歌曲 | Wired Life |
歌手 | 黒木メイサ |
专辑 | Wired Life |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : Nao’ymt |
[00:01.00] | 作词 : Nao’ymt |
[00:16.59] | 舞う蝶のようにヒラリ |
[00:19.70] | 宙に漂う不可思議な光 |
[00:23.20] | ここはどこか別の世界 |
[00:27.33] | 満たされず 覚える目眩 |
[00:30.93] | |
[00:31.52] | 既視感に似た痛み |
[00:34.46] | 見失いさまよう 右?左? |
[00:38.48] | 耳鳴りに混じる願い |
[00:42.09] | 落下する速度は変わらない |
[00:47.40] | Cut the Rope |
[00:54.13] | 頭をめぐる数値は |
[00:55.66] | 螺旋を描き急上昇 |
[00:57.32] | 重大な過ちにも気づかずに |
[01:01.15] | 人から人へとつながる |
[01:04.65] | 淡く青藍に輝くWire |
[01:08.23] | とてもきれいでまるで絹の糸 |
[01:12.08] | これが運命という鎖なのか |
[01:16.33] | 探して でも 絡まって |
[01:19.71] | たどり着けない |
[01:21.56] | What is Wired Life |
[01:23.87] | 逃れられないなんて |
[01:27.13] | 愚かで美しい |
[01:29.31] | There is Wired Life |
[01:33.29] | |
[01:39.15] | 指のすきまスルリ |
[01:42.53] | またつかめず消えてしまう粒子 |
[01:46.08] | どこまでが夢の続き |
[01:49.34] | 見上げた空 にごる月 |
[01:53.64] | |
[01:54.15] | かなしみに塗る薬 |
[01:57.04] | 朝が来ても息苦しい |
[02:01.16] | 潜む炎に揺れる風鈴 |
[02:04.82] | 助け求めてる どんな風に? |
[02:09.74] | Cut the Rope (to the Future) |
[02:13.44] | Cut the Rope |
[02:16.27] | 開かない扉の鍵 |
[02:18.10] | 見つからないと嘆くなら |
[02:19.83] | 新たな言葉を未来へ繋げて |
[03:25.48][02:23.64] | 人から人へとつながる |
[03:28.83][02:26.99] | 淡く青藍に輝くWire |
[03:32.61][02:30.73] | とてもきれいでまるで絹の糸 |
[03:36.37][02:34.52] | これが運命という鎖なのか |
[03:40.58][02:38.79] | 探して でも 絡まって |
[03:44.22][02:42.20] | たどり着けない |
[03:45.80][02:44.01] | What is Wired Life |
[03:48.13][02:46.23] | 逃れられないなんて |
[03:51.39][02:48.94] | 愚かで美しい |
[03:53.64][02:51.86] | There is Wired Life |
[03:57.44][02:55.51] | |
[02:55.92] | Wired Life |
[03:08.19] | |
[03:09.06] | 天秤に何を載せて |
[03:10.97] | 何をどう比べているの? |
[03:14.03] | 席立った誰かの椅子を取り合って |
[03:17.75] | そんなに欲しがって |
[03:19.90] | 目の前には壁しか見えない場所なのに |
[03:23.82] | |
[03:58.67] | Wired… |
[04:02.48] | Wired Life |
[04:07.25] | No escape from this Wired Life |
[04:10.61] | 探して でも 絡まって |
[04:14.04] | たどり着けない |
[04:15.86] | What is Wired Life |
[04:18.10] | 逃れられないなんて |
[04:21.29] | 愚かで美しい |
[04:23.59] | There is Wired Life |
[04:27.27] |
[00:00.00] | zuo qu : Nao' ymt |
[00:01.00] | zuo ci : Nao' ymt |
[00:16.59] | wu die |
[00:19.70] | zhou piao bu ke si yi guang |
[00:23.20] | bie shi jie |
[00:27.33] | man jue mu xuan |
[00:30.93] | |
[00:31.52] | ji shi gan shi tong |
[00:34.46] | jian shi you? zuo? |
[00:38.48] | er ming hun yuan |
[00:42.09] | la xia su du bian |
[00:47.40] | Cut the Rope |
[00:54.13] | tou shu zhi |
[00:55.66] | luo xuan miao ji shang sheng |
[00:57.32] | zhong da guo qi |
[01:01.15] | ren ren |
[01:04.65] | dan qing lan hui Wire |
[01:08.23] | juan mi |
[01:12.08] | yun ming suo |
[01:16.33] | tan luo |
