| 歌曲 | ismael |
| 歌手 | Kent |
| 专辑 | Absolute Music 65 |
| [00:32.344] | Jag föddes i en snöstorm |
| [00:34.090] | Jag antar det var kallt |
| [00:37.357] | Det finns inga vittnen från den dagen |
| [00:42.373] | |
| [00:46.902] | Och jag växte upp snabbt |
| [00:49.154] | Från min barndom var det allt |
| [00:52.674] | Jag föddes redan slagen |
| [00:56.935] | |
| [01:01.963] | Det fanns ingenstans att springa |
| [01:04.227] | Man vågade inte gå |
| [01:06.691] | Man tog betäckning, höll sig gömd |
| [01:11.957] | |
| [01:16.731] | Det finns ingenting här |
| [01:18.992] | Som kan få dig att förstå |
| [01:22.244] | Låt det förflutna vara glömt |
| [01:26.513] | |
| [01:32.040] | Jag ljög med luften det är ett inbyggt fel |
| [01:36.053] | Man kan inte sätta eder som inte finns på spel |
| [01:43.510] | |
| [01:47.023] | Jag ser en framtid där |
| [01:49.027] | Jag kunde bli något stort |
| [01:50.787] | Så blås en kyss och fyll min kvot |
| [01:54.296] | Då tänker du högt |
| [01:56.554] | Och skriker tyst |
| [01:58.061] | Och håller andan genom monologen |
| [02:03.077] | Som skrevs för din inre röst |
| [02:05.595] | Du lät exakt som Ismael |
| [02:11.355] | Minns du Ismael |
| [02:15.119] | Jag är din Ismael |
| [02:19.143] | |
| [02:34.000] | Du sa "Jag längtar tillbaks till 1997" |
| [02:38.664] | Jag sa "Vill du ge upp är det är ditt val" |
| [02:44.409] | |
| [02:48.920] | Jag föddes på ett sjukhus |
| [02:50.425] | Dit folk mest kom för att dö |
| [02:53.696] | Vem bryr sig om ditt 90-tal |
| [02:57.453] | |
| [03:03.730] | Det tog 25 år av missförstånd |
| [03:07.748] | Det tog 25 år att ens komma så här långt |
| [03:15.029] | |
| [03:18.799] | Jag ser en framtid där |
| [03:21.056] | Jag kunde bli något stort |
| [03:22.551] | Så blås en kyss och fyll min kvot |
| [03:26.084] | Då tänker du tyst och skriker högt |
| [03:29.838] | Memorerar hela jävla monologen |
| [03:34.366] | Som skrevs för din inre röst |
| [03:37.378] | Du lät exakt som Ismael |
| [03:43.146] | Minns du Ismael |
| [03:46.658] | Jag är din Ismael |
| [00:32.344] | Jag f ddes i en sn storm |
| [00:34.090] | Jag antar det var kallt |
| [00:37.357] | Det finns inga vittnen fr n den dagen |
| [00:42.373] | |
| [00:46.902] | Och jag v xte upp snabbt |
| [00:49.154] | Fr n min barndom var det allt |
| [00:52.674] | Jag f ddes redan slagen |
| [00:56.935] | |
| [01:01.963] | Det fanns ingenstans att springa |
| [01:04.227] | Man v gade inte g |
| [01:06.691] | Man tog bet ckning, h ll sig g md |
| [01:11.957] | |
| [01:16.731] | Det finns ingenting h r |
| [01:18.992] | Som kan f dig att f rst |
| [01:22.244] | L t det f rflutna vara gl mt |
| [01:26.513] | |
| [01:32.040] | Jag lj g med luften det r ett inbyggt fel |
| [01:36.053] | Man kan inte s tta eder som inte finns p spel |
| [01:43.510] | |
| [01:47.023] | Jag ser en framtid d r |
| [01:49.027] | Jag kunde bli n got stort |
| [01:50.787] | S bl s en kyss och fyll min kvot |
| [01:54.296] | D t nker du h gt |
| [01:56.554] | Och skriker tyst |
| [01:58.061] | Och h ller andan genom monologen |
| [02:03.077] | Som skrevs f r din inre r st |
| [02:05.595] | Du l t exakt som Ismael |
| [02:11.355] | Minns du Ismael |
