歌曲 | Autumn Leaves |
歌手 | Tony O'Malley |
专辑 | Best Audiophile Male Voices |
下载 | Image LRC TXT |
[00:31.00] | The falling leaves drift by the window |
[00:42.71] | The autumn leaves of red and gold |
[00:53.48] | I see your lips, the summer kisses |
[01:03.32] | The sunburned hands I used to hold |
[01:13.57] | Since you went away the days grow long |
[01:22.28] | And soon I hear old winter's song |
[01:31.22] | But I miss you most of all, my Darling |
[01:41.87] | When autumn leaves start to fall |
[01:48.06] | C'est une chanson, qui nous ressemble |
[01:57.97] | Toi tu m'aimais et je t'aimais |
[02:07.48] | Nous vivions tous, les deux ensemble |
[02:16.50] | Toi que m'aimais moi qui t'aimais |
[02:26.78] | Mais la vie sépare ceux qui s'aiment |
[02:36.01] | Tout doucement sans faire de bruit |
[02:45.27] | Et la mer efface sur le sable les pas des amants désunis |
[03:38.10] | Since you went away the days grow long |
[03:46.78] | And soon I hear old Winter's song |
[03:56.11] | But I miss you most of all, my Darling |
[04:06.07] | When Autumn leaves start to fall |
[04:13.89] | But I miss you most of all, my Darling |
[04:25.97] | When Autumn leaves start to fall |
[00:31.00] | The falling leaves drift by the window |
[00:42.71] | The autumn leaves of red and gold |
[00:53.48] | I see your lips, the summer kisses |
[01:03.32] | The sunburned hands I used to hold |
[01:13.57] | Since you went away the days grow long |
[01:22.28] | And soon I hear old winter' s song |
[01:31.22] | But I miss you most of all, my Darling |
[01:41.87] | When autumn leaves start to fall |
[01:48.06] | C' est une chanson, qui nous ressemble |
[01:57.97] | Toi tu m' aimais et je t' aimais |
[02:07.48] | Nous vivions tous, les deux ensemble |
[02:16.50] | Toi que m' aimais moi qui t' aimais |
[02:26.78] | Mais la vie se pare ceux qui s' aiment |
[02:36.01] | Tout doucement sans faire de bruit |
[02:45.27] | Et la mer efface sur le sable les pas des amants de sunis |
[03:38.10] | Since you went away the days grow long |
[03:46.78] | And soon I hear old Winter' s song |
[03:56.11] | But I miss you most of all, my Darling |
[04:06.07] | When Autumn leaves start to fall |
[04:13.89] | But I miss you most of all, my Darling |
[04:25.97] | When Autumn leaves start to fall |
[00:31.00] | The falling leaves drift by the window |
[00:42.71] | The autumn leaves of red and gold |
[00:53.48] | I see your lips, the summer kisses |
[01:03.32] | The sunburned hands I used to hold |
[01:13.57] | Since you went away the days grow long |
[01:22.28] | And soon I hear old winter' s song |
[01:31.22] | But I miss you most of all, my Darling |
[01:41.87] | When autumn leaves start to fall |
[01:48.06] | C' est une chanson, qui nous ressemble |
[01:57.97] | Toi tu m' aimais et je t' aimais |
[02:07.48] | Nous vivions tous, les deux ensemble |
[02:16.50] | Toi que m' aimais moi qui t' aimais |
[02:26.78] | Mais la vie sé pare ceux qui s' aiment |
[02:36.01] | Tout doucement sans faire de bruit |
[02:45.27] | Et la mer efface sur le sable les pas des amants dé sunis |
[03:38.10] | Since you went away the days grow long |
[03:46.78] | And soon I hear old Winter' s song |
[03:56.11] | But I miss you most of all, my Darling |
[04:06.07] | When Autumn leaves start to fall |
[04:13.89] | But I miss you most of all, my Darling |
[04:25.97] | When Autumn leaves start to fall |
[00:31.00] | 落叶随风而舞 |
[00:42.71] | 金黄或鲜红秋叶 |
[00:53.48] | 我看见了你的双唇,夏日的轻吻似尤在 |
[01:03.32] | 和我曾握住的,阳光灼伤的手 |
[01:13.57] | 你离开后,时光仿佛被拉长 |
[01:22.28] | 我听着冬天的老歌 |
[01:31.22] | 但我怀念我们过去的所有,我的挚爱 |
[01:41.87] | 当秋叶凋零 |
[01:48.06] | 这首歌,似是在说我们 |
[01:57.97] | 我们深爱着对方 |
[02:07.48] | 我们共度美好的时光 |
[02:16.50] | 互为对方挚爱 |
[02:26.78] | 然而命运却使所爱的人分离 |
[02:36.01] | 一切悄无声息 |
[02:45.27] | 大海抹去了沙滩上,分离的爱人的足迹 |
[03:38.10] | 你离开后,时光仿佛被拉长 |
[03:46.78] | 我听着冬天的老歌 |
[03:56.11] | 但我怀念我们过去的所有,我的挚爱 |
[04:06.07] | 当秋叶凋零 |
[04:13.89] | 但我怀念我们过去的所有,我的挚爱 |
[04:25.97] | 当秋叶凋零 |