| 歌曲 | The Boxer |
| 歌手 | Mumford & Sons |
| 歌手 | Jerry Douglas |
| 歌手 | Paul Simon |
| 专辑 | Traveler |
| [00:10.22] | I am just a poor boy |
| [00:11.90] | Though my story's seldom told |
| [00:14.52] | I have squandered my resistance |
| [00:16.56] | For a pocketful of mumbles |
| [00:18.84] | Such are promises |
| [00:21.04] | All lies and jests |
| [00:22.44] | Still a man hears what he wants to hear |
| [00:25.18] | And disregards the rest |
| [00:27.82] | |
| [00:31.15] | When I left my home and my family |
| [00:33.25] | I was no more than a boy |
| [00:35.53] | In the company of strangers |
| [00:38.20] | In the quiet of the railway station |
| [00:40.78] | Running scared |
| [00:42.65] | Laying low, seeking out the poorer quarters |
| [00:46.71] | Where the ragged people go |
| [00:48.95] | Looking for the places only they would know |
| [00:52.44] | |
| [00:53.41] | Lie la lie... |
| [01:07.03] | |
| [01:08.34] | Asking only workman's wages |
| [01:10.50] | I come looking for a job |
| [01:12.97] | But I get no offers |
| [01:15.79] | Just a come-on from the whores on Seventh Avenue |
| [01:20.05] | I do declare, there were times when I was so lonesome |
| [01:24.59] | I took some comfort there |
| [01:27.90] | |
| [01:30.66] | Lie la lie... |
| [01:30.90] | |
| [01:31.39] | Then I'm laying out my winter clothes |
| [01:32.99] | And wishing I was gone |
| [01:35.19] | Going home |
| [01:37.88] | Where the New York City winters aren't bleeding me, |
| [01:42.01] | Leading me, going home. |
| [01:47.42] | |
| [02:29.92] | In the clearing stands a boxer |
| [02:32.39] | And a fighter by his trade |
| [02:34.95] | And he carries the reminders |
| [02:37.37] | Of every glove that laid him down |
| [02:39.94] | Or cut him till he cried out |
| [02:42.53] | In his anger and his shame |
| [02:44.79] | "I am leaving, I am leaving" |
| [02:47.14] | But the fighter still remains |
| [02:50.70] | |
| [02:51.02] | Lie la lie |
| [00:10.22] | wǒ zhǐ shì yí gè qióng xiǎo zi |
| [00:11.90] | suī rán wǒ de gù shì xiǎn wéi rén zhī |
| [00:14.52] | wǒ yǐ jīng shī qù le zì wǒ |
| [00:16.56] | shuō bù wán de qiāo qiāo huà |
| [00:18.84] | hǎo xiàng shì yī jù chéng nuò |
| [00:21.04] | suǒ yǒu de huǎng yán hé xiào huà |
| [00:22.44] | dàn rèn yǒu rén zài qīng tīng |
| [00:25.18] | wú tā |
| [00:31.15] | dāng wǒ tà shàng yuǎn fāng de zhēng chéng |
| [00:33.25] | wǒ yǐ bú shì yuán lái de wǒ |
| [00:35.53] | yǒng rù mò shēng de rén cháo |
| [00:38.20] | zài ān jìng de chē zhàn zhōng |
| [00:40.78] | wǒ nèi xīn huáng huáng |
| [00:42.65] | mò mò de xún zhǎo zháo pín kǔ zhī dì |
| [00:46.71] | yī shān lán lǚ de rén qù wǎng zhī chù |
| [00:48.95] | xún zhǎo nà wéi yī de táo yuán |
| [00:53.41] | huǎng yán rú cǐ |
| [01:08.34] | lì yì xūn xīn |
| [01:10.50] | wǒ xún zhǎo zháo gōng zuò |
| [01:12.97] | dàn wǒ wú chǔ kě qù |
| [01:15.79] | jiù xiàng yí gè lái dào dì qī dà dào de nǚ zǐ |
| [01:20.05] | dí què yǒu duàn shí jiān wǒ fēi cháng gū dú |
| [01:24.59] | wǒ zài zhè ér zhǎo dào le ān wèi |
| [01:30.66] | huǎng yán rú cǐ |
| [01:31.39] | wǒ zhuāng shàng shēn hòu de wěi zhuāng |
| [01:32.99] | xī wàng wǒ jiù cǐ lí qù |
| [01:35.19] | huí dào gù xiāng |
| [01:37.88] | zài yí gè niǔ yuē dōng tiān méi yǒu liú xiě zhī chù |
| [01:42.01] | zhǐ yǐn wǒ zhǎo dào huí jiā de lù |
| [02:29.92] | ào lì de quán jī shǒu |
| [02:32.39] | hé tā de duì shǒu |
| [02:34.95] | tā dài zhe zhè fèn zhí zhuó |
| [02:37.37] | jiāng duì shǒu yī cì cì jī dǎo |
| [02:39.94] | jiāng duì shǒu yī cì cì dǎ pā |
| [02:42.53] | yú fèn nù hé xiū kuì zhī zhōng |
| [02:44.79] | tā yǐ lí qù |
| [02:47.14] | dàn duì shǒu méi yǒu xiāo shī |
| [02:51.02] | huǎng yán rú cǐ |