歌曲 | Is Er Leven op Pluto (België) (Het Goede Doel) |
歌手 | Scala & Kolacny Brothers |
专辑 | Circle |
[00:07.27] | Waar kan ik heen? |
[00:08.64] | Ik kan niet naar Duitsland |
[00:10.74] | Kan niet naar Duitsland, daar zijn ze zo streng |
[00:14.12] | Waar kan ik heen? |
[00:15.46] | Ik kan niet naar Chili |
[00:17.58] | Kan niet naar Chili, daar doen ze zo eng |
[00:21.92] | 'k wil niet wonen in Koeweit, want Koeweit dat is me te heet |
[00:27.06] | En wat Amerika betreft, dat land bestaat niet echt |
[00:34.81] | Waar kan ik heen? |
[00:36.02] | Ik wil niet naar Noord-Ierland |
[00:38.13] | Niet naar Noord-Ierland, daar gaat alles stuk |
[00:41.54] | Waar kan ik heen? |
[00:42.87] | Ik kan niet naar China |
[00:45.01] | 'k wil niet naar China, dat is met te druk |
[00:49.18] | 'k wil niet wonen in Schotland, want Schotland dat is me te nat |
[00:54.45] | En de USSR, dat gaat me inet te ver |
[01:02.82] | Is er leven op Pluto? |
[01:06.21] | Kun je dansen op de maan? |
[01:10.12] | Is er een plaats tussen de sterren waar ik heen kan gaan? |
[01:16.55] | Is er leven op Pluto? |
[01:20.02] | Kun je dansen op de maan? |
[01:23.81] | Is er een plaats tussen de sterren waar ik heen kan gaan? |
[01:29.56] | Waar kan ik heen? |
[01:30.91] | Ik kan niet naar Cuba |
[01:32.97] | 'k wil niet naar Cuba, dat is me te zoet |
[01:36.45] | Waar kan ik heen? |
[01:37.75] | Ik kan niet naar Polen |
[01:39.90] | 'k wil niet naar Polen, daar gaat het te goed |
[01:44.14] | 'k wil niet wonen in Lapland, want Lapland dat is me te koud |
[01:49.28] | En ik wil weg uit Nederland, want hier krijg ik het benauwd |
[01:57.70] | Is er leven op Pluto? |
[02:01.12] | Kun je dansen op de maan? |
[02:05.00] | Is er een plaats tussen de sterren waar ik heen kan gaan? |
[02:11.42] | Is er leven op Pluto? |
[02:14.85] | Kun je dansen op de maan? |
[02:18.67] | Is er een plaats tussen de sterren waar ik heen kan gaan? |
[02:25.11] | 'k heb getwijfeld over België |
[02:32.02] | Omdat iedereen daar lacht |
[02:38.88] | 'k heb getwijfeld over België |
[02:45.77] | Want dat taaltje is zo zacht |
[02:52.16] | Stond zelfs in dubio, maar ik nam geen enkel risico |
[02:59.42] | 'k heb getwijfeld over België |
[03:05.83] | Stond zelfs in dubio maar ik nam geen enkel risico |
[03:13.14] | 'k heb getwijfeld over België |
[03:19.19] | België, België, België, België |
[03:33.68] | Is er leven op Pluto? |
[03:37.06] | Kun je dansen op de maan? |
[03:40.97] | Is er een plaats tussen de sterren waar ik heen kan gaan? |
[03:47.49] | Is er leven op Pluto? |
[03:50.93] | Kun je dansen op de maan? |
[03:54.69] | Is er een plaats tussen de sterren waar ik heen kan gaan? |
