[00:00.00] | 作曲 : kokia |
[00:04.93] | REGNIH REGNIH CI AN ETTAM |
[00:21.02][03:03.46] | REGNIH ETTAM ETTAM |
[00:37.46][00:50.69] | |
[00:40.57][01:08.83] | ATTAMIJAHAHIRA TAGONOMARAKIKOTA |
[00:44.55][01:51.95] | ATTAMIJAHAHIRA TAGONOMARAKIKOTA |
[00:51.46][01:55.91] | ATTAMIJAHAHIRA TAGONOMARAKIKOTA |
[00:55.52][02:09.39] | ATTAMIJAHAHIRA TAGONOMARAKIKOTA |
[00:59.39][01:59.90] | TERIIMUH TERIIMUH IAM |
[01:02.15][02:02.61][04:06.42] | TERIIMUH TERIIMUH IAM |
[01:04.67][02:04.99] | TERIIMUH TERIIMUH IAM IAM |
[01:19.04] | どうしてここに生まれたんだろう? |
[01:27.45] | 今この時代に 何か意味があるはず |
[01:43.43] | そう問いかけてみる |
[02:13.74] | TAGONOMARAKIKOTA |
[02:18.04] | きっとそうだと 聞こえたなら |
[02:26.38] | 自分を信じて 心の声に続け |
[02:42.44] | あの鳥の後へ |
[02:50.44] | REGNIH REGNIH CI AN |
[03:57.45] | AH…… |
[03:58.97][04:08.96] | TERIIMUH TERIIMUH IAM |
[04:01.49][04:11.49] | TERIIMUH TERIIMUH IAM |
[04:03.95][04:14.05] | TERIIMUH TERIIMUH IAM |
[04:17.05] | ATERA REGANAHIAS IAM |
[04:24.80] | EKUDUS TINOTA IAM |
[00:00.00] | zuo qu : kokia |
[00:04.93] | REGNIH REGNIH CI AN ETTAM |
[00:21.02][03:03.46] | REGNIH ETTAM ETTAM |
[00:37.46][00:50.69] | |
[00:40.57][01:08.83] | ATTAMIJAHAHIRA TAGONOMARAKIKOTA |
[00:44.55][01:51.95] | ATTAMIJAHAHIRA TAGONOMARAKIKOTA |
[00:51.46][01:55.91] | ATTAMIJAHAHIRA TAGONOMARAKIKOTA |
[00:55.52][02:09.39] | ATTAMIJAHAHIRA TAGONOMARAKIKOTA |
[00:59.39][01:59.90] | TERIIMUH TERIIMUH IAM |
[01:02.15][02:02.61][04:06.42] | TERIIMUH TERIIMUH IAM |
[01:04.67][02:04.99] | TERIIMUH TERIIMUH IAM IAM |
[01:19.04] | sheng? |
[01:27.45] | jin shi dai he yi wei |
[01:43.43] | wen |
[02:13.74] | TAGONOMARAKIKOTA |
[02:18.04] | wen |
[02:26.38] | zi fen xin xin sheng xu |
[02:42.44] | niao hou |
[02:50.44] | REGNIH REGNIH CI AN |
[03:57.45] | AH |
[03:58.97][04:08.96] | TERIIMUH TERIIMUH IAM |
[04:01.49][04:11.49] | TERIIMUH TERIIMUH IAM |
[04:03.95][04:14.05] | TERIIMUH TERIIMUH IAM |
[04:17.05] | ATERA REGANAHIAS IAM |
[04:24.80] | EKUDUS TINOTA IAM |
[00:00.00] | zuò qǔ : kokia |
[00:04.93] | REGNIH REGNIH CI AN ETTAM |
[00:21.02][03:03.46] | REGNIH ETTAM ETTAM |
[00:37.46][00:50.69] | |
[00:40.57][01:08.83] | ATTAMIJAHAHIRA TAGONOMARAKIKOTA |
[00:44.55][01:51.95] | ATTAMIJAHAHIRA TAGONOMARAKIKOTA |
[00:51.46][01:55.91] | ATTAMIJAHAHIRA TAGONOMARAKIKOTA |
[00:55.52][02:09.39] | ATTAMIJAHAHIRA TAGONOMARAKIKOTA |
[00:59.39][01:59.90] | TERIIMUH TERIIMUH IAM |
[01:02.15][02:02.61][04:06.42] | TERIIMUH TERIIMUH IAM |
[01:04.67][02:04.99] | TERIIMUH TERIIMUH IAM IAM |
[01:19.04] | shēng? |
[01:27.45] | jīn shí dài hé yì wèi |
[01:43.43] | wèn |
[02:13.74] | TAGONOMARAKIKOTA |
[02:18.04] | wén |
[02:26.38] | zì fēn xìn xīn shēng xu |
[02:42.44] | niǎo hòu |
[02:50.44] | REGNIH REGNIH CI AN |
[03:57.45] | AH |
[03:58.97][04:08.96] | TERIIMUH TERIIMUH IAM |
[04:01.49][04:11.49] | TERIIMUH TERIIMUH IAM |
[04:03.95][04:14.05] | TERIIMUH TERIIMUH IAM |
[04:17.05] | ATERA REGANAHIAS IAM |
[04:24.80] | EKUDUS TINOTA IAM |
[00:04.93] | 等等我 夜莺 |
[00:21.02] | 等等我 夜莺 |
[00:40.57] | 现在 当你迈入此地 |
[00:44.55] | 故事就此开始 现在 |
[00:51.46] | 当你迈入此地 故事就此开始 |
[00:55.52] | 当你迈入此地 故事就此开始 |
[00:59.39] | 现在 骰子应声而落 |
[01:02.15] | 现在 骰子应声而落 |
[01:04.67] | 现在 骰子应声而落 而落 |
[01:08.83] | 骰子应声而落 骰子应声而落 |
[01:19.04] | 为什么会生存在这里 |
[01:27.45] | 在现在这个时代 这有什么意义 |
[01:43.43] | 这样试着询问着 |
[01:51.95] | 现在 当你迈入此地 骰子应声而落 |
[01:55.91] | 现在 当你迈入此地 骰子应声而落 |
[01:59.90] | 现在 请随我来 |
[02:02.61] | 现在 请随我来 |
[02:04.99] | 现在 请随我来 随我来 |
[02:09.39] | 骰子应声而落 故事就此开始 |
[02:13.74] | 故事就此开始 |
[02:18.04] | 如果听到 一定是这样 |
[02:26.38] | 相信自己 听听自己的心声 |
[02:42.44] | 在鸟儿后面 |
[02:50.44] | 跟随着 夜莺 |
[03:03.46] | 等等我 夜莺 夜莺 |
[03:57.45] | 哈 |
[03:58.97] | 现在 当你迈入此地 |
[04:01.49] | 现在 当你迈入此地 |
[04:03.95] | 现在 当你迈入此地 |
[04:06.42] | 现在 当你迈入此地 |
[04:08.96] | 现在 当你迈入此地 |
[04:11.49] | 现在 当你迈入此地 |
[04:14.05] | 现在 当你迈入此地 |
[04:17.05] | 故事就此开始 |
[04:24.80] | 现在 请随我来 |