|
Yo soy un hombre sincero |
|
De donde crecen las palmas |
|
Yo soy un hombre sincero |
|
De donde crecen las palmas |
|
Y antes de morirme quiero |
|
Echar mis versos del alma |
|
Chorus: |
|
Guantanamera |
|
Guajira Guantanamera |
|
Guantanamera |
|
Guajira Guantanamera |
|
Mi verso es de un verde claro |
|
Y de un carmin encendido |
|
Mi verso es de un verde claro |
|
Y de un carmin encendido |
|
Mi verso es un ciervo herido |
|
Que busca en el monte amparo |
|
Chorus |
|
I am a truthful man from this land of palm trees |
|
Before dying I want to share these poems of my soul |
|
My verses are light green |
|
But they are also flaming red |
|
(the next verse says,) |
|
I cultivate a rose in June and in January |
|
For the sincere friend who gives me his hand |
|
And for the cruel one who would tear out this |
|
heart with which I live |
|
I do not cultivate thistles nor nettles |
|
I cultivate a white rose |
|
Cultivo la rosa blanca |
|
En junio como en enero |
|
Qultivo la rosa blanca |
|
En junio como en enero |
|
Para el amigo sincero |
|
Que me da su mano franca |
|
Chorus |
|
Y para el cruel que me arranca |
|
El corazon con que vivo |
|
Y para el cruel que me arranca |
|
El corazon con que vivo |
|
Cardo ni ortiga cultivo |
|
Cultivo la rosa blanca |
|
Chorus |
|
Con los pobres de la tierra |
|
Quiero yo mi suerte echar |
|
Con los pobres de la tierra |
|
Quiero yo mi suerte echar |
|
El arroyo de la sierra |
|
Me complace mas que el mar |