[00:00.00] |
作曲 : 川岛だりあ |
[00:01.00] |
作词 : 爱内里菜 |
[00:06.24] |
編曲:MissTy |
[00:20.97] |
嬉しかった どんな场所でも |
[00:25.62] |
あなたがいつも私を见つけて |
[00:30.69] |
ポケットを二人ぴったりの |
[00:35.41] |
手袋にして出かけたね |
[00:40.53] |
敌わなかったよ あなたには |
[00:44.03] |
たとえ暖かいもの全部集めても |
[00:52.66] |
あの日々(ひ)の冬は |
[00:56.12] |
あなたが暖かく |
[01:02.50] |
降り积もってた |
[01:06.41] |
私に暖かく |
[01:31.83] |
苦しかった |
[01:34.17] |
あのわがままも误解も |
[01:37.45] |
全部想う気持ちがさせたこと |
[01:43.79] |
近すぎるほどに近づきすぎるんだ男女(ヒト)は |
[01:50.98] |
だからうまく见えなくて离れてからやっと |
[01:58.52] |
今さらのように… |
[02:03.80] |
今年の冬も |
[02:07.67] |
あなたが暖かく |
[02:13.49] |
降り积もってる |
[02:17.60] |
私に悲しく |
[02:32.44] |
ここにあるのは何故か あなたがくれた |
[02:39.28] |
やわらかな想いばかり |
[02:45.11] |
私のものになるはずもないものばかり |
[02:52.84] |
今年の冬も |
[02:56.63] |
思い出が暖かく |
[03:02.45] |
降り积もってく |
[03:06.32] |
私に冷たく |
[00:00.00] |
zuo qu : chuan dao |
[00:01.00] |
zuo ci : ai nei li cai |
[00:06.24] |
bian qu: MissTy |
[00:20.97] |
xi chang suo |
[00:25.62] |
si jian |
[00:30.69] |
er ren |
[00:35.41] |
shou dai chu |
[00:40.53] |
di |
[00:44.03] |
nuan quan bu ji |
[00:52.66] |
ri dong |
[00:56.12] |
nuan |
[01:02.50] |
jiang ji |
[01:06.41] |
si nuan |
[01:31.83] |
ku |
[01:34.17] |
wu jie |
[01:37.45] |
quan bu xiang qi chi |
[01:43.79] |
jin jin nan nv |
[01:50.98] |
jian li |
[01:58.52] |
jin |
[02:03.80] |
jin nian dong |
[02:07.67] |
nuan |
[02:13.49] |
jiang ji |
[02:17.60] |
si bei |
[02:32.44] |
he gu |
[02:39.28] |
xiang |
[02:45.11] |
si |
[02:52.84] |
jin nian dong |
[02:56.63] |
si chu nuan |
[03:02.45] |
jiang ji |
[03:06.32] |
si leng |
[00:00.00] |
zuò qǔ : chuān dǎo |
[00:01.00] |
zuò cí : ài nèi lǐ cài |
[00:06.24] |
biān qū: MissTy |
[00:20.97] |
xī chǎng suǒ |
[00:25.62] |
sī jiàn |
[00:30.69] |
èr rén |
[00:35.41] |
shǒu dài chū |
[00:40.53] |
dí |
[00:44.03] |
nuǎn quán bù jí |
[00:52.66] |
rì dōng |
[00:56.12] |
nuǎn |
[01:02.50] |
jiàng jī |
[01:06.41] |
sī nuǎn |
[01:31.83] |
kǔ |
[01:34.17] |
wù jiě |
[01:37.45] |
quán bù xiǎng qì chí |
[01:43.79] |
jìn jìn nán nǚ |
[01:50.98] |
jiàn lí |
[01:58.52] |
jīn |
[02:03.80] |
jīn nián dōng |
[02:07.67] |
nuǎn |
[02:13.49] |
jiàng jī |
[02:17.60] |
sī bēi |
[02:32.44] |
hé gù |
[02:39.28] |
xiǎng |
[02:45.11] |
sī |
[02:52.84] |
jīn nián dōng |
[02:56.63] |
sī chū nuǎn |
[03:02.45] |
jiàng jī |
[03:06.32] |
sī lěng |
[00:06.24] |
|
[00:20.97] |
我很高兴,因为无论在什么地方 |
[00:25.62] |
你总能找到我 |
[00:30.69] |
我们一直把口袋 |
[00:35.41] |
当作只合适两人的手套出行 |
[00:40.53] |
即使我把温暖的事物全部收集齐 |
[00:44.03] |
也赶不上你那温暖 |
[00:52.66] |
那一年冬季的那一天 |
[00:56.12] |
温暖的你 |
[01:02.50] |
出现在我的身旁 |
[01:06.41] |
让我倍感温暖 |
[01:31.83] |
当把那些任性、误解 |
[01:34.17] |
全部变成了感觉的时候 |
[01:37.45] |
让我痛苦 |
[01:43.79] |
我们中间距离太近反而产生了距离 |
[01:50.98] |
由于看不清你的人而离开之后终于 |
[01:58.52] |
所以就像现在一样 |
[02:03.80] |
今年的冬天 |
[02:07.67] |
温暖的你 |
[02:13.49] |
也出现在我的身边 |
[02:17.60] |
可我却感到悲伤 |
[02:32.44] |
现在在这里的不知为什么 |
[02:39.28] |
全部都是你给我的那些温柔的思念 |
[02:45.11] |
但现在那些东西却不是应该属于我的东西了 |
[02:52.84] |
今年的冬天 |
[02:56.63] |
思念暖暖地积累 |
[03:02.45] |
你在我的身边 |
[03:06.32] |
但对我来说却是格外地寒冷 |