[00:00.00] | 作曲 : 新居昭乃 |
[00:01.00] | 作词 : 新居昭乃 |
[00:22.34] | さっき拾った時は |
[00:28.32] | まだ目を開けてた |
[00:31.36] | てのひらに乗る小さい猫 |
[00:36.09][00:51.37][01:39.15] | だん だん |
[00:37.75] | 窓の外 子供たちみんなの気持ちは |
[00:46.68] | 冷たくなってくあなたに |
[00:52.98] | 少しずつ集まる花びらみたいに |
[01:00.52][01:48.39][02:32.44][02:40.04][03:04.99][03:12.51][03:20.17][03:27.85] | Ting-a-ring dan din |
[01:02.45][01:50.23][02:34.24][02:41.86][03:06.72][03:14.40][03:22.12][03:29.73] | Ting-a-ring down |
[01:04.33] | バラの花輪になっていく |
[01:10.25] | まだ何も知らない |
[01:16.22] | 誰かに甘えることも |
[01:20.13] | 淋しがることさえも |
[01:23.90] | ぜん ぜん |
[01:25.49] | みんな何もできない |
[01:31.55] | ただ生きようとするあなたより |
[01:35.91] | 先に泣きそうで |
[01:40.86] | ひとつずつ結ぼうね |
[01:44.52] | ほどけないように |
[01:52.28] | バラの花輪をつくろうよ |
[01:57.99] | 塾も夕食も忘れてるのみんな? |
[02:05.40] | いつもは騒がしい団地の廊下 |
[02:09.52] | 夕日が照らしてる |
[02:13.27] | 空におおきなバラの花が咲いた |
[02:20.62] | おねがい この子を連れて行かないで |
[02:26.16] | 名前をつけてあげたいの |
[02:36.18][02:43.85][03:08.69][03:16.31][03:24.02][03:31.66] | Ring-a-ring down O'roses |
[00:00.00] | zuo qu : xin ju zhao nai |
[00:01.00] | zuo ci : xin ju zhao nai |
[00:22.34] | shi shi |
[00:28.32] | mu kai |
[00:31.36] | cheng xiao mao |
[00:36.09][00:51.37][01:39.15] | |
[00:37.75] | chuang wai zi gong qi chi |
[00:46.68] | leng |
[00:52.98] | shao ji hua |
[01:00.52][01:48.39][02:32.44][02:40.04][03:04.99][03:12.51][03:20.17][03:27.85] | Tingaring dan din |
[01:02.45][01:50.23][02:34.24][02:41.86][03:06.72][03:14.40][03:22.12][03:29.73] | Tingaring down |
[01:04.33] | hua lun |
[01:10.25] | he zhi |
[01:16.22] | shui gan |
[01:20.13] | lin |
[01:23.90] | |
[01:25.49] | he |
[01:31.55] | sheng |
[01:35.91] | xian qi |
[01:40.86] | jie |
[01:44.52] | |
[01:52.28] | hua lun |
[01:57.99] | shu xi shi wang? |
[02:05.40] | sao tuan di lang xia |
[02:09.52] | xi ri zhao |
[02:13.27] | kong hua xiao |
[02:20.62] | zi lian xing |
[02:26.16] | ming qian |
[02:36.18][02:43.85][03:08.69][03:16.31][03:24.02][03:31.66] | Ringaring down O' roses |
[00:00.00] | zuò qǔ : xīn jū zhāo nǎi |
[00:01.00] | zuò cí : xīn jū zhāo nǎi |
[00:22.34] | shí shí |
[00:28.32] | mù kāi |
[00:31.36] | chéng xiǎo māo |
[00:36.09][00:51.37][01:39.15] | |
[00:37.75] | chuāng wài zi gōng qì chí |
[00:46.68] | lěng |
[00:52.98] | shǎo jí huā |
[01:00.52][01:48.39][02:32.44][02:40.04][03:04.99][03:12.51][03:20.17][03:27.85] | Tingaring dan din |
[01:02.45][01:50.23][02:34.24][02:41.86][03:06.72][03:14.40][03:22.12][03:29.73] | Tingaring down |
[01:04.33] | huā lún |
[01:10.25] | hé zhī |
[01:16.22] | shuí gān |
[01:20.13] | lín |
[01:23.90] | |
[01:25.49] | hé |
[01:31.55] | shēng |
[01:35.91] | xiān qì |
[01:40.86] | jié |
[01:44.52] | |
[01:52.28] | huā lún |
[01:57.99] | shú xī shí wàng? |
[02:05.40] | sāo tuán dì láng xià |
[02:09.52] | xī rì zhào |
[02:13.27] | kōng huā xiào |
[02:20.62] | zi lián xíng |
[02:26.16] | míng qián |
[02:36.18][02:43.85][03:08.69][03:16.31][03:24.02][03:31.66] | Ringaring down O' roses |
[00:00.00] | |
[00:01.00] | |
[00:22.34] | 剛剛撿到的時候 |
[00:28.32] | 眼睛明明還張的大大的 |
[00:31.36] | 小到可以放在掌心中的貓咪 |
[00:36.09] | 噹 噹 |
[00:37.75] | 窗外的孩子們 個個都聚精會神地關切著 |
[00:46.68] | 慢慢冷卻下來的你 |
[00:51.37] | 噹 噹 |
[00:52.98] | 大概是用一片一片撿起來的花瓣 |
[01:00.52] | |
[01:02.45] | |
[01:04.33] | 慢慢編成一只玫瑰花環 |
[01:10.25] | 你對這世間還一無所知 |
[01:16.22] | 包括如何跟人撒撒嬌啦 |
[01:20.13] | 甚至連寂寞的滋味都沒嚐過 |
[01:23.90] | 噹 噹 |
[01:25.49] | 大夥兒束手無策 |
[01:31.55] | 只能眼睜睜看著一心想活下去的你 |
[01:35.91] | 比你搶先一步哭出來 |
[01:39.15] | 噹 噹 |
[01:40.86] | 要一片一片綴在一起喲 |
[01:44.52] | 別讓它散落開來 |
[01:48.39] | |
[01:50.23] | |
[01:52.28] | 來編織一只玫瑰花環吧 |
[01:57.99] | 連補習和晚飯都忘了的大夥兒到哪去了? |
[02:05.40] | 向來吵吵鬧鬧的社區巷弄 |
[02:09.52] | 夕陽斜斜照耀著 |
[02:13.27] | 天空中開出一朵好大好大的玫瑰花 |
[02:20.62] | 上帝求求您 請別帶走這孩子 |
[02:26.16] | 我好想替牠取個名字哪 |