life in a box

歌曲 life in a box
歌手 YoungStar
专辑 过往的作品集

歌词

[ti:life in a box]
[ar:S.z.t_小鸣]
[al:过往的作品集]
[00:00.00] 作曲 : unknown
[00:01.00] 作词 : 小鸣
[00:06.46] 作曲 : unknown
[00:09.89]
[00:11.53] 作词 : 小鸣
[00:20.60]
[00:22.39] 我怕我落笔就写满了惆怅
[00:23.80]
[00:25.10] 所以我不停的唱
[00:26.54]
[00:27.73] 我和你们不一样 尽管带着忧伤
[00:29.18]
[00:29.62] 可并不感到绝望
[00:30.52]
[00:33.46] 但生活对每个人都一样 早早给你准备好了遗像
[00:33.80]
[00:35.84] 多少人在哭 任命运宰杀 像猪
[00:36.80]
[00:38.89] 刚对她付出 她就变了你只能输
[00:39.79]
[00:40.24] 呃 不懂的千万别搞懂 人心太复杂
[00:42.63]
[00:42.93] 烦了不如去抽大*
[00:44.32]
[00:44.77] 总有人/伤心 女人就像/香槟
[00:46.81]
[00:47.21] 刚喝时你会觉得味道/对
[00:48.90]
[00:49.35] 几回合就觉得/醉
[00:50.40]
[00:51.15] 到最后留给你只有悔和泪
[00:51.90]
[00:53.69] 让你不断后退
[00:54.39]
[00:55.48] 你说的对 生活本就如此累
[00:57.12]
[00:57.42] 即使会疲惫 可哪有后路退
[00:58.92]
[00:59.21] 总想飞 人前总在吹
[01:01.07]
[01:01.41] 遇到麻烦总往身后推
[01:02.71]
[01:03.11] 所以问题才成了堆 *2
[01:11.58]
[01:14.97] 我几年前还觉得自己/小
[01:16.36]
[01:16.96] 犯了错误撒腿可以/跑 有人会/庇护 所以才弃之不顾
[01:21.19]
[01:21.74] 每个人的/出生 都伴随着/哭声
[01:23.98]
[01:24.38] 直到灾难发生 被吓得不敢吱声
[01:26.86]
[01:27.31] 随之而生的是/恐惧
[01:29.25]
[01:29.65] 讨厌自己太/不争气
[01:31.79]
[01:32.24] 这才开始学着慢慢长大
[01:33.33]
[01:33.73] 思考着 试图能把困难踩在脚下
[01:35.27]
[01:35.72] TO be a man
[01:36.32]
[01:36.77] everybody will be the same
[01:37.96]
[01:38.61] 如果心里有面镜子 你会看到自己
[01:41.15]
[01:41.45] 多么/渺小 夜深人静 仿佛在一个/小岛
[01:43.90]
[01:44.45] 那里只有你 害怕孤独 所以拿起笔
[01:48.17]
[01:48.03] 写下了自己
[01:49.37]
[01:49.72] 你说的对 生活本就如此累
[01:51.31]
[01:51.76] 即使会疲惫 可哪有后路退
[01:53.15]
[01:53.90] 总想飞 人前总在吹
[01:54.99]
[01:55.40] 遇到麻烦总往身后推
[01:56.60]
[01:57.39] 所以问题才成了堆 *2
[02:06.41]
[02:16.26]
[02:25.88]
[02:40.07]
[02:40.58] 是不是你也收到她的留言
[02:42.52]
[02:42.92] 说别再等了你没有钱
[02:43.81]
[02:44.26] 别再想了
[02:44.86]
[02:45.31] 伤痛不会对半
[02:46.20]
[02:46.50] 人心的背叛 总是不可预算
[02:48.29]
[02:49.14] 这生活让人变得不再相信 对人也不再亲近
[02:51.49]
[02:51.84] 可还想保持心静 遇事能保持镇定
[02:54.22]
[02:54.82] 于是 总安慰自己 不过是场梦
[02:56.76]
[02:57.21] 总有人了解 可为何会如此痛
[02:59.20]
[02:59.90] 我开始懵了 烟抽了酒也喝了口袋又空了
[03:02.83]
[03:03.18] 想不通了 原来每个人 都是疯的
[03:28.43]

