[00:28.34] |
微笑みの彼方 いとしい人よ |
[00:39.38] |
胸にまどろんだ 温もり信じて |
[00:54.55] |
失う前に 明かりを灯す |
[01:06.59] |
二度と哀しみに 溺れぬように |
[01:18.52] |
めて流されて 溶けるゆめは |
[01:30.83] |
幻だと知りながら いまをに |
[01:42.40] |
ればいいのだろう |
[01:48.18] |
|
[02:31.15] |
微笑みをいつも たやさぬ人よ |
[02:42.25] |
こころやかに 眺める命 |
[02:55.29] |
くなる影は 此の世をれ |
[03:06.35] |
二度とらない 旅へと向かう |
[03:19.09] |
|
[03:21.46] |
出会いへとれへと 残るゆめを |
[03:33.97] |
幻でも追いかける いまは何所に |
[03:45.27] |
めばいいのだろう |
[03:51.85] |
|
[00:28.34] |
wei xiao bi fang ren |
[00:39.38] |
xiong wen xin |
[00:54.55] |
shi qian ming deng |
[01:06.59] |
er du ai ni |
[01:18.52] |
liu rong |
[01:30.83] |
huan zhi |
[01:42.40] |
|
[01:48.18] |
|
[02:31.15] |
wei xiao ren |
[02:42.25] |
tiao ming |
[02:55.29] |
ying ci shi |
[03:06.35] |
er du lv xiang |
[03:19.09] |
|
[03:21.46] |
chu hui can |
[03:33.97] |
huan zhui he suo |
[03:45.27] |
|
[03:51.85] |
|
[00:28.34] |
wēi xiào bǐ fāng rén |
[00:39.38] |
xiōng wēn xìn |
[00:54.55] |
shī qián míng dēng |
[01:06.59] |
èr dù āi nì |
[01:18.52] |
liú róng |
[01:30.83] |
huàn zhī |
[01:42.40] |
|
[01:48.18] |
|
[02:31.15] |
wēi xiào rén |
[02:42.25] |
tiào mìng |
[02:55.29] |
yǐng cǐ shì |
[03:06.35] |
èr dù lǚ xiàng |
[03:19.09] |
|
[03:21.46] |
chū huì cán |
[03:33.97] |
huàn zhuī hé suǒ |
[03:45.27] |
|
[03:51.85] |
|
[00:28.34] |
微笑的彼方 我亲爱的人 |
[00:39.38] |
沉睡在心中 一直相信着那份温度 |
[00:54.55] |
在它遗失之前 点亮那道光芒 |
[01:06.59] |
为了不会再次 沉溺在哀伤之中 |
[01:18.52] |
死心放弃 放任而去 即将融化的美梦 |
[01:30.83] |
我也知道那只是一场泡影 然而此刻 |
[01:42.40] |
究竟该找谁倾诉才好 |
[02:31.15] |
微笑一如往常 未曾消失过的人啊 |
[02:42.25] |
心若止水明镜 只待遥望的命运 |
[02:55.29] |
渐行渐远的身影 将离开俗世红尘 |
[03:06.35] |
迈往一去不返的 无尽旅途 |
[03:21.46] |
迎接一个个相会与别离 哪怕残存的美梦 |
[03:33.97] |
只是一重幻影也要继续追逐 然我此刻 |
[03:45.27] |
究竟该往哪前进才好 |