| |
昨夜(ゆうべ)の酒がまわってる | |
寝ぼけた朝のバスルーム | |
シャワーで洗った 记忆は | |
别れの场面が足りない | |
だから Shampoo Shampoo Shampoo | |
梦だと言ってくれ | |
鸣らない电话を见つめて | |
胸につかえる昨日が | |
言っちゃならない最后の | |
言叶を言わせたおまえ | |
だから Shampoo Shampoo Shampoo | |
洗い流すのさ | |
22阶の窗から | |
ガラスの街に 叫ぶ | |
おまえの名前 灰色 | |
风に染まって 飞んだ | |
全て Shampoo Shampoo Shampoo | |
嘘だと言ってくれ |
zuo ye jiu | |
qin chao | |
xi ji yi | |
bie chang mian zu | |
Shampoo Shampoo Shampoo | |
meng yan | |
ming dian hua jian | |
xiong zuo ri | |
yan zui hou | |
yan ye yan | |
Shampoo Shampoo Shampoo | |
xi liu | |
22 jie chuang | |
jie jiao | |
ming qian hui se | |
feng ran fei | |
quan Shampoo Shampoo Shampoo | |
xu yan |
zuó yè jiǔ | |
qǐn cháo | |
xǐ jì yì | |
bié chǎng miàn zú | |
Shampoo Shampoo Shampoo | |
mèng yán | |
míng diàn huà jiàn | |
xiōng zuó rì | |
yán zuì hòu | |
yán yè yán | |
Shampoo Shampoo Shampoo | |
xǐ liú | |
22 jiē chuāng | |
jiē jiào | |
míng qián huī sè | |
fēng rǎn fēi | |
quán Shampoo Shampoo Shampoo | |
xū yán |
[00:15.45] | 昨夜的酒还在身体里打转 |
[00:22.57] | 睡眼惺忪的早晨 在浴室中 |
[00:29.75] | 冲洗着淋浴 记忆中 |
[00:37.18] | 离别的场面过于简单 |
[00:46.01] | 因此 Shampoo Shampoo Shampoo |
[00:57.72] | 告诉我 那真像一场梦 |
[01:02.07] | 盯着已经不响了的电话 |
[01:10.00] | 昨天的事仍使我感到烦闷 |
[01:17.40] | 在那不得不说的最后时刻 |
[01:24.07] | 还是让我说出了那句话的你 |
[01:30.97] | 因此 Shampoo Shampoo Shampoo |
[01:41.98] | 冲洗掉那些不快吧 |
[02:17.85] | 从22层的窗户中 |
[02:25.12] | 透过玻璃 向街道 |
[02:37.44] | 呼喊着你的名字 |
[02:44.93] | 它已被风染成了灰色 |
[02:52.90] | 全部都 Shampoo Shampoo Shampoo |
[03:04.74] | 告诉我 这些都是谎言 |