| [02:15.119] | Jag r din Ismael |
| [02:19.143] | |
| [02:34.000] | Du sa " Jag l ngtar tillbaks till 1997" |
| [02:38.664] | Jag sa " Vill du ge upp r det r ditt val" |
| [02:44.409] | |
| [02:48.920] | Jag f ddes p ett sjukhus |
| [02:50.425] | Dit folk mest kom f r att d |
| [02:53.696] | Vem bryr sig om ditt 90tal |
| [02:57.453] | |
| [03:03.730] | Det tog 25 r av missf rst nd |
| [03:07.748] | Det tog 25 r att ens komma s h r l ngt |
| [03:15.029] | |
| [03:18.799] | Jag ser en framtid d r |
| [03:21.056] | Jag kunde bli n got stort |
| [03:22.551] | S bl s en kyss och fyll min kvot |
| [03:26.084] | D t nker du tyst och skriker h gt |
| [03:29.838] | Memorerar hela j vla monologen |
| [03:34.366] | Som skrevs f r din inre r st |
| [03:37.378] | Du l t exakt som Ismael |
| [03:43.146] | Minns du Ismael |
| [03:46.658] | Jag r din Ismael |
| [00:32.344] | wǒ zài bào fēng xuě zhōng jiàng shēng |
| [00:34.090] | wǒ cāi nà shí hěn lěng |
| [00:37.357] | nà tiān qīn yǎn mù dǔ de rén dōu yǐ bù zài |
| [00:42.373] | |
| [00:46.902] | wǒ hěn kuài zhǎng dà |
| [00:49.154] | zǒu chū tóng nián, rán hòu jié shù |
| [00:52.674] | wǒ shēng lái jiù biàn tǐ lín shāng |
| [00:56.935] | |
| [01:01.963] | méi yǒu dì fāng kě yǐ táo |
| [01:04.227] | nǐ céng jīng lián zǒu lù dōu bù gǎn |
| [01:06.691] | nǐ táo pǎo, wèi le xún zhǎo yǎn hù duǒ cáng |
| [01:11.957] | |
| [01:16.731] | zhè lǐ yī piàn kōng dàng |
| [01:18.992] | méi yǒu shén me néng ràng nǐ míng bái |
| [01:22.244] | guò qù de shì jiù yīng gāi wàng diào |
| [01:26.513] | |
| [01:32.040] | wǒ duì kōng qì sā huǎng, zhè shì wǒ běn xìng de guò cuò |
| [01:36.053] | bù néng wéi liǎo wú guān jǐn yào de shì xǔ xià zhòng nuò |
| [01:43.510] | |
| [01:47.023] | wǒ kàn dào wèi lái |
| [01:49.027] | wǒ gōng chéng míng jiù |
| [01:50.787] | sòng yí gè fēi wěn, wán chéng zhǐ biāo |
| [01:54.296] | ér hòu nǐ dà shēng dì sī kǎo |
| [01:56.554] | chén mò dì jiān jiào |
| [01:58.061] | bǐng qì níng shén, tīng wán zhěng duàn dú bái |
| [02:03.077] | nà shi wèi nǐ nèi xīn xiě jiù de cí jù |
| [02:05.595] | nǐ tīng shǎng qù jiù xiàng shì yǐ shí mǎ lì |
| [02:11.355] | nǐ hái jì bù jì de yǐ shí mǎ lì |
| [02:15.119] | wǒ jiù shì nǐ de yǐ shí mǎ lì |
| [02:19.143] | |
| [02:34.000] | nǐ shuō," hǎo xiǎng huí dào 1997 nián" |
| [02:38.664] | wǒ shuō," rú guǒ nǐ xiǎng fàng qì, nà yě shì nǐ de xuǎn zé" |
| [02:44.409] | |
| [02:48.920] | wǒ chū shēng shí zài yī jiā yī yuàn |
| [02:50.425] | dà duō shù rén lái zhè lǐ shì wèi le sǐ |
| [02:53.696] | shuí zài hu nǐ de jiǔ shí nián dài |
| [02:57.453] | |
| [03:03.730] | guò qù 25 nián shí jiān, quán bù pù mǎn le wù jiě |
| [03:07.748] | yòng le 25 nián shí jiān, cái zǒu dào jīn tiān |
| [03:15.029] | |
| [03:18.799] | wǒ kàn dào wèi lái |
| [03:21.056] | wǒ gōng chéng míng jiù |
| [03:22.551] | sòng yí gè fēi wěn, wán chéng zhǐ biāo |
| [03:26.084] | ér hòu nǐ chén mò sī kǎo, dà shēng jiān jiào |
| [03:29.838] | jì zhù zhěng duàn gāi sǐ de dú bái |
| [03:34.366] | měi gè cí jù dōu shì nǐ de xīn shēng |
| [03:37.378] | nǐ tīng shǎng qù jiù xiàng shì yǐ shí mǎ lì |
| [03:43.146] | nǐ hái jì bù jì de yǐ shí mǎ lì |
| [03:46.658] | wǒ jiù shì nǐ de yǐ shí mǎ lì |