[00:07.27] | Waar kan ik heen? |
[00:08.64] | Ik kan niet naar Duitsland |
[00:10.74] | Kan niet naar Duitsland, daar zijn ze zo streng |
[00:14.12] | Waar kan ik heen? |
[00:15.46] | Ik kan niet naar Chili |
[00:17.58] | Kan niet naar Chili, daar doen ze zo eng |
[00:21.92] | ' k wil niet wonen in Koeweit, want Koeweit dat is me te heet |
[00:27.06] | En wat Amerika betreft, dat land bestaat niet echt |
[00:34.81] | Waar kan ik heen? |
[00:36.02] | Ik wil niet naar NoordIerland |
[00:38.13] | Niet naar NoordIerland, daar gaat alles stuk |
[00:41.54] | Waar kan ik heen? |
[00:42.87] | Ik kan niet naar China |
[00:45.01] | ' k wil niet naar China, dat is met te druk |
[00:49.18] | ' k wil niet wonen in Schotland, want Schotland dat is me te nat |
[00:54.45] | En de USSR, dat gaat me inet te ver |
[01:02.82] | Is er leven op Pluto? |
[01:06.21] | Kun je dansen op de maan? |
[01:10.12] | Is er een plaats tussen de sterren waar ik heen kan gaan? |
[01:16.55] | Is er leven op Pluto? |
[01:20.02] | Kun je dansen op de maan? |
[01:23.81] | Is er een plaats tussen de sterren waar ik heen kan gaan? |
[01:29.56] | Waar kan ik heen? |
[01:30.91] | Ik kan niet naar Cuba |
[01:32.97] | ' k wil niet naar Cuba, dat is me te zoet |
[01:36.45] | Waar kan ik heen? |
[01:37.75] | Ik kan niet naar Polen |
[01:39.90] | ' k wil niet naar Polen, daar gaat het te goed |
[01:44.14] | ' k wil niet wonen in Lapland, want Lapland dat is me te koud |
[01:49.28] | En ik wil weg uit Nederland, want hier krijg ik het benauwd |
[01:57.70] | Is er leven op Pluto? |
[02:01.12] | Kun je dansen op de maan? |
[02:05.00] | Is er een plaats tussen de sterren waar ik heen kan gaan? |
[02:11.42] | Is er leven op Pluto? |
[02:14.85] | Kun je dansen op de maan? |
[02:18.67] | Is er een plaats tussen de sterren waar ik heen kan gaan? |
[02:25.11] | ' k heb getwijfeld over Belgi |
[02:32.02] | Omdat iedereen daar lacht |
[02:38.88] | ' k heb getwijfeld over Belgi |
[02:45.77] | Want dat taaltje is zo zacht |
[02:52.16] | Stond zelfs in dubio, maar ik nam geen enkel risico |
[02:59.42] | ' k heb getwijfeld over Belgi |
[03:05.83] | Stond zelfs in dubio maar ik nam geen enkel risico |
[03:13.14] | ' k heb getwijfeld over Belgi |
[03:19.19] | Belgi, Belgi, Belgi, Belgi |
[03:33.68] | Is er leven op Pluto? |
[03:37.06] | Kun je dansen op de maan? |
[03:40.97] | Is er een plaats tussen de sterren waar ik heen kan gaan? |
[03:47.49] | Is er leven op Pluto? |
[03:50.93] | Kun je dansen op de maan? |
[03:54.69] | Is er een plaats tussen de sterren waar ik heen kan gaan? |
[00:07.27] | wǒ gāi qù nǎ lǐ? |
[00:08.64] | wǒ shì bú huì qù dé guó de |
[00:10.74] | bù qù shì yīn wèi nà lǐ de rén tài yán jǐn |
