The Mummer's Dance

The Mummer's Dance 歌词

歌曲 The Mummer's Dance
歌手 Loreena McKennitt
专辑 Greatest Hits
下载 Image LRC TXT
[00:30.210]
[00:32.620] When in the springtime of the year
[00:36.580] When the trees are crowned with leaves
[00:40.720] When the ash and oak, and the birch and yew
[00:44.770] Are dressed in ribbons fair
[00:47.900]
[00:48.770] When owls call the breathless moon
[00:52.600] In the blue veil of the night
[00:56.770] The shadows of the trees appear
[01:00.620] Amidst the lantern light
[01:04.490]
[01:04.980] Weve been rambling all the night
[01:08.810] And some time of this day
[01:12.990] Now returning back again
[01:26.800] We bring a garland gay
[01:34.680]
[01:52.790] Who will go down to those shady groves
[01:56.620] And summon the shadows there
[02:00.630] And tie a ribbon on those sheltering arms
[02:04.290] In the springtime of the year
[02:07.510]
[02:08.450] A garland gay we bring you here
[02:12.160] And at your door we stand
[02:16.500] It is a sprout well budded out
[02:20.110] The work of our Lords hand
[02:23.700]
[02:24.680] Weve been rambling all the night
[02:28.520] And some time of this day
[02:33.830] Now returning back again
[02:36.530] We bring a garland gay
[02:41.260] Weve been rambling all the night
[02:45.160] And some time of this day
[02:49.310] Now returning back again
[02:53.090] We bring a garland gay
[03:08.200]
[00:32.620] 在一年之春
[00:36.580] 当树木深陷在繁茂的叶群
[00:40.720] 当岑树和橡树,和白桦树、紫杉
[00:44.770] 被美丽的缎带装饰一新
[00:48.770] 当猫头鹰呼唤无息的月
[00:52.600] 在夜幕的蓝色面纱下
[00:56.770] 树影浮现
[01:00.620] 在灯笼的亮光中
[01:04.980] 我们已漫游一夜
[01:08.810] 还有白天的一些时间
[01:12.990] 现在又回来了
[01:26.800] 我们带来了头戴鲜花的快乐
[01:52.790] 它会走入荫蔽的小树林
[01:56.620] 集起那边的阴影
[02:00.630] 并且在庇护之臂上系上丝带
[02:04.290] 在一年之春
[02:08.450] 鸟儿的歌好象充满了整个树林
[02:12.160] 我们站在你的门前
[02:16.500] 那是个顺利萌发的幼苗
[02:20.110] 杰作出自我们的主.
[02:24.680] 我们已漫游一夜
[02:28.520] 还有白天的一些时间
[02:33.830] 现在又回来了
[02:36.530] 我们带来了头戴鲜花的快乐
[02:41.260] 我们已漫游一夜
[02:45.160] 还有白天的一些时间
[02:49.310] 现在又回来了
[02:53.090] 我们带来了头戴鲜花的快乐
The Mummer's Dance 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)