歌曲 | 蜩 |
歌手 | 藤村真奈美 |
专辑 | 藤あや子 ヒット全曲集’94 |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : 徳久 広司 |
[00:01.00] | 作词 : 仁井谷 俊也 |
[00:25.74] | |
[00:42.15] | 生命(いのち)を燃やす 季節は短い |
[00:48.23] | まして女の 綺麗な時期(とき)は |
[00:54.40] | 夏の夕暮れ 人恋しさに |
[01:00.49] | 焦がれ鳴きする 蜩(せみ)のようです |
[01:07.43] | |
[01:08.12] | 言葉で愛を 語れたら |
[01:14.30] | 手紙に愛を 綴れたら |
[01:21.83] | ああ あなた |
[01:24.74] | 死んだら涙 流してくれますか |
[01:34.20] | 冷たい躰(からだ) 抱きしめてくれますか |
[01:48.50] | |
[02:04.77] | こんなにあなた 愛しているのに |
[02:10.85] | 運命(こい)の垣根が 越えられません |
[02:17.04] | 夏の終わりを 惜しんで鳴いて |
[02:23.18] | 愛が掠(かす)れた 蜩のようです |
[02:30.40] | |
[02:30.81] | ふたりで夢を 探せたら |
[02:36.88] | こころに夢を 描けたら |
[02:44.37] | ああ あなた |
[02:47.57] | 見つめることも 叶わぬ恋ですか |
[02:57.04] | 忘れることが 真実(ほんとう)の愛ですか |
[03:11.30] | |
[03:21.35] | 言葉で愛を 語れたら |
[03:27.43] | 手紙に愛を 綴れたら |
[03:34.90] | ああ あなた |
[03:38.04] | 死んだら涙 流してくれますか |
[03:47.46] | 冷たい躰(からだ) 抱きしめてくれますか |
[04:03.83] | |
[04:23.31] |
[00:00.00] | zuo qu : de jiu guang si |
[00:01.00] | zuo ci : ren jing gu jun ye |
[00:25.74] | |
[00:42.15] | sheng ming ran ji jie duan |
[00:48.23] | nv qi li shi qi |
[00:54.40] | xia xi mu ren lian |
[01:00.49] | jiao ming tiao |
[01:07.43] | |
[01:08.12] | yan ye ai yu |
[01:14.30] | shou zhi ai zhui |
[01:21.83] | |
[01:24.74] | si lei liu |
[01:34.20] | leng ti bao |
[01:48.50] | |
[02:04.77] | ai |
[02:10.85] | yun ming yuan gen yue |
[02:17.04] | xia zhong xi ming |
[02:23.18] | ai lue tiao |
[02:30.40] | |
[02:30.81] | meng tan |
[02:36.88] | meng miao |
[02:44.37] | |
[02:47.57] | jian ye lian |
[02:57.04] | wang zhen shi ai |
[03:11.30] | |
[03:21.35] | yan ye ai yu |
[03:27.43] | shou zhi ai zhui |
[03:34.90] | |
[03:38.04] | si lei liu |
[03:47.46] | leng ti bao |
[04:03.83] | |
[04:23.31] |
[00:00.00] | zuò qǔ : dé jiǔ guǎng sī |
[00:01.00] | zuò cí : rén jǐng gǔ jùn yě |
[00:25.74] | |
[00:42.15] | shēng mìng rán jì jié duǎn |
[00:48.23] | nǚ qǐ lì shí qī |
[00:54.40] | xià xī mù rén liàn |
[01:00.49] | jiāo míng tiáo |
[01:07.43] | |
[01:08.12] | yán yè ài yǔ |
[01:14.30] | shǒu zhǐ ài zhuì |
[01:21.83] | |
[01:24.74] | sǐ lèi liú |
[01:34.20] | lěng tǐ bào |
[01:48.50] | |
[02:04.77] | ài |
[02:10.85] | yùn mìng yuán gēn yuè |
[02:17.04] | xià zhōng xī míng |
[02:23.18] | ài lüè tiáo |
[02:30.40] | |
[02:30.81] | mèng tàn |
[02:36.88] | mèng miáo |
[02:44.37] | |
[02:47.57] | jiàn yè liàn |
[02:57.04] | wàng zhēn shí ài |
[03:11.30] | |
[03:21.35] | yán yè ài yǔ |
[03:27.43] | shǒu zhǐ ài zhuì |
[03:34.90] | |
[03:38.04] | sǐ lèi liú |
[03:47.46] | lěng tǐ bào |
[04:03.83] | |
[04:23.31] |
[00:42.15] | 生命燃烧的季节如此短暂 |
[00:48.23] | 更何况女人的靓丽年华 |
[00:54.40] | 好似夏日的黄昏 对那恋慕之人... |
[01:00.49] | 焦虑地鸣叫着的蝉一般 |
[01:08.12] | 假若爱意可以借语言表达... |
[01:14.30] | 假若爱意可以借书信表达... |
[01:21.83] | 啊啊 亲爱的... |
[01:24.74] | 若我死去...你会为我留下泪水吗? |
[01:34.20] | 我冰冷的身躯 你会紧紧地抱着吗?.. |
[02:04.77] | 即使是这样的你 我依旧这般恋慕着 |
[02:10.85] | 命运的藩篱 似乎无法逾越 |
[02:17.04] | 好似对夏日的终结惋惜而鸣的、 |
[02:23.18] | 对恋情声嘶力竭的鸣蝉一般 |
[02:30.81] | 假若可以两个人共同寻梦... |
[02:36.88] | 假若可以在心中描绘梦境.. |
[02:44.37] | 啊啊 亲爱的... |
[02:47.57] | 难道这是连正视你都无法实现的爱情吗? |
[02:57.04] | 难道唯有遗忘才是爱情的真谛吗? |
[03:21.35] | 假若爱意可以借语言表达... |
[03:27.43] | 假若爱意可以借书信表达... |
[03:34.90] | 啊啊 亲爱的... |
[03:38.04] | 若我死去...你会为我留下泪水吗? |
[03:47.46] | 我冰冷的身躯 你会紧紧地抱着吗?.. |