エル・カザド::forest

エル・カザド::forest 歌词

歌曲 エル・カザド::forest
歌手 梶浦由記
专辑 エル・カザド オリジナルサウンドトラック1
下载 Image LRC TXT
[00:17.99] summer rain falls on the apple branches
[00:23.83] lights from heaven dancing with the shadows
[00:29.60] come take my hand
[00:32.29] let me be in your forest
[00:41.43] sometimes you think loneliness is better than pain
[00:48.12] and you sink deeper in your valley
[00:53.37] Is this the place to be, in your memory?
[01:04.23] no, I never wanna lose you in the forest of the night
[01:10.71] in vanity's lair
[01:13.28] yearning for the angel calling
[01:16.93] hear the lonely prayer ringing through the land of rain
[01:22.40] across the thin air
[01:25.06] they sing voice to voice
[01:27.14] the ancient melodies
[01:31.61] calling you
[01:40.48] autumn goes by
[01:43.44] combing twilight into my hair
[01:47.17] I look back on the passing tenderness
[01:52.32] let me stay by your side
[01:56.80] in your memory
[02:03.20] no, you never gonna find me in the forest of the night
[02:09.62] in vanity's lair
[02:12.20] no more holly angel calling
[02:15.92] hear my lonely prayer ringing through the land of rain
[02:22.23] across the thin air
[02:24.87] we sing voice to voice
[02:27.02] the ancient melodies
[02:33.94] I'm calling you
[03:30.31] no, I never wanna lose you in the forest of the night
[03:36.64] in vanity's lair
[03:39.20] yearning for the angel calling
[03:43.01] hear the lonely prayer ringing through the land of rain
[03:48.09] across the thin air
[03:50.96] they sing voice to voice
[03:53.21] the ancient melodies
[04:00.05] I'm calling you
[00:17.99] 夏雨淋湿苹果枝头
[00:23.83] 天堂之光与影共舞
[00:29.60] 来吧牵着我的手
[00:32.29] 牵着我走进你的森林
[00:41.43] 有时你觉得孤独好于痛苦
[00:48.12] 于是你在自己的深谷里潜得更深了
[00:53.37] 这就是你记忆中该呆的地方吗?
[01:04.23] 不,我不愿在夜晚的森林中失去你
[01:10.71] 在空虚的洞穴中
[01:13.28] 渴望着天使的呼唤
[01:16.93] 听到这寂寞的祈祷响彻雨中的大地
[01:22.40] 穿过稀薄的空气
[01:25.06] 他们交口传唱着
[01:27.14] 这古老的旋律
[01:31.61] 呼唤着你
[01:40.48] 秋天过去
[01:43.44] 将暮色梳进我的发梢
[01:47.17] 我回望那逝去的温柔
[01:52.32] 让我留你身边吧
[01:56.80] 只要在你的记忆里就好了
[02:03.20] 不,你不会在夜晚的森林里找到我
[02:09.62] 在空虚的洞穴中
[02:12.20] 再也听不到天使的呼唤
[02:15.92] 再也听不到我寂寞的祈祷响彻雨中的大地
[02:22.23] 穿过稀薄的空气
[02:24.87] 我们交口传唱着
[02:27.02] 这古老的旋律
[02:33.94] 我在呼唤着你啊
[03:30.31] 不,我不愿在夜晚的森林中失去你
[03:36.64] 在空虚的洞穴中
[03:39.20] 渴望着天使的呼唤
[03:43.01] 听到这寂寞的祈祷响彻雨中的大地
[03:48.09] 穿过稀薄的空气
[03:50.96] 他们交口传唱着
[03:53.21] 这古老的旋律
[04:00.05] 我在呼唤着你啊
エル・カザド::forest 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)