[00:14.10] | そぼ降る小雨の中を 二人はひとつの伞に |
[00:22.10] | 濡れないようにと 寄りそい歩くのよ |
[00:31.10] | サンダルはいてる私 裸足の指先には |
[00:39.10] | 避けきれない雨 冷たく しみるは |
[00:46.10] | 「だからもっと そばに いてほしいのよ」 |
[00:55.10] | と言いたいのだけれど |
[00:58.10] | 胸のおくの 爱はなぜか 素直になれないの |
[01:22.10] | 私の涙のワケを あなたは知りたいのね |
[01:28.10] | 「幸せすぎる」と やさしく言うけれど |
[01:35.9] | 今は降るこの雨も いつか止む时が来て |
[01:45.9] | あなたもどこかの 街へと 消えるの |
[01:52.9] | 恋に落ちる ことは |
[01:58.9] | 梦を见るほどにたやすいものなのね |
[02:03.10] | そして谁が あなたの荫にいようと おそれない |
[02:18.10] | 「だからもっと そばに いてほしいのよ」 |
[02:24.10] | と言いたいのだけれど |
[02:30.10] | 胸のおくの 爱はなぜか 素直になれない |
[00:14.10] | jiang xiao yu zhong er ren san |
[00:22.10] | ru ji bu |
[00:31.10] | si luo zu zhi xian |
[00:39.10] | bi yu leng |
[00:46.10] | |
[00:55.10] | yan |
[00:58.10] | xiong ai su zhi |
[01:22.10] | si lei zhi |
[01:28.10] | xing yan |
[01:35.9] | jin jiang yu zhi shi lai |
[01:45.9] | jie xiao |
[01:52.9] | lian luo |
[01:58.9] | meng jian |
[02:03.10] | shui yin |
[02:18.10] | |
[02:24.10] | yan |
[02:30.10] | xiong ai su zhi |
[00:14.10] | jiàng xiǎo yǔ zhōng èr rén sǎn |
[00:22.10] | rú jì bù |
[00:31.10] | sī luǒ zú zhǐ xiān |
[00:39.10] | bì yǔ lěng |
[00:46.10] | |
[00:55.10] | yán |
[00:58.10] | xiōng ài sù zhí |
[01:22.10] | sī lèi zhī |
[01:28.10] | xìng yán |
[01:35.9] | jīn jiàng yǔ zhǐ shí lái |
[01:45.9] | jiē xiāo |
[01:52.9] | liàn luò |
[01:58.9] | mèng jiàn |
[02:03.10] | shuí yīn |
[02:18.10] | |
[02:24.10] | yán |
[02:30.10] | xiōng ài sù zhí |
[00:14.10] | 不停下着的淅沥小雨 将我俩置于同一把伞下 |
[00:22.10] | 为了不被淋湿 我紧紧依偎着你缓缓前行 |
[00:31.10] | 我脚上的凉鞋 |
[00:39.10] | 被避之不及的雨水渐渐浸湿 冷澈透心 |
[00:46.10] | 「能否就这样一直在我身旁不要离去」 |
[00:55.10] | 好想对你这样说 |
[00:58.10] | 可是心中的感情却不知为何始终无法坦率地表露 |
[01:22.10] | 你问我为何流泪 |
[01:28.10] | 本想温柔地回答“因为太幸福了” |
[01:35.9] | 但想到这场雨迟早会停 |
[01:45.9] | 而你也终将消失在某个陌生的地方 |
[01:52.9] | 落入爱河总是那样不慎 |
[01:58.9] | 如同做梦般毫无前序 |
[02:03.10] | 哪怕今后别的女孩一样在你伞下 我也不在乎 |
[02:18.10] | 「能否就这样一直在我身旁不要离去」 |
[02:24.10] | 好想对你这样说 |
[02:30.10] | 可是心中的感情却不知为何始终无法坦率地表露 |