风を追いかけて走る 君の背中を见つめて | |
伸ばした手が届かない | |
足りない あせる气持ち空回り | |
海と空つなぐ场所 光と影が摇れてる | |
通り过ぎた时间(とき)をなぞる样に ただ立ち止まる | |
Fly away like a bird in the blue sky | |
失くしてた微笑みをたどるように | |
思い出してみるよ 色褪せる事のない记忆 | |
新しい季节も 新しい生命(いのち)たち 受け止めて | |
步く道の光を 君の笑颜が照らしてくれる | |
南风 运んで来た 小さな幸せの予感 | |
变わってゆく この道も 姿も 大人になってく时间 | |
ささやかな出来事も 君と一绪にいれたら | |
心溶かしてゆく 君の言叶 优しく包む | |
Just remember days of paradise | |
同じ空 见上げてる つながってる | |
舞い降りた流星(ほし)たち 绝え间なくきらめいてほしい | |
青い水平线 二人见た この场所で会える日を | |
信じて步いてく いつまでも君を忘れない | |
流れ星 祈る样に 缲り返す言叶は | |
忘れない 二人だけ 秘密のタイムカプセル | |
Fly away like a bird in the blue sky | |
失くしてた微笑みをたどるように | |
思い出してみるよ 色褪せる事のない记忆 | |
新しい季节も 新しい生命(いのち)たち 受け止めて | |
步く道の光を 君の笑颜が照らしてくれる | |
Just remember days of paradise | |
同じ空 见上げてる つながってる | |
舞い降りた流星(ほし)たち 绝え间なくきらめいてほしい | |
青い水平线 二人见た この场所で会える日を | |
信じて步いてく いつまでも君を忘れない |
feng zhui zou jun bei zhong jian | |
shen shou jie | |
zu qi chi kong hui | |
hai kong chang suo guang ying yao | |
tong guo shi jian yang li zhi | |
Fly away like a bird in the blue sky | |
shi wei xiao | |
si chu se tui shi ji yi | |
xin ji jie xin sheng ming shou zhi | |
bu dao guang jun xiao yan zhao | |
nan feng yun lai xiao xing yu gan | |
bian dao zi da ren shi jian | |
chu lai shi jun yi xu | |
xin rong jun yan ye you bao | |
Just remember days of paradise | |
tong kong jian shang | |
wu jiang liu xing jue jian | |
qing shui ping xian er ren jian chang suo hui ri | |
xin bu jun wang | |
liu xing qi yang qiao fan yan ye | |
wang er ren mi mi | |
Fly away like a bird in the blue sky | |
shi wei xiao | |
si chu se tui shi ji yi | |
xin ji jie xin sheng ming shou zhi | |
bu dao guang jun xiao yan zhao | |
Just remember days of paradise | |
tong kong jian shang | |
wu jiang liu xing jue jian | |
qing shui ping xian er ren jian chang suo hui ri | |
xin bu jun wang |
fēng zhuī zǒu jūn bèi zhōng jiàn | |
shēn shǒu jiè | |
zú qì chí kōng huí | |
hǎi kōng chǎng suǒ guāng yǐng yáo | |
tōng guò shí jiān yàng lì zhǐ | |
Fly away like a bird in the blue sky | |
shī wēi xiào | |
sī chū sè tuì shì jì yì | |
xīn jì jié xīn shēng mìng shòu zhǐ | |
bù dào guāng jūn xiào yán zhào | |
nán fēng yùn lái xiǎo xìng yǔ gǎn | |
biàn dào zī dà rén shí jiān | |
chū lái shì jūn yī xù | |
xīn róng jūn yán yè yōu bāo | |
Just remember days of paradise | |
tóng kōng jiàn shàng | |
wǔ jiàng liú xīng jué jiān | |
qīng shuǐ píng xiàn èr rén jiàn chǎng suǒ huì rì | |
xìn bù jūn wàng | |
liú xīng qí yàng qiāo fǎn yán yè | |
wàng èr rén mì mì | |
Fly away like a bird in the blue sky | |
shī wēi xiào | |
sī chū sè tuì shì jì yì | |
xīn jì jié xīn shēng mìng shòu zhǐ | |
bù dào guāng jūn xiào yán zhào | |
Just remember days of paradise | |
tóng kōng jiàn shàng | |
wǔ jiàng liú xīng jué jiān | |
qīng shuǐ píng xiàn èr rén jiàn chǎng suǒ huì rì | |
xìn bù jūn wàng |
[ti:タイムカプセル] | |
[ar:堀江由衣] | |
[al:sky] | |
[00:00.00] | |
[00:12.34] | |
[00:28.04] | |
[00:28.66] | 追逐着清风奔跑 我凝视着你的背影 |
[00:38.22] | 伸出手来却碰不到你 |
[00:42.07] | 还是不够吧 光是心里着急也是徒劳的 |
[00:48.81] | 海空相接的地方 光与影在摇曳着 |
[00:56.95] | 仿佛想要刻下流失的时间一样 在原地不动 |
[01:09.21] | 像蓝天下的鸟儿一样飞远吧 |
[01:13.66] | 为了寻回那失去的微笑 |
[01:18.63] | 我试着回想那不曾褪色的记忆 |
[01:27.99] | 感受着崭新的季节 还有全新的万物 |
[01:37.40] | 有你的笑脸为我照亮前方的道路 |
[01:47.00] | |
[02:07.28] | 南风带来了小小的幸福预感 |
[02:16.62] | 在渐渐长大的时间里 这条道路 和我的身影都在改变 |
[02:27.15] | 无论多琐碎的事情 只要和你在一起 |
[02:35.30] | 被你温柔的言语包围着的话 我的心就会渐渐融化 |
[02:47.53] | 铭记那些像天堂一样的日子吧 |
[02:51.99] | 只要仰望同一片天空 我们彼此就会相连 |
[02:57.00] | 希望划过的每一颗流星都让光芒永不间断 |
[03:06.38] | 坚信着总有一天我们会在这里相遇 在一起看蔚蓝的水平线 |
[03:15.73] | 怀着这样的信念我继续前行 永远都不会忘记你 |
[03:25.20] | |
[03:27.47] | 重复着向流星许下的愿望 |
[03:35.46] | |
[03:36.82] | 我不会忘记 那是只属于我们两个人的 秘密的时间胶囊 |
[03:46.02] | |
[03:48.69] | 像蓝天下的鸟儿一样飞远吧 |
[03:53.03] | 为了寻回那失去的微笑 |
[03:57.88] | 我试着回想那不曾褪色的记忆 |
[04:07.25] | 感受着崭新的季节 还有全新的万物 |
[04:16.64] | 有你的笑脸为我照亮前方的道路 |
[04:25.99] | 铭记那些像天堂一样的日子吧 |
[04:30.43] | 只要仰望同一片天空 我们彼此就会相连 |
[04:35.35] | 希望划过的每一颗流星都让光芒永不间断 |
[04:44.75] | 坚信着总有一天我们会在这里相遇 在一起看蔚蓝的水平线 |
[04:54.13] | 怀着这样的信念我继续前行 永远都不会忘记你 |
[05:05.19] |