| 歌曲 | スーツケース |
| 歌手 | 川嶋あい |
| 专辑 | 幸せですか/スーツケース |
| 下载 | Image LRC TXT |
| [ti:スーツケース] | |
| [ar:川嶋あい] | |
| [al:幸せですか/スーツケース] | |
| [offset:0] | |
| [00:06.97] | 私はここで あなたを想うの |
| [00:17.20] | 今あなたは何して 何を想っているの |
| [00:28.60] | 出会った頃はまだ わからないことが |
| [00:39.00] | 多くて戸惑ってた 今は一つだね |
| [00:48.53] | 立ち止まったり した時 |
| [00:54.01] | 背中を押してくれたね |
| [00:59.89] | いつもいつも いつもあなたが |
| [01:05.70] | そばにいてくれた |
| [01:10.84] | ずっと一緒に歩いていきたい |
| [01:21.20] | 肩幅も歩幅も小さい 私を包んで |
| [01:32.95] | 弱虫だけど守ってほしいの |
| [01:43.18] | 誰よりも大好きだから |
| [01:49.24] | 乗り越えていこう |
| [01:53.63] | |
| [01:59.85] | あなたと2人 旅に出かけるの |
| [02:10.40] | 私の好きな国へ 連れて行くと言った |
| [02:19.97] | 2人分の荷物を 大きなカバンにつめて |
| [02:30.61] | よけいなもの 入れすぎたかな |
| [02:36.98] | 一人じゃ持てないの |
| [02:42.03] | 赤いスーツケース 2人で転がす |
| [02:53.27] | 人ごみの中をゆっくり おんなじ速度で |
| [03:03.90] | 旅立つ朝は きれいに晴れたね |
| [03:14.58] | まぶしい太陽の光 |
| [03:20.50] | 笑ってるみたい |
| [03:25.36] | |
| [03:55.92] | ずっと一緒に歩いていきたい |
| [04:06.75] | これからの不安やためらい 心にあるけど |
| [04:18.30] | 未来信じて 旅していきたい |
| [04:28.52] | あなたからはぐれないように |
| [04:34.09] | 後ろついていくわ |
| [04:43.15] |
| ti: | |
| ar: chuan dao | |
| al: xing | |
| offset: 0 | |
| [00:06.97] | si xiang |
| [00:17.20] | jin he he xiang |
| [00:28.60] | chu hui qing |
| [00:39.00] | duo hu huo jin yi |
| [00:48.53] | li zhi shi |
| [00:54.01] | bei zhong ya |
| [00:59.89] | |
| [01:05.70] | |
| [01:10.84] | yi xu bu |
| [01:21.20] | jian fu bu fu xiao si bao |
| [01:32.95] | ruo chong shou |
| [01:43.18] | shui da hao |
| [01:49.24] | cheng yue |
| [01:53.63] | |
| [01:59.85] | 2 ren lv chu |
| [02:10.40] | si hao guo lian xing yan |
| [02:19.97] | 2 ren fen he wu da |
| [02:30.61] | ru |
| [02:36.98] | yi ren chi |
| [02:42.03] | chi 2 ren zhuan |
| [02:53.27] | ren zhong su du |
| [03:03.90] | lv li chao qing |
| [03:14.58] | tai yang guang |
| [03:20.50] | xiao |
| [03:25.36] | |
| [03:55.92] | yi xu bu |
| [04:06.75] | bu an xin |
| [04:18.30] | wei lai xin lv |
| [04:28.52] | |
| [04:34.09] | hou |
| [04:43.15] |
| ti: | |
| ar: chuān dǎo | |
| al: xìng | |
| offset: 0 | |
| [00:06.97] | sī xiǎng |
| [00:17.20] | jīn hé hé xiǎng |
| [00:28.60] | chū huì qǐng |
| [00:39.00] | duō hù huò jīn yī |
| [00:48.53] | lì zhǐ shí |
| [00:54.01] | bèi zhōng yā |
| [00:59.89] | |
| [01:05.70] | |
| [01:10.84] | yī xù bù |
| [01:21.20] | jiān fú bù fú xiǎo sī bāo |
| [01:32.95] | ruò chóng shǒu |
| [01:43.18] | shuí dà hǎo |
| [01:49.24] | chéng yuè |
| [01:53.63] | |
| [01:59.85] | 2 rén lǚ chū |
| [02:10.40] | sī hǎo guó lián xíng yán |
| [02:19.97] | 2 rén fēn hé wù dà |
| [02:30.61] | rù |
| [02:36.98] | yī rén chí |
| [02:42.03] | chì 2 rén zhuǎn |
| [02:53.27] | rén zhōng sù dù |
| [03:03.90] | lǚ lì cháo qíng |
| [03:14.58] | tài yáng guāng |
| [03:20.50] | xiào |
| [03:25.36] | |
| [03:55.92] | yī xù bù |
| [04:06.75] | bù ān xīn |
| [04:18.30] | wèi lái xìn lǚ |
| [04:28.52] | |
| [04:34.09] | hòu |
| [04:43.15] |
| [00:06.97] | 在此刻的我想起了你 |
| [00:17.20] | 而现在的你又在想些什么呢 |
| [00:28.60] | 相遇的时候我是那么懵懂 |
| [00:39.00] | 现在的我一人还是不知所措 |
| [00:48.53] | 每次我想停下脚步的时候 |
| [00:54.01] | 身后总是能感到你的支持 |
| [00:59.89] | 一直不变的是你 |
| [01:05.70] | 一直陪在我身边 |
| [01:10.84] | 如果就这样一直一起走下去的话 |
| [01:21.20] | 你的肩膀,脚步将小小的我围护着 |
| [01:32.95] | 明明是个胆小鬼,却也想将你守护的我 |
| [01:43.18] | 比任何人都更喜欢你啊 |
| [01:49.24] | 自此启程吧 |
| [01:59.85] | 和你开始二人旅行 |
| [02:10.40] | 去那些我说过的我喜欢的国度 |
| [02:19.97] | 把两人的行李放进旅行箱吧 |
| [02:30.61] | 可它们又放的是否太多了呢 |
| [02:36.98] | 我独自一个人的话可搬不动呦 |
| [02:42.03] | 转动着滚轮的红色旅行箱,由我们两人一起推着 |
| [02:53.27] | 慢慢的也没关系,我们就这样穿行在人群中 |
| [03:03.90] | 晴朗明净啊,我们出发的那天早晨 |
| [03:14.58] | 多么耀眼夺目的阳光 |
| [03:20.50] | 我想她也一定在微笑吧 |
| [03:55.92] | 多想永远就这么一起走下去 |
| [04:06.75] | 在今后的那些不安和胆怯的日子里 |
| [04:18.30] | 相信未来的日子,一起旅行吧 |
| [04:28.52] | 你就不要走散 |
| [04:34.09] | 紧紧地跟在我身边吧 |