[00:18.27] | 远く远く 离れていても |
[00:29.91] | 君が泣いた时は 会いに行くよ |
[00:49.80] | いつも同じ电车で 人波の中へ |
[01:01.41] | 都会なら 梦は叶うと信じてた |
[01:11.84] | 远く远く 离れていても |
[01:22.64] | 君がそこにいるから 仆は行ける |
[01:36.20] | "次に会えるのはいつ?"电话の向こう |
[01:47.13] | ここまで 一体何をしに来たんだろう… |
[02:05.98] | La…… |
[02:16.42] | 次に会えるときには 一歩でも前に进めてたなら |
[02:28.36] | そんな自分を见せたい そんな自分で会いたい |
[02:43.21] | 远く远く 离れてるから |
[02:53.80] | 余计爱しく思う どんな时も |
[03:04.27] | 远く远く 离れていても |
[03:15.17] | 君が泣いた时は 会いに行くよ |
[03:27.00] | どんな时も 会いに行くよ |
[00:18.27] | yuan yuan li |
[00:29.91] | jun qi shi hui xing |
[00:49.80] | tong dian che ren bo zhong |
[01:01.41] | dou hui meng ye xin |
[01:11.84] | yuan yuan li |
[01:22.64] | jun pu xing |
[01:36.20] | " ci hui?" dian hua xiang |
[01:47.13] | yi ti he lai |
[02:05.98] | La |
[02:16.42] | ci hui yi bu qian jin |
[02:28.36] | zi fen jian zi fen hui |
[02:43.21] | yuan yuan li |
[02:53.80] | yu ji ai si shi |
[03:04.27] | yuan yuan li |
[03:15.17] | jun qi shi hui xing |
[03:27.00] | shi hui xing |
[00:18.27] | yuǎn yuǎn lí |
[00:29.91] | jūn qì shí huì xíng |
[00:49.80] | tóng diàn chē rén bō zhōng |
[01:01.41] | dōu huì mèng yè xìn |
[01:11.84] | yuǎn yuǎn lí |
[01:22.64] | jūn pū xíng |
[01:36.20] | " cì huì?" diàn huà xiàng |
[01:47.13] | yī tǐ hé lái |
[02:05.98] | La |
[02:16.42] | cì huì yī bù qián jìn |
[02:28.36] | zì fēn jiàn zì fēn huì |
[02:43.21] | yuǎn yuǎn lí |
[02:53.80] | yú jì ài sī shí |
[03:04.27] | yuǎn yuǎn lí |
[03:15.17] | jūn qì shí huì xíng |
[03:27.00] | shí huì xíng |
[00:18.27] | 即使分开了 很远 很远 |
[00:29.91] | 在你哭泣的时候 我会在你身边 |
[00:49.80] | 总是乘坐同样的电车 奔向人海 |
[01:01.41] | 我相信梦会在这里实现 |
[01:11.84] | 即使分开了 很远 很远 |
[01:22.64] | 你在那里的话 我就会去 |
[01:36.20] | 电话的那边说着“下次见面是什么时候?" |
[01:47.13] | 事到如今 到底是为何而来呢… |
[02:05.98] | 啦…… |
[02:16.42] | 下次见面的时候 哪怕我只有一小步的成就 |
[02:28.36] | 我也希望你见到的是这样的我 |
[02:43.21] | 即使分开了 很远 很远 |
[02:53.80] | 无论何时 我对你都是满满的爱 |
[03:04.27] | 即使分开了 很远 很远 |
[03:15.17] | 在你哭泣的时候 我会在你身边 |
[03:27.00] | 无论何时 我都会在你身边 |