| | |
| 昨夜(ゆうべ)の酒がまわってる | |
| 寝ぼけた朝のバスルーム | |
| シャワーで洗った 记忆は | |
| 别れの场面が足りない | |
| だから Shampoo Shampoo Shampoo | |
| 梦だと言ってくれ | |
| 鸣らない电话を见つめて | |
| 胸につかえる昨日が | |
| 言っちゃならない最后の | |
| 言叶を言わせたおまえ | |
| だから Shampoo Shampoo Shampoo | |
| 洗い流すのさ | |
| 22阶の窗から | |
| ガラスの街に 叫ぶ | |
| おまえの名前 灰色 | |
| 风に染まって 飞んだ | |
| 全て Shampoo Shampoo Shampoo | |
| 嘘だと言ってくれ |
| zuo ye jiu | |
| qin chao | |
| xi ji yi | |
| bie chang mian zu | |
| Shampoo Shampoo Shampoo | |
| meng yan | |
| ming dian hua jian | |
| xiong zuo ri | |
| yan zui hou | |
| yan ye yan | |
| Shampoo Shampoo Shampoo | |
| xi liu | |
| 22 jie chuang | |
| jie jiao | |
| ming qian hui se | |
| feng ran fei | |
| quan Shampoo Shampoo Shampoo | |
| xu yan |
| zuó yè jiǔ | |
| qǐn cháo | |
| xǐ jì yì | |
| bié chǎng miàn zú | |
| Shampoo Shampoo Shampoo | |
| mèng yán | |
| míng diàn huà jiàn | |
| xiōng zuó rì | |
| yán zuì hòu | |
| yán yè yán | |
| Shampoo Shampoo Shampoo | |
| xǐ liú | |
| 22 jiē chuāng | |
| jiē jiào | |
| míng qián huī sè | |
| fēng rǎn fēi | |
| quán Shampoo Shampoo Shampoo | |
| xū yán |
| [00:15.45] | 昨夜的酒还在身体里打转 |
| [00:22.57] | 睡眼惺忪的早晨 在浴室中 |
| [00:29.75] | 冲洗着淋浴 记忆中 |
| [00:37.18] | 离别的场面过于简单 |
| [00:46.01] | 因此 Shampoo Shampoo Shampoo |
| [00:57.72] | 告诉我 那真像一场梦 |
| [01:02.07] | 盯着已经不响了的电话 |
| [01:10.00] | 昨天的事仍使我感到烦闷 |
| [01:17.40] | 在那不得不说的最后时刻 |
| [01:24.07] | 还是让我说出了那句话的你 |
| [01:30.97] | 因此 Shampoo Shampoo Shampoo |
| [01:41.98] | 冲洗掉那些不快吧 |
| [02:17.85] | 从22层的窗户中 |
| [02:25.12] | 透过玻璃 向街道 |
| [02:37.44] | 呼喊着你的名字 |
| [02:44.93] | 它已被风染成了灰色 |
| [02:52.90] | 全部都 Shampoo Shampoo Shampoo |
| [03:04.74] | 告诉我 这些都是谎言 |