歌曲 | The Meaning Of Us |
歌手 | 安室奈美恵 |
专辑 | PAST < FUTURE |
[00:01.69] | 「The Meaning Of Us」 |
[00:07.69] | 作曲∶MOMO \\"mocha\\" N./U-Key zone |
[00:14.69] | |
[00:16.69] | 過ぎて行った たくさんの月日が |
[00:24.19] | 風に乗ってふわり 舞い戻った |
[00:31.86] | そうね 少し落ち着いた仕草で |
[00:39.42] | 懐かしい響きの名前で 私を呼んだ |
[00:46.34] | あの頃と同じようで |
[00:50.05] | 照れくさくなったり |
[00:53.70] | なんだか大人になったあなたに |
[00:57.73] | 少し戸惑う |
[01:01.25] | もし全てのことに何か |
[01:06.14] | 隠れた意味があるのならば |
[01:10.54] | そう きっとあの瞬間に |
[01:16.96] | 始まっていたんだ 私たちのStory |
[01:20.83] | 手を振る姿 愛しく見えて |
[01:25.41] | わかった I know the meaning of us |
[01:30.60] | |
[01:44.12] | 背伸びしていた 生意気だった私 |
[01:52.17] | カッコつけてた 幼かったあなた |
[01:59.37] | まるで昨日のように 思い出せるけれど |
[02:07.96] | そんな相手は この世に一人しかいないわ |
[02:14.72] | あの頃に描いていた |
[02:18.37] | 未来とはちょっと違うけど |
[02:24.16] | あなたがいてくれたら 強くなれる |
[02:29.55] | もし全てのことに何か |
[02:33.03] | 隠れた意味があるのならば |
[02:38.90] | そう きっとこの瞬間を |
[02:45.36] | 乗り越えるために |
[02:47.07] | あなたと出逢ったのね |
[02:49.25] | その背中 頼もしく見えて |
[02:53.70] | わかった I know the meaning of us |
[02:58.14] | 昔のアルバム 広げなくても |
[03:04.95] | 知ってる 笑顔の時 |
[03:08.26] | いつもあなたが Every page そばにいた |
[03:15.76] | もし全てのことに何か |
[03:20.13] | 隠れた意味があるのならば |
[03:24.92] | そう きっとあの瞬間に |
[03:31.23] | 始まっていたんだ 私たちのStory |
[03:35.12] | 手を振る姿 愛しくて |
[03:38.78] | もし全てのことに何か |
[03:43.19] | 隠れた意味があるのならば |
[03:47.84] | そう きっとこの瞬間を |
[03:54.24] | 乗り越えるために |
[03:56.11] | あなたと出逢ったのね |
[03:58.15] | その背中 頼もしく見えて |
[04:02.78] | わかった I know the meaning of us |
[04:11.40] | Now I know…This is the meaning of us |
[04:22.60] | |
[04:26.60] | 【 おわり 】 |
[00:01.69] | The Meaning Of Us |
[00:07.69] | zuò qǔ MOMO " mocha" N. UKey zone |
[00:14.69] | |
[00:16.69] | guò xíng yuè rì |
[00:24.19] | fēng chéng wǔ tì |
[00:31.86] | shǎo luò zhe shì cǎo |
[00:39.42] | huái xiǎng míng qián sī hū |
[00:46.34] | qǐng tóng |
[00:50.05] | zhào |
[00:53.70] | dà rén |
[00:57.73] | shǎo hù huò |
[01:01.25] | quán hé |
[01:06.14] | yǐn yì wèi |
[01:10.54] | shùn jiān |
[01:16.96] | shǐ sī Story |
[01:20.83] | shǒu zhèn zī ài jiàn |
[01:25.41] | I know the meaning of us |
[01:30.60] | |
[01:44.12] | bèi shēn shēng yì qì sī |
[01:52.17] | yòu |
[01:59.37] | zuó rì sī chū |
[02:07.96] | xiāng shǒu shì yī rén |
[02:14.72] | qǐng miáo |
[02:18.37] | wèi lái wéi |
[02:24.16] | qiáng |
[02:29.55] | quán hé |
[02:33.03] | yǐn yì wèi |
[02:38.90] | shùn jiān |
[02:45.36] | chéng yuè |
[02:47.07] | chū féng |
[02:49.25] | bèi zhōng lài jiàn |
[02:53.70] | I know the meaning of us |
[02:58.14] | xī guǎng |
[03:04.95] | zhī xiào yán shí |
[03:08.26] | Every page |
[03:15.76] | quán hé |
[03:20.13] | yǐn yì wèi |
[03:24.92] | shùn jiān |
[03:31.23] | shǐ sī Story |
[03:35.12] | shǒu zhèn zī ài |
