[00:18.910] |
毎日毎日 僕らは鉄板の |
[00:25.030] |
上で焼かれて 嫌になっちゃうよ |
[00:30.480] |
ある朝 僕は 店のおじさんと |
[00:36.240] |
けんかして 海に逃げこんだのさ |
[00:41.050] |
|
[00:42.090] |
初めて泳いだ海の底 |
[00:47.750] |
とっても気持ちのいいもんだ |
[00:53.570] |
お腹のあんこが重いけど |
[00:59.280] |
海は広いぜ心がはずむ |
[01:05.190] |
桃いろさんごが手を振って |
[01:10.850] |
僕の泳ぎを眺めていたよ |
[01:15.890] |
|
[01:33.910] |
毎日毎日 楽しいことばかり |
[01:40.070] |
難破船が 僕のすみかさ |
[01:45.410] |
ときどき鮫に いじめられるけど |
[01:51.480] |
そんなときゃ そうさ 逃げるのさ |
[01:56.030] |
|
[01:57.210] |
一日泳げばはらぺこさ |
[02:02.990] |
目玉もくるくる回っちゃう |
[02:08.650] |
たまにはえびでも食わなけりゃ |
[02:14.820] |
塩水ばかりじゃふやけてしまう |
[02:20.280] |
岩場のかげから食いつけば |
[02:26.050] |
それは小さなつりばりだった |
[02:31.880] |
どんなにどんなに もがいても |
[02:37.640] |
針が喉からとれないよ |
[02:43.290] |
浜べで見知らぬおじさんが |
[02:49.170] |
僕を釣り上げびっくりしてた |
[02:54.330] |
|
[03:00.890] |
やっぱり僕はたいやきさ |
[03:06.800] |
少し焦げあるたいやきさ |
[03:12.260] |
おじさん つばをのみ込んで |
[03:18.330] |
僕をうまそに食べたのさ |
[03:23.590] |
|
[00:18.910] |
mei ri mei ri pu zhi ban |
[00:25.030] |
shang shao xian |
[00:30.480] |
chao pu dian |
[00:36.240] |
hai tao |
[00:41.050] |
|
[00:42.090] |
chu yong hai di |
[00:47.750] |
qi chi |
[00:53.570] |
fu zhong |
[00:59.280] |
hai guang xin |
[01:05.190] |
tao shou zhen |
[01:10.850] |
pu yong tiao |
[01:15.890] |
|
[01:33.910] |
mei ri mei ri le |
[01:40.070] |
nan po chuan pu |
[01:45.410] |
jiao |
[01:51.480] |
tao |
[01:56.030] |
|
[01:57.210] |
yi ri yong |
[02:02.990] |
mu yu hui |
[02:08.650] |
shi |
[02:14.820] |
yan shui |
[02:20.280] |
yan chang shi |
[02:26.050] |
xiao |
[02:31.880] |
|
[02:37.640] |
zhen hou |
[02:43.290] |
bang jian zhi |
[02:49.170] |
pu diao shang |
[02:54.330] |
|
[03:00.890] |
pu |
[03:06.800] |
shao jiao |
[03:12.260] |
ru |
[03:18.330] |
pu shi |
[03:23.590] |
|
[00:18.910] |
měi rì měi rì pú zhí bǎn |
[00:25.030] |
shàng shāo xián |
[00:30.480] |
cháo pú diàn |
[00:36.240] |
hǎi táo |
[00:41.050] |
|
[00:42.090] |
chū yǒng hǎi dǐ |
[00:47.750] |
qì chí |
[00:53.570] |
fù zhòng |
[00:59.280] |
hǎi guǎng xīn |
[01:05.190] |
táo shǒu zhèn |
[01:10.850] |
pú yǒng tiào |
[01:15.890] |
|
[01:33.910] |
měi rì měi rì lè |
[01:40.070] |
nán pò chuán pú |
[01:45.410] |
jiāo |
[01:51.480] |
táo |
[01:56.030] |
|
[01:57.210] |
yī rì yǒng |
[02:02.990] |
mù yù huí |
[02:08.650] |
shí |
[02:14.820] |
yán shuǐ |
[02:20.280] |
yán chǎng shí |
[02:26.050] |
xiǎo |
[02:31.880] |
|
[02:37.640] |
zhēn hóu |
[02:43.290] |
bāng jiàn zhī |
[02:49.170] |
pú diào shàng |
[02:54.330] |
|
[03:00.890] |
pú |
[03:06.800] |
shǎo jiāo |
[03:12.260] |
ru |
[03:18.330] |
pú shí |
[03:23.590] |
|
[00:18.910] |
每一天 每一天 我们啊 在铁板上面 |
[00:25.030] |
被人翻来覆去地烧烤 真是讨厌 |
[00:30.480] |
某天早晨 我啊 和小店的大叔 |
[00:36.240] |
大打出手 窜进了 大海 |
[00:41.050] |
|
[00:42.090] |
第一次 在海底 游啊游 |
[00:47.750] |
感觉真好 |
[00:53.570] |
虽然 肚子里的馅料 是那么重 |
[00:59.280] |
但大海是那么宽广 忍不住内心雀跃 |
[01:05.190] |
粉色的珊瑚 挥动着触手 |
[01:10.850] |
抬头遥望着我 在海底游啊游 |
[01:15.890] |
|
[01:33.910] |
每一天 每一天 总是那么高兴 |
[01:40.070] |
遇难的沉船 是我的家 |
[01:45.410] |
有的时候 虽说会被鲨鱼欺负 |
[01:51.480] |
这种时候 对了 逃走就好了嘛 |
[01:56.030] |
|
[01:57.210] |
一整天 游啊游的 肚子会饿啊 |
[02:02.990] |
眼珠子 滴溜溜地 转个不停 |
[02:08.650] |
偶尔 还是不得不吃点蛇什么的 |
[02:14.820] |
周围都是海水 身体泡得发涨了 |
[02:20.280] |
周围都是海水 身体泡得发涨了 |
[02:26.050] |
那里 有个小鱼钩啊 |
[02:31.880] |
不管怎样、怎样地挣扎 |
[02:37.640] |
鱼钩 扎进喉咙里 怎么也取不下来 |
[02:43.290] |
那个认识的大叔 在海边 |
[02:49.170] |
看到钓起的是我 吓了一跳 |
[02:54.330] |
|
[03:00.890] |
我啊 最终还是 鲷鱼烧啊 |
[03:06.800] |
有点点 烤焦的 鲷鱼烧啊 |
[03:12.260] |
大叔 咽了口唾沫 |
[03:18.330] |
一脸满足地 把我吃掉了 |
[03:23.590] |
|