[ti:闇に咲く星のように] | |
[ar:CooRie] | |
[al:アニメ 宙のまにまに ED] | |
[00:13.85] | あの日見た星空が僕を焦がす |
[00:20.58] | いつからか忘れてた |
[00:27.57] | 風とゆく時の波 淡い記憶 |
[00:33.98] | 錆び付いた涙言葉 |
[00:41.51] | 宛名のない希望に |
[00:47.42] | おびえては こころ隠してた |
[00:53.74] | 宙のまにまに 願い事 |
[01:00.82] | 満天にほどけゆく |
[01:09.31] | とめどなく溢れる想いは |
[01:16.66] | 君のことを照らしては消える |
[01:23.40] | 闇に咲く星のように |
[01:30.59] | いつか輝くから |
[01:34.85] | |
[02:04.02] | 覚めないまま見つめてたい 夢の続き |
[02:10.60] | 月明かり 読み明かそう |
[02:17.34] | 戸惑いも強がりも 夜にとけて |
[02:23.91] | 微笑みを誘うから |
[02:31.56] | 君の闇に気付けず |
[02:37.57] | 甘えてた 幼い僕でも |
[02:43.74] | いつか守るよ その全て |
[02:50.77] | 瞬きに導かれて |
[02:59.32] | 美しき星の袂へと |
[03:06.70] | この願いを奏で歌うように |
[03:13.44] | 僕たちは愛を知るだろう |
[03:20.73] | ずっとそばにいるよ |
[03:26.59] | とめどなく溢れる想いは |
[03:33.47] | 君のことを照らしては消える |
[03:40.28] | 闇に咲く星のように |
[03:47.34] | いつか輝くから |
[03:51.35] |
ti: an xiao xing | |
ar: CooRie | |
al: zhou ED | |
[00:13.85] | ri jian xing kong pu jiao |
[00:20.58] | wang |
[00:27.57] | feng shi bo dan ji yi |
[00:33.98] | qiang fu lei yan ye |
[00:41.51] | wan ming xi wang |
[00:47.42] | yin |
[00:53.74] | zhou yuan shi |
[01:00.82] | man tian |
[01:09.31] | yi xiang |
[01:16.66] | jun zhao xiao |
[01:23.40] | an xiao xing |
[01:30.59] | hui |
[01:34.85] | |
[02:04.02] | jue jian meng xu |
[02:10.60] | yue ming du ming |
[02:17.34] | hu huo qiang ye |
[02:23.91] | wei xiao you |
[02:31.56] | jun an qi fu |
[02:37.57] | gan you pu |
[02:43.74] | shou quan |
[02:50.77] | shun dao |
[02:59.32] | mei xing mei |
[03:06.70] | yuan zou ge |
[03:13.44] | pu ai zhi |
[03:20.73] | |
[03:26.59] | yi xiang |
[03:33.47] | jun zhao xiao |
[03:40.28] | an xiao xing |
[03:47.34] | hui |
[03:51.35] |
ti: àn xiào xīng | |
ar: CooRie | |
al: zhòu ED | |
[00:13.85] | rì jiàn xīng kōng pú jiāo |
[00:20.58] | wàng |
[00:27.57] | fēng shí bō dàn jì yì |
[00:33.98] | qiāng fù lèi yán yè |
[00:41.51] | wǎn míng xī wàng |
[00:47.42] | yǐn |
[00:53.74] | zhòu yuàn shì |
[01:00.82] | mǎn tiān |
[01:09.31] | yì xiǎng |
[01:16.66] | jūn zhào xiāo |
[01:23.40] | àn xiào xīng |
[01:30.59] | huī |
[01:34.85] | |
[02:04.02] | jué jiàn mèng xu |
[02:10.60] | yuè míng dú míng |
[02:17.34] | hù huò qiáng yè |
[02:23.91] | wēi xiào yòu |
[02:31.56] | jūn àn qì fù |
[02:37.57] | gān yòu pú |
[02:43.74] | shǒu quán |
[02:50.77] | shùn dǎo |
[02:59.32] | měi xīng mèi |
[03:06.70] | yuàn zòu gē |
[03:13.44] | pú ài zhī |
[03:20.73] | |
[03:26.59] | yì xiǎng |
[03:33.47] | jūn zhào xiāo |
[03:40.28] | àn xiào xīng |
[03:47.34] | huī |
[03:51.35] |
[00:13.85] | 那天所见的星空令我心情焦虑 |
[00:20.58] | 不知不觉间却忘记了 |
[00:27.57] | 时间的风浪 淡薄的记忆中 |
[00:33.98] | 含泪的话语已生锈 |
[00:41.51] | 那没有留名的希望 |
[00:47.42] | 我因胆怯 而把它收藏在心中 |
[00:53.74] | 随流的夜空 我的愿望 |
[01:00.82] | 已经遍布整片天空 |
[01:09.31] | 那份不停满溢而出的思念 |
[01:16.66] | 将你照亮之后就渐渐地消失了 |
[01:23.40] | 如黑暗中闪烁的星星 |
[01:30.59] | 迟早会发出光芒 |
[02:04.02] | 我想就这样在不醒之中凝视 梦的延续 |
[02:10.60] | 月光逐渐变得 明朗清晰 |
[02:17.34] | 把踌躇和逞强 全放飞到黑夜中 |
[02:23.91] | 这样才能浮出微笑 |
[02:31.56] | 没注意到你的黑暗 |
[02:37.57] | 爱撒娇 又孩子气的我 |
[02:43.74] | 总有一天能守护好 一切 |
[02:50.77] | 都被星光所引导 |
[02:59.32] | 向着美丽的星的袖子 |
[03:06.70] | 希望能将这个愿望奏成歌曲 |
[03:13.44] | 我们已经知道什么是爱吧 |
[03:20.73] | 所以我会一直陪着你 |
[03:26.59] | 那份不停满溢而出的思念 |
[03:33.47] | 将你照亮之后就渐渐地消失了 |
[03:40.28] | 如黑暗中闪烁的星星 |
[03:47.34] | 迟早会发出光芒 |