|
見覚えのある レインコート |
|
黄昏の駅で 胸が震えた |
|
はやい足どり まぎれもなく |
|
昔愛してた あの人なのね |
|
懐かしさの一歩手前で |
|
こみあげる 苦い思い出に |
|
言葉がとても見つからないわ |
|
あなたがいなくても こうして |
|
元気で暮らしていることを |
|
さり気なく 告げたかったのに・・・ |
|
二年の時が 変えたものは |
|
彼のまなざしと 私のこの髪 |
|
それぞれに待つ人のもとへ |
|
戻ってゆくのね 気づきもせずに |
|
ひとつ隣の車両に乗り |
|
うつむく横顔 見ていたら |
|
思わず涙 あふれてきそう |
|
今になって あなたの気持ち |
|
初めてわかるの 痛いほど |
|
私だけ 愛してたことも |
|
ラッシュの人波にのまれて |
|
消えてゆく 後ろ姿が |
|
やけに哀しく心に残る |
|
改札口を出る頃には |
|
雨もやみかけた この街に |
|
ありふれた夜が やって来る |
|
ラララ ラララ ラララ・・・・・・ |
|
jian jue |
|
huang hun yi xiong zhen |
|
zu |
|
xi ai ren |
|
huai yi bu shou qian |
|
ku si chu |
|
yan ye jian |
|
|
|
yuan qi mu |
|
qi gao |
|
er nian shi bian |
|
bi si fa |
|
dai ren |
|
ti qi |
|
lin che liang cheng |
|
heng yan jian |
|
si lei |
|
jin qi chi |
|
chu tong |
|
si ai |
|
ren bo |
|
xiao hou zi |
|
ai xin can |
|
gai zha kou chu qing |
|
yu jie |
|
ye lai |
|
|
|
jiàn jué |
|
huáng hūn yì xiōng zhèn |
|
zú |
|
xī ài rén |
|
huái yī bù shǒu qián |
|
kǔ sī chū |
|
yán yè jiàn |
|
|
|
yuán qì mù |
|
qì gào |
|
èr nián shí biàn |
|
bǐ sī fà |
|
dài rén |
|
tì qì |
|
lín chē liǎng chéng |
|
héng yán jiàn |
|
sī lèi |
|
jīn qì chí |
|
chū tòng |
|
sī ài |
|
rén bō |
|
xiāo hòu zī |
|
āi xīn cán |
|
gǎi zhá kǒu chū qǐng |
|
yǔ jiē |
|
yè lái |
|
|
[00:10.47] |
黄昏的车站里 |
[00:20.29] |
那件眼熟的雨衣 |
[00:30.41] |
那匆匆的脚步 |
[00:40.39] |
那不是我曾经爱着的他吗 |
[00:50.96] |
又像过去那样 站在我面前一步的距离 |
[00:55.56] |
苦涩的回忆涌上心头 |
[01:02.07] |
却一句话也说不出口 |
[01:10.84] |
你不在身边 |
[01:15.95] |
我过的还不错 |
[01:22.18] |
可这一切却不知从何说起 |
[01:31.87] |
在一起的两年 |
[01:41.93] |
我们之间变了的是他的眼神和我的头发 |
[01:52.05] |
我们都回到了等着自己的人身边呢 |
[02:01.86] |
不经意间 |
[02:13.67] |
你乘上了旁边的车 |
[02:17.59] |
瞥见你低着头的侧脸 |
[02:23.46] |
眼泪啊 瞬间就要夺眶 |
[02:32.58] |
事到如今 |
[02:37.70] |
我终于真正明白了你的心 |
[02:43.76] |
以及只有我爱着你的事 |
[03:13.92] |
在拥挤的人群中 |
[03:20.70] |
消失的背影 |
[03:24.74] |
带着哀伤深深刻进心底 |
[03:33.58] |
走出车站 |
[03:38.91] |
雨已停下 |
[03:44.97] |
我又回到了平常的街 平常的夜 |
[03:54.55] |
啦啦啦 |