[00:32.00] |
そうね |
[00:36.10] |
気ままに暮らして行こうかな |
[00:47.72] |
何にも要らない |
[00:56.00] |
これから |
[00:59.50] |
だけど |
[01:01.80] |
これでいいのかしらね |
[01:10.34] |
また ひとりよ 私 |
[01:29.00] |
あの人のこと恨んでないの |
[01:36.50] |
男の人はいいものよ |
[01:49.40] |
何にも要らない |
[01:57.50] |
これからは |
[02:01.56] |
独りの夜はやっぱり長いけど |
[02:12.70] |
また ひとりよ 私 |
[03:21.40] |
寂しさには名前がない |
[03:32.50] |
誰が言ったの |
[03:41.65] |
何にも要らない |
[03:49.60] |
これからは |
[03:53.70] |
ドアを開けたら朝の光が |
[04:05.40] |
また ひとりよ 私 |
[00:32.00] |
|
[00:36.10] |
qi mu xing |
[00:47.72] |
he yao |
[00:56.00] |
|
[00:59.50] |
|
[01:01.80] |
|
[01:10.34] |
si |
[01:29.00] |
ren hen |
[01:36.50] |
nan ren |
[01:49.40] |
he yao |
[01:57.50] |
|
[02:01.56] |
du ye zhang |
[02:12.70] |
si |
[03:21.40] |
ji ming qian |
[03:32.50] |
shui yan |
[03:41.65] |
he yao |
[03:49.60] |
|
[03:53.70] |
kai chao guang |
[04:05.40] |
si |
[00:32.00] |
|
[00:36.10] |
qì mù xíng |
[00:47.72] |
hé yào |
[00:56.00] |
|
[00:59.50] |
|
[01:01.80] |
|
[01:10.34] |
sī |
[01:29.00] |
rén hèn |
[01:36.50] |
nán rén |
[01:49.40] |
hé yào |
[01:57.50] |
|
[02:01.56] |
dú yè zhǎng |
[02:12.70] |
sī |
[03:21.40] |
jì míng qián |
[03:32.50] |
shuí yán |
[03:41.65] |
hé yào |
[03:49.60] |
|
[03:53.70] |
kāi cháo guāng |
[04:05.40] |
sī |
[00:32.00] |
是啊 |
[00:36.10] |
我会开始随意地生活 |
[00:47.72] |
我什么都不需要了 |
[00:56.00] |
从现在开始 |
[00:59.50] |
但是 |
[01:01.80] |
我却疑问这样是否真的好? |
[01:10.34] |
我还是孑然一身 |
[01:29.00] |
你知道我不记恨他 |
[01:36.50] |
爱着一个男人总是好的 |
[01:49.40] |
我什么都不需要了 |
[01:57.50] |
从现在开始 |
[02:01.56] |
孤独的夜晚果然还是很漫长 |
[02:12.70] |
我还是孑然一身 |
[03:21.40] |
孤独是没有名字的 |
[03:32.50] |
谁知道呢? |
[03:41.65] |
我什么都不需要了 |
[03:49.60] |
从现在开始 |
[03:53.70] |
当打开门后清晨的阳光射入时 |
[04:05.40] |
我还是孑然一身 |