[01:19.71] | zhe |
[01:21.56] | What is Wired Life |
[01:23.87] | tao |
[01:27.13] | yu mei |
[01:29.31] | There is Wired Life |
[01:33.29] | |
[01:39.15] | zhi |
[01:42.53] | xiao li zi |
[01:46.08] | meng xu |
[01:49.34] | jian shang kong yue |
[01:53.64] | |
[01:54.15] | tu yao |
[01:57.04] | chao lai xi ku |
[02:01.16] | qian yan yao feng ling |
[02:04.82] | zhu qiu feng? |
[02:09.74] | Cut the Rope to the Future |
[02:13.44] | Cut the Rope |
[02:16.27] | kai fei jian |
[02:18.10] | jian tan |
[02:19.83] | xin yan ye wei lai ji |
[03:25.48][02:23.64] | ren ren |
[03:28.83][02:26.99] | dan qing lan hui Wire |
[03:32.61][02:30.73] | juan mi |
[03:36.37][02:34.52] | yun ming suo |
[03:40.58][02:38.79] | tan luo |
[03:44.22][02:42.20] | zhe |
[03:45.80][02:44.01] | What is Wired Life |
[03:48.13][02:46.23] | tao |
[03:51.39][02:48.94] | yu mei |
[03:53.64][02:51.86] | There is Wired Life |
[03:57.44][02:55.51] | |
[02:55.92] | Wired Life |
[03:08.19] | |
[03:09.06] | tian cheng he zai |
[03:10.97] | he bi? |
[03:14.03] | xi li shui yi zi qu he |
[03:17.75] | yu |
[03:19.90] | mu qian bi jian chang suo |
[03:23.82] | |
[03:58.67] | Wired |
[04:02.48] | Wired Life |
[04:07.25] | No escape from this Wired Life |
[04:10.61] | tan luo |
[04:14.04] | zhe |
[04:15.86] | What is Wired Life |
[04:18.10] | tao |
[04:21.29] | yu mei |
[04:23.59] | There is Wired Life |
[04:27.27] |
[00:00.00] | zuò qǔ : Nao' ymt |
[00:01.00] | zuò cí : Nao' ymt |
[00:16.59] | wǔ dié |
[00:19.70] | zhòu piào bù kě sī yì guāng |
[00:23.20] | bié shì jiè |
[00:27.33] | mǎn jué mù xuàn |
[00:30.93] | |
[00:31.52] | jì shì gǎn shì tòng |
[00:34.46] | jiàn shī yòu? zuǒ? |
[00:38.48] | ěr míng hùn yuàn |
[00:42.09] | là xià sù dù biàn |
[00:47.40] | Cut the Rope |
[00:54.13] | tóu shù zhí |
[00:55.66] | luó xuán miáo jí shàng shēng |
[00:57.32] | zhòng dà guò qì |
[01:01.15] | rén rén |
[01:04.65] | dàn qīng lán huī Wire |
[01:08.23] | juàn mì |
[01:12.08] | yùn mìng suǒ |
[01:16.33] | tàn luò |
[01:19.71] | zhe |
[01:21.56] | What is Wired Life |
[01:23.87] | táo |
[01:27.13] | yú měi |
[01:29.31] | There is Wired Life |
[01:33.29] | |
[01:39.15] | zhǐ |
[01:42.53] | xiāo lì zǐ |
[01:46.08] | mèng xu |
[01:49.34] | jiàn shàng kōng yuè |
[01:53.64] | |
[01:54.15] | tú yào |
[01:57.04] | cháo lái xī kǔ |
[02:01.16] | qián yán yáo fēng líng |
[02:04.82] | zhù qiú fēng? |
[02:09.74] | Cut the Rope to the Future |
[02:13.44] | Cut the Rope |
[02:16.27] | kāi fēi jiàn |
[02:18.10] | jiàn tàn |
[02:19.83] | xīn yán yè wèi lái jì |
[03:25.48][02:23.64] | rén rén |
