| 夜が终るわ | |
| 広いベッドで 素肌を抱いて | |
| 风の调(しらべ)を闻くの | |
| 朝の景色はいつも あの日と変わらず | |
| 辉いているのに | |
| 心のままに暮して来た | |
| わがままな梦 见てたの | |
| あなたのもとへ かえりたくて | |
| かえれない | |
| ああ…今はもう | |
| おはようのキス | |
| 窓を开けて ふるえていると | |
| 渡してくれた Black Coffee | |
| 季节が巡り巡って 一人で歌うの | |
| あなたの爱した Old Song | |
| 心のままに 伝えたくても | |
| 大人すぎるわ それでも | |
| もう一度だけ 会いたくても | |
| あなたはもう | |
| ああ…远い人 | |
| 心のままに 伝えたくて | |
| 云えなかったわ 今日まで | |
| 次の朝には 会いに行くわ | |
| できそうなの | |
| ああ…今ならば | |
| (chorus) | |
| When the morning comes again | |
| Then I will be there, I will be there | |
| I always love you | |
| When the sun is rising up | |
| Then you can find me, you can find me | |
| ああ…そうよ今なら… |
| ye zhong | |
| guang su ji bao | |
| feng diao wen | |
| chao jing se ri bian | |
| hui | |
| xin mu lai | |
| meng jian | |
| jin | |
| chuang kai | |
| du Black Coffee | |
| ji jie xun xun yi ren ge | |
| ai Old Song | |
| xin chuan | |
| da ren | |
| yi du hui | |
| yuan ren | |
| xin chuan | |
| yun jin ri | |
| ci chao hui xing | |
| jin | |
| chorus | |
| When the morning comes again | |
| Then I will be there, I will be there | |
| I always love you | |
| When the sun is rising up | |
| Then you can find me, you can find me | |
| jin |
| yè zhōng | |
| guǎng sù jī bào | |
| fēng diào wén | |
| cháo jǐng sè rì biàn | |
| huī | |
| xīn mù lái | |
| mèng jiàn | |
| jīn | |
| chuāng kāi | |
| dù Black Coffee | |
| jì jié xún xún yī rén gē | |
| ài Old Song | |
| xīn chuán | |
| dà rén | |
| yí dù huì | |
| yuǎn rén | |
| xīn chuán | |
| yún jīn rì | |
| cì cháo huì xíng | |
| jīn | |
| chorus | |
| When the morning comes again | |
| Then I will be there, I will be there | |
| I always love you | |
| When the sun is rising up | |
| Then you can find me, you can find me | |
| jīn |