歌曲 | ブランク |
歌手 | 高橋優 |
专辑 | BREAK MY SILENCE(初回限定盤) |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.857] | どんな事歌えばいいのか分かんなくなっちゃった |
[00:03.622] | さぁこれからどうしよっか 目の前真っ暗 |
[00:09.404] | どんなこと書けばいいんだか分かんなくなっちゃった |
[00:12.930] | その気持ちをただそのまんま 描いてみた |
[00:18.902] | 言いたいコト見当たらないまんま時ばっか過ぎる |
[00:22.175] | メッセージも何もないのに文字ばっか増える |
[00:25.419] | 壁にブチあたったからこそ 道を見失ったからこそ |
[00:28.930] | ただそれを文字に起こしてみたからこそ出来上がっちまったこの歌 |
[00:38.752] | |
[00:40.930] | どんなことが幸せか分かんなくなっちゃった |
[00:43.656] | さぁこれからどうしよっか 心が真っ暗 |
[00:49.062] | でも幸い不幸が何かもよく分かんないから |
[00:52.808] | その気持ちをただそのまんま歌ってみた |
[00:58.949] | 見たいテレビも終わっちまってチャンネルぐるぐる |
[01:02.028] | 飽き足らずパソコンも立ち上げて Google ぐるぐる |
[01:05.507] | 光が見当たらないからこそ 暗いのがおっかないからこそ |
[01:08.988] | ただそれを鼻歌に乗せて歌ってみたからこそ出来上がっちまったこの歌 |
[01:17.429] | |
[01:20.933] | どんな風に生きていけばいいか分かんなくなっちゃった |
[01:23.773] | さぁこれからどうしよっか お外も真っ暗 |
[01:29.601] | どう生きてもいつかは死ぬのが怖くなっちゃった |
[01:32.731] | その気持ちをただそのまんま録音してみた |
[01:38.912] | 誰かの声が聞きたくなって電話をかけてみる |
[01:42.377] | 時間も時間なだけに呼び出し音ばっか響く |
[01:45.659] | 孤独に耐えらんないんだけど 諦めたくなかったからこそ |
[01:47.644] | それをレコーディングしちまったがために今あなたが聴いてくれてるこの歌 |
[00:00.857] | shi ge fen |
[00:03.622] | mu qian zhen an |
[00:09.404] | shu fen |
[00:12.930] | qi chi miao |
[00:18.902] | yan jian dang shi guo |
[00:22.175] | he wen zi zeng |
[00:25.419] | bi dao jian shi |
[00:28.930] | wen zi qi chu lai shang ge |
[00:38.752] | |
[00:40.930] | xing fen |
[00:43.656] | xin zhen an |
[00:49.062] | xing bu xing he fen |
[00:52.808] | qi chi ge |
[00:58.949] | jian zhong |
[01:02.028] | bao zu li shang Google |
[01:05.507] | guang jian dang an |
[01:08.988] | bi ge cheng ge chu lai shang ge |
[01:17.429] | |
[01:20.933] | feng sheng fen |
[01:23.773] | wai zhen an |
[01:29.601] | sheng si bu |
[01:32.731] | qi chi lu yin |
[01:38.912] | shui sheng wen dian hua |
[01:42.377] | shi jian shi jian hu chu yin xiang |
[01:45.659] | gu du nai di |
[01:47.644] | jin ting ge |
[00:00.857] | shì gē fēn |
[00:03.622] | mù qián zhēn àn |
[00:09.404] | shū fēn |
[00:12.930] | qì chí miáo |
[00:18.902] | yán jiàn dāng shí guò |
[00:22.175] | hé wén zì zēng |
[00:25.419] | bì dào jiàn shī |
[00:28.930] | wén zì qǐ chū lái shàng gē |
[00:38.752] | |
[00:40.930] | xìng fēn |
[00:43.656] | xīn zhēn àn |
[00:49.062] | xìng bù xìng hé fēn |
[00:52.808] | qì chí gē |
[00:58.949] | jiàn zhōng |
[01:02.028] | bǎo zú lì shàng Google |
[01:05.507] | guāng jiàn dāng àn |
[01:08.988] | bí gē chéng gē chū lái shàng gē |
[01:17.429] | |
[01:20.933] | fēng shēng fēn |
[01:23.773] | wài zhēn àn |
[01:29.601] | shēng sǐ bù |
[01:32.731] | qì chí lù yīn |
[01:38.912] | shuí shēng wén diàn huà |
[01:42.377] | shí jiān shí jiān hū chū yīn xiǎng |
[01:45.659] | gū dú nài dì |
[01:47.644] | jīn tīng gē |
[00:00.857] | 我不知该唱什么好了 |
[00:03.622] | 那接下来该怎么办呢…眼前一片黑暗 |
[00:09.404] | 我不知该写什么好了 |
[00:12.930] | 只是试着描述这种心情 |
[00:18.902] | 我什么话都不想说,时间就过去了 |
[00:22.175] | 什么信息都没传达,字符却增多了 |
[00:25.419] | 正因为四处碰壁 正因为迷失方向 |
[00:28.930] | 但也正因为我试着用文字写出来,才能完成这首歌 |
[00:38.752] | |
[00:40.930] | 我不知什么是幸福 |
[00:43.656] | 那么接下来该怎么办呢…心里一片黑暗 |
[00:49.062] | 所幸,我也不知什么是不幸 |
[00:52.808] | 只是试着唱出这种心情 |
[00:58.949] | 我想看的电视已经结束了,一个又一个地换着频道 |
[01:02.028] | 不满足的我打开电脑,一页又一页地翻着Google |
[01:05.507] | 正因为不见光芒 正因为畏惧黑暗 |
[01:08.988] | 但也正因为我试着哼着唱出来,才能完成这首歌 |
[01:17.429] | |
[01:20.933] | 我不知该怎么活下去了 |
[01:23.773] | 那么接下来该怎么办呢…外面也一片黑暗 |
[01:29.601] | 不管我怎么活着总有一天都会死去,已经变得害怕了起来 |
[01:32.731] | 只是试着录下这种心情 |
[01:38.912] | 想听别人的声音就试着打了电话 |
[01:42.377] | 时间缓缓流逝,还是只有呼出声在我耳边回响 |
[01:45.659] | 孤独难以忍受,但正因为我不想放弃啊 |
[01:47.644] | 我试着录下了这些心情,才有了现在你正在听的这首歌 |