[00:14.12] | wǒ gāi qù nǎ lǐ? |
[00:15.46] | wǒ shì bú huì qù zhì lì de |
[00:17.58] | bù qù shì yīn wèi nà lǐ tài kǒng bù |
[00:21.92] | wǒ yě bú huì zhù zài kē wēi tè yīn wèi nà lǐ tài rè le |
[00:27.06] | zhì yú měi guó zhè gè guó jiā yǒu cún zài ma? |
[00:34.81] | wǒ gāi qù nǎ lǐ? |
[00:36.02] | wǒ shì bú huì qù běi ài ěr lán de |
[00:38.13] | bù qù shì yīn wèi wǒ pà hǎo yùn bú huì juàn gù wǒ |
[00:41.54] | wǒ gāi qù nǎ lǐ? |
[00:42.87] | wǒ shì bú huì qù zhōng guó de |
[00:45.01] | bù qù shì yīn wèi nà lǐ rén duō xiǎn jǐ |
[00:49.18] | wǒ yě bú huì zhù zài sū gé lán yīn wèi nà lǐ tài cháo le |
[00:54.45] | zhì yú sū lián wǒ jué de nà lǐ hǎo yuǎn a |
[01:02.82] | gào sù wǒ, míng wáng xīng lǐ yǒu shēng mìng ma? |
[01:06.21] | nǐ néng zài yuè qiú shàng tiào wǔ ma? |
[01:10.12] | hào hàn yǔ zhòu zhōng yǒu wǒ luò jiǎo de dì fāng ma? |
[01:16.55] | míng wáng xīng lǐ yǒu shēng mìng ma? |
[01:20.02] | nǐ néng zài yuè qiú shàng tiào wǔ ma? |
[01:23.81] | hào hàn yǔ zhòu zhōng yǒu wǒ luò jiǎo de dì fāng ma? |
[01:29.56] | wǒ gāi qù nǎ lǐ? |
[01:30.91] | wǒ shì bú huì qù gǔ bā de |
[01:32.97] | bù qù shì yīn wèi nà lǐ tài tián le |
[01:36.45] | wǒ gāi qù nǎ lǐ? |
[01:37.75] | wǒ shì bú huì qù bō lán de |
[01:39.90] | bù qù shì yīn wèi nà ér tài hǎo le |
[01:44.14] | wǒ yě bú huì zhù zài lā pǔ lán yīn wèi nà lǐ tài lěng le |
[01:49.28] | ér wǒ zhǐ xiǎng lí kāi hé lán yīn wèi shí zài shòu bù liǎo zhè yòu mèn yòu xiá zhǎi de dì fāng le |
[01:57.70] | gào sù wǒ, míng wáng xīng lǐ yǒu shēng mìng ma? |
[02:01.12] | nǐ néng zài yuè qiú shàng tiào wǔ ma? |
[02:05.00] | hào hàn yǔ zhòu zhōng yǒu wǒ luò jiǎo de dì fāng ma? |
[02:11.42] | míng wáng xīng lǐ yǒu shēng mìng ma? |
[02:14.85] | nǐ néng zài yuè qiú shàng tiào wǔ ma? |
[02:18.67] | hào hàn yǔ zhòu zhōng yǒu wǒ luò jiǎo de dì fāng ma? |
[02:25.11] | ér wǒ huái yí zhe bǐ lì shí |
[02:32.02] | yīn wèi měi ge rén yī tí dào tā jiù fā xiào |
[02:38.88] | wǒ huái yí zhe bǐ lì shí |
[02:45.77] | yīn wèi tā de yǔ yán tài guò mián róu |
[02:52.16] | jiù suàn wèi mào rèn hé fēng xiǎn, wǒ réng xīn cún yí huò |
[02:59.42] | wǒ shēn shēn huái yí zhe bǐ lì shí |
[03:05.83] | jiù suàn wèi mào rèn hé fēng xiǎn, wǒ réng xīn cún yí huò |
[03:13.14] | wǒ shēn shēn huái yí zhe bǐ lì shí |
[03:19.19] | bǐ lì shí, bǐ lì shí, bǐ lì shí, bǐ lì shí |
[03:33.68] | gào sù wǒ, míng wáng xīng lǐ yǒu shēng mìng ma? |
[03:37.06] | nǐ néng zài yuè qiú shàng tiào wǔ ma? |
[03:40.97] | hào hàn yǔ zhòu zhōng yǒu wǒ luò jiǎo de dì fāng ma? |
[03:47.49] | míng wáng xīng lǐ yǒu shēng mìng ma? |
[03:50.93] | nǐ néng zài yuè qiú shàng tiào wǔ ma? |
[03:54.69] | hào hàn yǔ zhòu zhōng yǒu wǒ luò jiǎo de dì fāng ma? |