|
あしたはどこから うまれてくるの |
|
わたしはあしたが あしたがすき |
|
すてきなことが ありそうで |
|
わたしはあしたが あしたがすき |
|
キラキラひかる かぜのむこうで |
|
あのひとがわたしを わたしをよんでいる |
|
キャンディ キャンディ キャンディ |
|
キャンディ |
|
あしたのことを ゆめにみるの |
|
わたしはあしたが あしたがすき |
|
やさしいひとに あいそうで |
|
わたしはあしたが あしたがすき |
|
みどりがゆれる おかのうえで |
|
あのひとがわたしを わたしをまっている |
|
キャンディ キャンディ キャンディ |
|
キャンディ |
|
みどりがゆれる おかのうえで |
|
あのひとがわたしを わたしをまっている |
|
キャンディ キャンディ キャンディ |
|
キャンディ |
|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
| [00:05.34] |
诞生于这世上的我的明天究竟会是怎样呢 |
| [00:14.16] |
热爱明天就对了吧 |
| [00:23.50] |
就像拥有了美好事物般 |
| [00:32.62] |
我热爱着明天 喜爱着它 |
| [00:41.95] |
在那闪闪发光的 风的彼岸 |
| [00:50.78] |
那个人 那个人正在呼唤着我啊 |
| [01:01.87] |
糖果 甜甜的 糖果啊 |
| [01:08.66] |
糖果嗷 |
| [01:32.23] |
纵然明天的事 宛如梦境一般虚幻 |
| [01:41.14] |
我依旧热爱着它啊 喜爱着它 |
| [01:50.78] |
像是爱着一个温柔的人啊 |
| [01:59.71] |
我热爱着明天 喜爱着它 |
| [02:09.16] |
那绿色在山岭之上摇曳生辉 |
| [02:17.63] |
那个人 那个人正在等着我啊 |
| [02:28.82] |
糖果 甜甜的 无忧无虑的糖果啊 |
| [02:35.90] |
了无悲伤的糖果 |
| [02:39.17] |
那绿色在山岭之上摇曳生辉 |
| [02:47.19] |
那个人 那个人似乎等了很久了吧 |
| [02:57.82] |
糖果 甜甜的 无忧无虑的糖果啊 |
| [03:04.69] |
我最喜爱的糖果哟 |