[00:52.680] | 壊れた機械は夢を見ている |
[01:01.290] | 永遠に醒めぬ時間を奏でて |
[01:10.320] | あとどれくらいの夜を紡げば |
[01:19.150] | あなたを照らすひかりになれる |
[01:27.580] | 手を解かないて |
[01:35.000] | せめてやさしいそのぬくもりに抱かれて 咲かせて |
[01:43.900] | Just call my name So call my name(I wanna be there with you)/ |
[01:48.120] | 散りゆくひとひらを (After a while' I get worn down down down) |
[01:53.600] | 結んで下さい (I wanna be there with you' I wanna be free so free.) |
[01:57.140] | あなたのその腕で (After a while' I get worn down down down) |
[02:02.540] | わたしはまだわたしでいられる?Could you get me out of this cipher? |
[02:24.500] | 無数に響く音色の中で |
[02:32.820] | わたしの声は ちゃんと聞こえる? |
[02:41.820] | 目をそらさないで |
[02:43.840] | あなたの想う わたしじゃなくても |
[02:49.490] | 空白から未来へ綴る調べを捉えて |
[02:57.610] | Just call my name So call my name |
[03:02.170] | 散りゆくひとひらを |
[03:06.520] | 数えて下さい あなたのその胸で |
[03:15.700] | わたしはまだわたしでありたいCould you get me out of this cipher? |
[03:56.610] | Just call my name So call my name |
[04:00.470] | 散りゆくひとひらを |
[04:05.110] | 結んで下さい あなたのその腕で |
[04:13.900] | Just call my name So call my name |
[04:18.370] | この目に焼き付けて |
[04:22.840] | 沈んでいきたい あなたのその胸へ |
[04:31.980] | わたしはまだわたしでいられる?Could you get me out of this cipher? |
[00:52.680] | huai ji xie meng jian |
[01:01.290] | yong yuan xing shi jian zou |
[01:10.320] | ye fang |
[01:19.150] | zhao |
[01:27.580] | shou jie |
[01:35.000] | bao xiao |
[01:43.900] | Just call my name So call my name I wanna be there with you |
[01:48.120] | san After a while' I get worn down down down |
[01:53.600] | jie xia I wanna be there with you' I wanna be free so free. |
[01:57.140] | wan After a while' I get worn down down down |
[02:02.540] | ? Could you get me out of this cipher? |
[02:24.500] | wu shu xiang yin se zhong |
[02:32.820] | sheng wen? |
[02:41.820] | mu |
[02:43.840] | xiang |
[02:49.490] | kong bai wei lai zhui diao zhuo |
[02:57.610] | Just call my name So call my name |
[03:02.170] | san |
[03:06.520] | shu xia xiong |
[03:15.700] | Could you get me out of this cipher? |
[03:56.610] | Just call my name So call my name |
[04:00.470] | san |
[04:05.110] | jie xia wan |
[04:13.900] | Just call my name So call my name |
[04:18.370] | mu shao fu |
[04:22.840] | shen xiong |
[04:31.980] | ? Could you get me out of this cipher? |
[00:52.680] | huài jī xiè mèng jiàn |
[01:01.290] | yǒng yuǎn xǐng shí jiān zòu |
[01:10.320] | yè fǎng |
[01:19.150] | zhào |
[01:27.580] | shǒu jiě |
[01:35.000] | bào xiào |
[01:43.900] | Just call my name So call my name I wanna be there with you |
[01:48.120] | sàn After a while' I get worn down down down |
[01:53.600] | jié xià I wanna be there with you' I wanna be free so free. |
[01:57.140] | wàn After a while' I get worn down down down |
[02:02.540] | ? Could you get me out of this cipher? |
[02:24.500] | wú shù xiǎng yīn sè zhōng |
[02:32.820] | shēng wén? |
[02:41.820] | mù |
[02:43.840] | xiǎng |
[02:49.490] | kòng bái wèi lái zhuì diào zhuō |
[02:57.610] | Just call my name So call my name |
[03:02.170] | sàn |
[03:06.520] | shù xià xiōng |
[03:15.700] | Could you get me out of this cipher? |
[03:56.610] | Just call my name So call my name |
[04:00.470] | sàn |
[04:05.110] | jié xià wàn |
[04:13.900] | Just call my name So call my name |
[04:18.370] | mù shāo fù |
[04:22.840] | shěn xiōng |
[04:31.980] | ? Could you get me out of this cipher? |
[00:52.680] | 故障的机器正做着梦 |
[01:01.290] | 演奏着永远不会清醒的时间 |
[01:10.320] | 还要再织出多少个夜晚 |
[01:19.150] | 才能成为照耀你的光芒 |
[01:27.580] | 不要放开你的手 |
[01:35.000] | 至少让我依偎在那温柔之中 徜徉其中 |
[01:43.900] | 呼唤我的名字吧(我愿与你同在) |
[01:48.120] | 请把那片杂乱(过了一会儿 我愈来愈来愈疲累) |
[01:53.600] | 结合为一(我愿与你同在 我想解脱再解脱) |
[01:57.140] | 就用你的那双手(过了一会儿 我愈来愈来愈疲累) |
[02:02.540] | 我还会是我吗? |
[02:24.500] | 在无数个响起的音阶当中 |
[02:32.820] | 你有清楚地听到我的声音吗? |
[02:41.820] | 不要漏掉了我 |
[02:43.840] | 就算你所想的不是我 |
[02:49.490] | 也要听取那从一片空白连绵到未来的旋律 |
[02:57.610] | 呼唤我的名字吧 |
[03:02.170] | 请把那片杂乱 |
[03:06.520] | 在你心里数个清楚 |
[03:15.700] | 我还希望能做我自己 |
[03:56.610] | 呼唤我的名字吧 |
[04:00.470] | 请把那片杂乱 |
[04:05.110] | 用你的那双手结合为一 |
[04:13.900] | 呼唤我的名字吧 |
[04:18.370] | 将它烙印在我眼里 |
[04:22.840] | 希望我能沉浸在你心中 |
[04:31.980] | 我还会是我吗? |