拼音

ti: life in a box
ar: S. z. t_ xiǎo míng
al: guò wǎng de zuò pǐn jí
[00:00.00] zuò qǔ : unknown
[00:01.00] zuò cí : xiǎo míng
[00:06.46] zuò qǔ : unknown
[00:09.89]
[00:11.53] zuò cí : xiǎo míng
[00:20.60]
[00:22.39] wǒ pà wǒ luò bǐ jiù xiě mǎn le chóu chàng
[00:23.80]
[00:25.10] suǒ yǐ wǒ bù tíng de chàng
[00:26.54]
[00:27.73] wǒ hé nǐ men bù yí yàng jǐn guǎn dài zhe yōu shāng
[00:29.18]
[00:29.62] kě bìng bù gǎn dào jué wàng
[00:30.52]
[00:33.46] dàn shēng huó duì měi ge rén dōu yí yàng zǎo zǎo gěi nǐ zhǔn bèi hǎo le yí xiàng
[00:33.80]
[00:35.84] duō shǎo rén zài kū rèn mìng yùn zǎi shā xiàng zhū
[00:36.80]
[00:38.89] gāng duì tā fù chū tā jiù biàn le nǐ zhǐ néng shū
[00:39.79]
[00:40.24] è bù dǒng de qiān wàn bié gǎo dǒng rén xīn tài fù zá
[00:42.63]
[00:42.93] fán liǎo bù rú qù chōu dà
[00:44.32]
[00:44.77] zǒng yǒu rén shāng xīn nǚ rén jiù xiàng xiāng bīn
[00:46.81]
[00:47.21] gāng hē shí nǐ huì jué de wèi dào duì
[00:48.90]
[00:49.35] jǐ huí hé jiù jué de zuì
[00:50.40]
[00:51.15] dào zuì hòu liú gěi nǐ zhǐ yǒu huǐ hé lèi
[00:51.90]
[00:53.69] ràng nǐ bù duàn hòu tuì
[00:54.39]
[00:55.48] nǐ shuō de duì shēng huó běn jiù rú cǐ lèi
[00:57.12]
[00:57.42] jí shǐ huì pí bèi kě nǎ yǒu hòu lù tuì
[00:58.92]
[00:59.21] zǒng xiǎng fēi rén qián zǒng zài chuī
[01:01.07]
[01:01.41] yù dào má fán zǒng wǎng shēn hòu tuī
[01:02.71]
[01:03.11] suǒ yǐ wèn tí cái chéng le duī 2
[01:11.58]
[01:14.97] wǒ jǐ nián qián hái jué de zì jǐ xiǎo
[01:16.36]
[01:16.96] fàn le cuò wù sā tuǐ kě yǐ pǎo yǒu rén huì bì hù suǒ yǐ cái qì zhī bù gù
[01:21.19]
[01:21.74] měi ge rén de chū shēng dōu bàn suí zhe kū shēng
[01:23.98]
[01:24.38] zhí dào zāi nàn fā shēng bèi xià dé bù gǎn zhī shēng
[01:26.86]
[01:27.31] suí zhī ér shēng de shì kǒng jù
[01:29.25]
[01:29.65] tǎo yàn zì jǐ tài bù zhēng qì
[01:31.79]
[01:32.24] zhè cái kāi shǐ xué zhe màn màn cháng dà
[01:33.33]
[01:33.73] sī kǎo zhe shì tú néng bǎ kùn nán cǎi zài jiǎo xià
[01:35.27]
[01:35.72] TO be a man
[01:36.32]
[01:36.77] everybody will be the same
[01:37.96]
[01:38.61] rú guǒ xīn lǐ yǒu miàn jìng zi nǐ huì kàn dào zì jǐ
[01:41.15]
[01:41.45] duō me miǎo xiǎo yè shēn rén jìng fǎng fú zài yí gè xiǎo dǎo
[01:43.90]
[01:44.45] nà lǐ zhǐ yǒu nǐ hài pà gū dú suǒ yǐ ná qǐ bǐ
[01:48.17]
[01:48.03] xiě xià le zì jǐ
[01:49.37]
[01:49.72] nǐ shuō de duì shēng huó běn jiù rú cǐ lèi
[01:51.31]
[01:51.76] jí shǐ huì pí bèi kě nǎ yǒu hòu lù tuì
[01:53.15]
[01:53.90] zǒng xiǎng fēi rén qián zǒng zài chuī
[01:54.99]
[01:55.40] yù dào má fán zǒng wǎng shēn hòu tuī
[01:56.60]
[01:57.39] suǒ yǐ wèn tí cái chéng le duī 2
[02:06.41]
[02:16.26]
[02:25.88]
[02:40.07]
[02:40.58] shì bú shì nǐ yě shōu dào tā de liú yán
[02:42.52]
[02:42.92] shuō bié zài děng le nǐ méi yǒu qián
[02:43.81]
[02:44.26] bié zài xiǎng le
[02:44.86]
[02:45.31] shāng tòng bú huì duì bàn
[02:46.20]
[02:46.50] rén xīn de bèi pàn zǒng shì bù kě yù suàn
[02:48.29]
[02:49.14] zhè shēng huó ràng rén biàn de bù zài xiāng xìn duì rén yě bù zài qīn jìn
[02:51.49]
[02:51.84] kě hái xiǎng bǎo chí xīn jìng yù shì néng bǎo chí zhèn dìng
[02:54.22]
[02:54.82] yú shì zǒng ān wèi zì jǐ bù guò shì chǎng mèng
[02:56.76]
[02:57.21] zǒng yǒu rén liǎo jiě kě wèi hé huì rú cǐ tòng
[02:59.20]
[02:59.90] wǒ kāi shǐ měng le yān chōu le jiǔ yě hē le kǒu dài yòu kōng le
[03:02.83]
[03:03.18] xiǎng bù tōng le yuán lái měi ge rén dōu shì fēng de
[03:28.43]