|
wèi zhī |
|
yí lù shàng yǒu nǐ yīng wén bǎn |
|
My dream |
|
měi tiān yè lǐ, wǒ mèng zhe nǐ, xī wàng nǐ huì zài zhè |
|
péi bàn zhe wǒ |
|
I dream of you everyday of my life, mèng zhe nǐ zài wǒ shēng mìng zhòng de měi yì tiān |
|
but you don' t even know my love. dàn nǐ què bù dǒng wǒ yǒu duō ài nǐ |
|
Just like a friend you treat me like it should be, nǐ zhēn de zhǐ shì bǎ wǒ dàng zuò péng yǒu |
|
tell me how can I make this real gào sù wǒ zěn yàng cái mèng xiǎng chéng zhēn |
|
I think of you everywhere that I go wú lùn qù dào nǎ lǐ wǒ dōu huì xiǎng qǐ nǐ |
|
but you don' t even know I care, kě nǐ què bù dǒng wǒ yǒu duō zài hu nǐ |
|
oh how I wish, you are here beside me, ó wǒ duō xī wàng nǐ jiù zài wǒ de shēn páng |
|
loving you with all of my heart, yòng xīn ài zhe nǐ |
|
I wish you know how much I love you, wǒ duō xī wàng nǐ zhī dào wǒ yǒu duō ài nǐ |
|
its been driving my heart crazy, zhè ràng wǒ xīn xù bù níng |
|
If I tell you how I feel will you be here, wǒ gāi bù gāi gào sù nǐ huàn xiǎng zhe nǐ zài zhè lǐ |
|
be here with me hé wǒ sī shǒu |
|
oh am I dreaming, or just fantasy, mèng zhe nǐ yě xǔ zhǐ shì mèng huàn yī chǎng |
|
how can I know if you let me in your heart, zěn me cái néng dǎ kāi nǐ de xīn fēi |
|
oh am I dreaming, or just reality, mèng zhe nǐ yě xǔ yǒu yì tiān huì rú yuàn yǐ cháng |
|
please let me hold you in my arms throughout the night qǐng ràng wǒ yōng zhe nǐ shí shí kè kè |
|
Just like a friend |
|
you treat me like it should be, |