[00:00.00] | 作曲 : 熊木杏里 |
[00:00.00] | 作词 : 熊木杏里 |
[00:00.00] | |
[00:01.00][00:22.86] | 遠い海の中に 閉じ込められた様に |
[00:34.81] | 声のない声で 確かめ合って 生きてる |
[00:43.40] | |
[00:47.51] | クジラの歌声は 静かな愛の歌 |
[00:59.74] | しるべなき道を 漂いながら 進んでいる |
[01:11.46] | |
[01:12.23] | 誰かと歩むって みんなみんな迷うけど |
[01:18.01] | 家族や友だち 恋人がいて |
[01:24.57] | それぞれ遠くに行ってしまったときに |
[01:30.77] | ちゃんと届くようにできるかな |
[01:37.79] | |
[01:38.00] | 喜びを分かち合えるなら |
[01:43.84] | きっと涙も支えられるように |
[01:50.07] | 空の下 風が流れたら どこにいても |
[01:59.06] | 繋がっていると感じてほしいな |
[02:05.41] | そんなクジラの歌を |
[02:11.83] | |
[02:36.74] | サイレンはどこから聴こえてくるのだろう? |
[02:49.00] | 鳴り止まぬ痛み 答えにならない 争い |
[02:57.78] | |
[03:01.42] | 沈まない光をどこで見つけるだろう |
[03:13.85] | 地球はカラカラ 飢えたメロディーを奏でている |
[03:25.48] | |
[03:26.24] | 呼び止めた命が帰らない場所で |
[03:32.34] | 今日も日々という流れは続いてる |
[03:39.32] | |
[03:39.54] | 守りたい人のそのために |
[03:45.53] | 願いは形を超えてゆくんだよ |
[03:51.58] | たとえ今そばにいられなくても |
[03:58.67] | 手にとるように伝わってゆく |
[04:03.21] | 想いがあるんだよ |
[04:06.82] | そんなクジラの歌が |
[04:13.16] |
[00:00.00] | zuo qu : xiong mu xing li |
[00:00.00] | zuo ci : xiong mu xing li |
[00:00.00] | |
[00:01.00][00:22.86] | yuan hai zhong bi ru yang |
[00:34.81] | sheng sheng que he sheng |
[00:43.40] | |
[00:47.51] | ge sheng jing ai ge |
[00:59.74] | dao piao jin |
[01:11.46] | |
[01:12.23] | shui bu mi |
[01:18.01] | jia zu you lian ren |
[01:24.57] | yuan xing |
[01:30.77] | jie |
[01:37.79] | |
[01:38.00] | xi fen he |
[01:43.84] | lei zhi |
[01:50.07] | kong xia feng liu |
[01:59.06] | ji gan |
[02:05.41] | ge |
[02:11.83] | |
[02:36.74] | ting? |
[02:49.00] | ming zhi tong da zheng |
[02:57.78] | |
[03:01.42] | shen guang jian |
[03:13.85] | di qiu ji zou |
[03:25.48] | |
[03:26.24] | hu zhi ming gui chang suo |
[03:32.34] | jin ri ri liu xu |
[03:39.32] | |
[03:39.54] | shou ren |
[03:45.53] | yuan xing chao |
[03:51.58] | jin |
[03:58.67] | shou chuan |
[04:03.21] | xiang |
[04:06.82] | ge |
[04:13.16] |
[00:00.00] | zuò qǔ : xióng mù xìng lǐ |
[00:00.00] | zuò cí : xióng mù xìng lǐ |
[00:00.00] | |
[00:01.00][00:22.86] | yuǎn hǎi zhōng bì ru yàng |
[00:34.81] | shēng shēng què hé shēng |
[00:43.40] | |
[00:47.51] | gē shēng jìng ài gē |
[00:59.74] | dào piào jìn |
[01:11.46] | |
[01:12.23] | shuí bù mí |
[01:18.01] | jiā zú yǒu liàn rén |
[01:24.57] | yuǎn xíng |
[01:30.77] | jiè |
[01:37.79] | |
[01:38.00] | xǐ fēn hé |
[01:43.84] | lèi zhī |
[01:50.07] | kōng xià fēng liú |
[01:59.06] | jì gǎn |
[02:05.41] | gē |
[02:11.83] | |
[02:36.74] | tīng? |
[02:49.00] | míng zhǐ tòng dá zhēng |
[02:57.78] | |
[03:01.42] | shěn guāng jiàn |
[03:13.85] | dì qiú jī zòu |
[03:25.48] | |
[03:26.24] | hū zhǐ mìng guī chǎng suǒ |
[03:32.34] | jīn rì rì liú xu |
[03:39.32] | |
[03:39.54] | shǒu rén |
[03:45.53] | yuàn xíng chāo |
[03:51.58] | jīn |
[03:58.67] | shǒu chuán |
[04:03.21] | xiǎng |
[04:06.82] | gē |
[04:13.16] |
[00:00.00] | |
[00:01.00] | |
[00:22.86] | 远方的海洋里 有你被禁锢的样子 |
[00:34.81] | 无声的言语 确切而谐和地活着 |
[00:47.51] | 鲸鱼的歌声 是寂静与爱的歌 |
[00:59.74] | 没有向导的道路 飘向了远方 |
[01:12.23] | 和谁一起走下去 每个人都是迷茫的 |
[01:18.01] | 家族 朋友 恋人都在这里 |
[01:24.57] | 在多样的远方里 在前行的时间里 |
[01:30.77] | 都可以准确的到达 |
[01:38.00] | 喜悦是与分别的人重逢 |
[01:43.84] | 一定会忍不住落泪吧 |
[01:50.07] | 天空下 何处风又起 |
[01:59.06] | 希望所有的感受都连缀 |
[02:05.41] | 这 是鲸之歌 |
[02:36.74] | 魅惑之音来自何处 一定会被听到吧 |
[02:49.00] | 疼痛鸣响不止 在争吵 无法回答 |
[03:01.42] | 不落之光 在哪里可以看见 |
[03:13.85] | 地球哗啦哗啦地响 演奏着饥饿的旋律 |
[03:26.24] | 告诉不止的生命 已没有了可回归的地方 |
[03:32.34] | 今天和往常一样 继续在外漂游 |
[03:39.54] | 为了要守护的人 |
[03:45.53] | 希望超越了形体 |
[03:51.58] | 即使又一次从身边消失 |
[03:58.67] | 但似乎仍在手中 |
[04:03.21] | 至少我是这么想的 |
[04:06.82] | 这 是鲸之歌 |