[03:38.78] | quán hé |
[03:43.19] | yǐn yì wèi |
[03:47.84] | shùn jiān |
[03:54.24] | chéng yuè |
[03:56.11] | chū féng |
[03:58.15] | bèi zhōng lài jiàn |
[04:02.78] | I know the meaning of us |
[04:11.40] | Now I know This is the meaning of us |
[04:22.60] | |
[04:26.60] |
[00:01.69] | wǒ men de yì yì |
[00:16.69] | dù guò le xǔ xǔ duō duō de rì zi |
[00:24.19] | chéng zhe fēng piāo rán dì huí dào yuán diǎn |
[00:31.86] | shì a dài zhe xiē xǔ wěn zhòng de yàng zi |
[00:39.42] | yòng ràng rén huái niàn de guò qù chēng hū huàn zhe wǒ |
[00:46.34] | gēn dāng shí yí yàng |
[00:50.05] | wǒ biàn de hài xiū bù yǐ |
[00:53.70] | zǒng jué de miàn duì biàn chéng dà rén de nǐ |
[00:57.73] | wǒ yǒu diǎn bù zhī rú hé shì hǎo |
[01:01.25] | rú guǒ shuō suǒ yǒu de shì wù bèi hòu |
[01:06.14] | dōu yǒu tā suǒ yǐn hán de yì yì |
[01:10.54] | méi cuò yí dìng shì nà gè shùn jiān |
[01:16.96] | jiù yǐ jīng kāi shǐ le wǒ men de ài qíng |
[01:20.83] | nǐ huī shǒu de yàng zi kàn qǐ lái ràng rén ài lián |
[01:25.41] | wǒ zhī dào le zhè jiù shì wǒ men de yì yì |
[01:44.12] | guò qù chěng qiáng yòu rèn xìng de wǒ |
[01:52.17] | zhuāng kù yòu qīng sè de nǐ |
[01:59.37] | huí yì qǐ lái jiǎn zhí jiù xiàng shì zuó rì cái fā shēng guò yí yàng |
[02:07.96] | xiàng zhè yàng de rén zài zhè shì shàng jiù zhǐ yǒu yī rén a |
[02:14.72] | suī rán gēn dāng shí suǒ miáo huì de wèi lái |
[02:18.37] | yǒu xiē bù tóng |
[02:24.16] | dàn zhǐ yào nǐ bàn wǒ shēn páng de huà wǒ jiù néng jiān qiáng |
[02:29.55] | rú guǒ shuō suǒ yǒu de shì wù bèi hòu |
[02:33.03] | dōu yǒu tā suǒ yǐn hán de yì yì |
[02:38.90] | méi cuò yí dìng shì wèi le yào dù guò zhè gè shùn jiān |
[02:45.36] | cái yǔ nǐ xiāng yù de ba |
[02:47.07] | nà bèi yǐng |
[02:49.25] | kàn qǐ lái duō me ràng rén ān xīn |
[02:53.70] | wǒ zhī dào le zhè jiù shì wǒ men de yì yì |
[02:58.14] | wǒ de xiāng bù |
[03:04.95] | bù xū fān kāi yě zhī dào xiào róng de páng biān |
[03:08.26] | měi yī yè yí dìng dōu yǒu nǐ |
[03:15.76] | bàn wǒ shēn páng |
[03:20.13] | rú guǒ shuō suǒ yǒu de shì wù bèi hòu dōu yǒu tā suǒ yǐn hán de yì yì |
[03:24.92] | méi cuò yí dìng shì nà gè shùn jiān |
[03:31.23] | jiù yǐ jīng kāi shǐ le wǒ men de ài qíng |
[03:35.12] | nǐ huī shǒu de yàng zi kàn qǐ lái ràng rén ài lián |
[03:38.78] | rú guǒ shuō suǒ yǒu de shì wù bèi hòu |
[03:43.19] | dōu yǒu tā suǒ yǐn hán de yì yì |
[03:47.84] | méi cuò yí dìng shì nà gè shùn jiān |
[03:54.24] | cái yǔ nǐ xiāng yù de ba |
[03:56.11] | nà bèi yǐng |
[03:58.15] | kàn qǐ lái duō me ràng rén ān xīn |
[04:02.78] | wǒ zhī dào le zhè jiù shì wǒ men de yì yì |
[04:11.40] | wǒ zhī dào le zhè jiù shì wǒ men de yì yì |
[04:26.60] | ān mā hóng bàn fǎ hái yǒu hěn duō |