[00:08.15] |
Goodbye Yesterday |
[00:09.55] |
生まれ変わった |
[00:12.95] |
私が現在ここにいる |
[00:18.81] |
ほらね 今までより |
[00:24.04] |
笑顔が似合うでしょ? |
[00:29.93] |
思いきり笑って泣いて |
[00:35.12] |
自分らしさに出逢えた |
[00:40.91] |
やっと 辿りついた |
[00:46.31] |
永遠の優しさに続く路 |
[00:58.05] |
涙の数だけ人はきっと |
[01:09.58] |
幸せに近づいているはず |
[01:20.02] |
さよならから明日が始まる |
[01:29.94] |
Goodbye Yesterday |
[01:35.30] |
and Hello tomorrow... |
[02:32.05] |
たとえば誰かを愛して |
[02:36.82] |
傷つくことがあっても |
[02:42.88] |
それは 愛しい傷 |
[02:48.23] |
明日への道しるべ |
[02:53.32] |
すべてを受け入れた時に |
[02:58.99] |
光は近づいてくる |
[03:05.10] |
空に 抱かれた時 |
[03:10.31] |
永遠はこの胸に刻まれる |
[03:24.14] |
季節が風のように巡って |
[03:37.54] |
私は髪を短く切って |
[03:47.83] |
世界は今日も朝を迎える |
[03:59.48] |
Goodbye Yesterday... |
[04:05.58] |
Goodbye Yesterday... |
[04:13.25] |
歓びと哀しみに抱かれて |
[04:22.30] |
私は優しく微笑んでる |
[04:32.42] |
さよならこそ昨日への感謝 |
[04:44.33] |
Goodbye Yesterday |
[04:49.05] |
and Hello tomorrow... |
[00:08.15] |
Goodbye Yesterday |
[00:09.55] |
sheng bian |
[00:12.95] |
si xian zai |
[00:18.81] |
jin |
[00:24.04] |
xiao yan shi he? |
[00:29.93] |
si xiao qi |
[00:35.12] |
zi fen chu feng |
[00:40.91] |
chan |
[00:46.31] |
yong yuan you xu lu |
[00:58.05] |
lei shu ren |
[01:09.58] |
xing jin |
[01:20.02] |
ming ri shi |
[01:29.94] |
Goodbye Yesterday |
[01:35.30] |
and Hello tomorrow... |
[02:32.05] |
shui ai |
[02:36.82] |
shang |
[02:42.88] |
ai shang |
[02:48.23] |
ming ri dao |
[02:53.32] |
shou ru shi |
[02:58.99] |
guang jin |
[03:05.10] |
kong bao shi |
[03:10.31] |
yong yuan xiong ke |
[03:24.14] |
ji jie feng xun |
[03:37.54] |
si fa duan qie |
[03:47.83] |
shi jie jin ri chao ying |
[03:59.48] |
Goodbye Yesterday... |
[04:05.58] |
Goodbye Yesterday... |
[04:13.25] |
huan ai bao |
[04:22.30] |
si you wei xiao |
[04:32.42] |
zuo ri gan xie |
[04:44.33] |
Goodbye Yesterday |
[04:49.05] |
and Hello tomorrow... |
[00:08.15] |
Goodbye Yesterday |
[00:09.55] |
shēng biàn |
[00:12.95] |
sī xiàn zài |
[00:18.81] |
jīn |
[00:24.04] |
xiào yán shì hé? |
[00:29.93] |
sī xiào qì |
[00:35.12] |
zì fēn chū féng |
[00:40.91] |
chān |
[00:46.31] |
yǒng yuǎn yōu xu lù |
[00:58.05] |
lèi shù rén |
[01:09.58] |
xìng jìn |
[01:20.02] |
míng rì shǐ |
[01:29.94] |
Goodbye Yesterday |
[01:35.30] |
and Hello tomorrow... |
[02:32.05] |
shuí ài |
[02:36.82] |
shāng |
[02:42.88] |
ài shāng |
[02:48.23] |
míng rì dào |
[02:53.32] |
shòu rù shí |
[02:58.99] |
guāng jìn |
[03:05.10] |
kōng bào shí |
[03:10.31] |
yǒng yuǎn xiōng kè |
[03:24.14] |
jì jié fēng xún |
[03:37.54] |
sī fà duǎn qiè |
[03:47.83] |
shì jiè jīn rì cháo yíng |
[03:59.48] |
Goodbye Yesterday... |
[04:05.58] |
Goodbye Yesterday... |
[04:13.25] |
huān āi bào |
[04:22.30] |
sī yōu wēi xiào |
[04:32.42] |
zuó rì gǎn xiè |
[04:44.33] |
Goodbye Yesterday |
[04:49.05] |
and Hello tomorrow... |
[00:08.15] |
Goodbye Yesterday |
[00:09.55] |
|
[00:12.95] |
焕然一新的我现在就在这里 |
[00:18.81] |
你看 和一直以来的我相比 |
[00:24.04] |
还是微笑更适合我吧 |
[00:29.93] |
尽情欢笑或流泪 |
[00:35.12] |
做着本真的自己 |
[00:40.91] |
总算找到了 |
[00:46.31] |
能永远温柔下去的方法 |
[00:58.05] |
伤痛过流过更多泪的那个人一定 |
[01:09.58] |
离幸福更近一些吧 |
[01:20.02] |
从挥别过去开始 迎接明天 |
[01:29.94] |
Goodbye Yesterday |
[01:35.30] |
and Hello tomorrow... |
[02:32.05] |
即使爱上了某个人 |
[02:36.82] |
即便有受伤 |
[02:42.88] |
那也是爱的伤痕 |
[02:48.23] |
是通往明日的路标 |
[02:53.32] |
当接受了一切的时候 |
[02:58.99] |
离明朗已经不远了 |
[03:05.10] |
摊开手拥向天空的那一刻 |
[03:10.31] |
那一刻的永恒将被定格心间 |
[03:24.14] |
四季如风交替回环 |
[03:37.54] |
我也剪短了头发 |
[03:47.83] |
今日世界依然迎来清晨 |
[03:59.48] |
Goodbye Yesterday... |
[04:05.58] |
Goodbye Yesterday... |
[04:13.25] |
坦然接受欢乐与悲伤 |
[04:22.30] |
我还是温柔地笑着 |
[04:32.42] |
正是通过挥别昨日来表达对过往的谢意 |
[04:44.33] |
Goodbye Yesterday |
[04:49.05] |
and Hello tomorrow... |