[03:28.83][02:26.99] | dàn qīng lán huī Wire |
[03:32.61][02:30.73] | juàn mì |
[03:36.37][02:34.52] | yùn mìng suǒ |
[03:40.58][02:38.79] | tàn luò |
[03:44.22][02:42.20] | zhe |
[03:45.80][02:44.01] | What is Wired Life |
[03:48.13][02:46.23] | táo |
[03:51.39][02:48.94] | yú měi |
[03:53.64][02:51.86] | There is Wired Life |
[03:57.44][02:55.51] | |
[02:55.92] | Wired Life |
[03:08.19] | |
[03:09.06] | tiān chèng hé zài |
[03:10.97] | hé bǐ? |
[03:14.03] | xí lì shuí yǐ zi qǔ hé |
[03:17.75] | yù |
[03:19.90] | mù qián bì jiàn chǎng suǒ |
[03:23.82] | |
[03:58.67] | Wired |
[04:02.48] | Wired Life |
[04:07.25] | No escape from this Wired Life |
[04:10.61] | tàn luò |
[04:14.04] | zhe |
[04:15.86] | What is Wired Life |
[04:18.10] | táo |
[04:21.29] | yú měi |
[04:23.59] | There is Wired Life |
[04:27.27] |
[00:16.59] | 如舞蝶一般飘忽轻盈 |
[00:19.70] | 漂泊于这宇宙中的奇异之光 |
[00:23.20] | 这是何处?可是另一个世界? |
[00:27.33] | 虽未充斥视野 却令人目眩不已 |
[00:31.52] | 于似曾相识的痛楚中迷失彷徨 |
[00:34.46] | 该右转?该左行? |
[00:38.48] | 于耳鸣之中竭力祈祷 |
[00:42.09] | 坠落的速度却仍未改变 |
[00:47.40] | 切断牵线 |
[00:54.13] | 头脑运转的速度 |
[00:55.66] | 描绘着螺旋 急速攀升 |
[00:57.32] | 即使会犯下无可弥补的过失 也在所不惜 |
[01:01.15] | 人与人之间相互羁绊 |
[01:04.65] | 这闪耀着青蓝色光辉的牵线 |
[01:08.23] | 如绸带般美丽异常 |
[01:12.08] | 难道这就是名为命运的锁链吗? |
[01:16.33] | 试着探寻却为其所缚 |
[01:19.71] | 历尽艰辛也无法判明 |
[01:21.56] | 何为牵线人生 |
[01:23.87] | 竭尽全力也无法逃避 |
[01:27.13] | 无比愚蠢却魅惑人心 |
[01:29.31] | 那便是牵线人生 |
[01:39.15] | 一次次于指间悄然溜走 |
[01:42.53] | 无法握于手中消失殆尽的光之碎片 |
[01:46.08] | 究竟何处才是梦的延续 |
[01:49.34] | 抬头仰望 却只见暗月朦胧 |
[01:54.15] | 已为创伤涂上药膏 |
[01:57.04] | 却直至黎明降临也感到痛苦不已 |
[02:01.16] | 隐藏于火焰中不断摇动的风铃 |
[02:04.82] | 将求救信号传达的 是怎样的风? |
[02:09.74] | 抛开过往(奔向未来) |
[02:13.44] | 抛开过往 |
[02:16.27] | 打开紧闭门扉的钥匙 |
[02:18.10] | 若为其无法找寻而叹息不已的话 |
[02:19.83] | 何不将新的愿望与未来相系 |
[02:23.64] | 人与人之间相互羁绊 |
[02:26.99] | 这闪耀着青蓝色光辉的牵线 |
[02:30.73] | 如绸带般美丽异常 |
[02:34.52] | 难道这就是名为命运的锁链吗? |
[02:38.79] | 试着探寻却为其所缚 |
[02:42.20] | 历尽艰辛也无法判明 |
[02:44.01] | 何为牵线人生 |
[02:46.23] | 竭尽全力也无法逃避 |
[02:48.94] | 无比愚蠢却魅惑人心 |
[02:51.86] | 那便是牵线人生 |
[02:55.92] | 牵线人生 |
[03:09.06] | 天平的另一端该放置何物? |
[03:10.97] | 该如何使之绝对平衡? |
[03:14.03] | 离开坐席是为将谁人的席位 |
[03:17.75] | 不断抢夺令人如此向往的 |
[03:19.90] | 不过是没有眼前这堵墙壁的地方罢了 |
[03:25.48] | 人与人之间相互羁绊 |
[03:28.83] | 这闪耀着青蓝色光辉的牵线 |
[03:32.61] | 如绸带般美丽异常 |
[03:36.37] | 难道这就是名为命运的锁链吗? |
[03:40.58] | 试着探寻却为其所缚 |
[03:44.22] | 历尽艰辛也无法判明 |
[03:45.80] | 何为牵线人生 |
[03:48.13] | 竭尽全力也无法逃避 |
[03:51.39] | 无比愚蠢却魅惑人心 |
[03:53.64] | 那便是牵线人生 |
[03:58.67] | 相互交织 |
[04:02.48] | 牵线人生 |
[04:07.25] | 牵线人生中 无处可逃 |
[04:10.61] | 试着探寻却为其所缚 |
[04:14.04] | 历尽艰辛也无法判明 |
[04:15.86] | 何为牵线人生 |
[04:18.10] | 竭尽全力也无法逃避 |
[04:21.29] | 无比愚蠢却魅惑人心 |
[04:23.59] | 那便是牵线人生 |