楯
[00:00.30]
[00:00.50] 呗:倉橋ヨエコ
[00:01.00]
[00:02.00] 戻れるなら
[00:07.00] もっともっと賢く生きてただろう
[00:15.00] 戻れるなら
[00:20.00] もっともっと大事に愛しただろう
[00:28.00] 今は何にもできない何にもできない何にもできない
[00:35.00] この背を、恥じる
[00:41.00]
[00:42.00] 空に向かって 手を広げる事しかできないの
[00:51.00] ごめんね、ごめんね
[00:55.00]
[00:56.00] いつか楯になる。
[00:58.00] あなたの楯になる。
[01:03.00] ああ そこで待っててくれますか
[01:10.00]
[01:15.00] 戻れるなら
[01:19.00] てくてくてくてく風吹く線路歩こう
[01:28.00] 戻れるなら
[01:33.00] てくてくてくてく私が荷物を持とう
[01:41.00]
[01:42.00] だけど本当は知ってる本当は知ってる本当は知ってる
[01:47.00] この灯は、もう、消える
[01:54.00]
[01:55.00] 夜に向かって 手を重ねる事しかできないの
[02:03.00] ごめんね、ごめんね
[02:08.00] いつか声になる。
[02:11.00] あなたの声になる。
[02:15.87] ああ ここで待っててくれますか
[02:22.00]
[02:44.00]
[02:47.00] 私など裂けてもいいの裂けてもいいの裂けてもいいの
[02:54.00] 裂けてもいいの裂けてもいいの ああ
[02:57.00] お願いします
[03:02.00]
[03:04.00] 夜に向かって 手を重ねる事しかできないの
[03:12.00] ごめんね、ごめんね
[03:17.00] 私、声になる。
[03:20.00] あなたの声になる。
[03:23.00] 私など裂けてもいいの裂けてもいいの
[03:29.00] 裂けてもいい。
[03:30.00]
[03:32.00] 空に向かって 手を広げる事しかできないの
[03:38.00] ごめんね、ごめんね
[03:43.00] 私、楯になる。
[03:46.00] あなたの楯になる。
[03:51.00] ああ そこで待っててくれますか
[04:02.00]
[04:02.10]
[04:07.00] 終わり
[00:00.30] dun
[00:00.50] bei: cang qiao
[00:01.00]
[00:02.00] ti
[00:07.00] xian sheng
[00:15.00] ti
[00:20.00] da shi ai
[00:28.00] jin he he he
[00:35.00] bei chi
[00:41.00]
[00:42.00] kong xiang shou guang shi
[00:51.00]
[00:55.00]
[00:56.00] dun.
[00:58.00] dun.
[01:03.00] dai
[01:10.00]
[01:15.00] ti
[01:19.00] feng chui xian lu bu
[01:28.00] ti
[01:33.00] si he wu chi
[01:41.00]
[01:42.00] ben dang zhi ben dang zhi ben dang zhi
[01:47.00] deng xiao
[01:54.00]
[01:55.00] ye xiang shou zhong shi
[02:03.00]
[02:08.00] sheng.
[02:11.00] sheng.
[02:15.87] dai
[02:22.00]
[02:44.00]
[02:47.00] si lie lie lie
[02:54.00] lie lie
[02:57.00] yuan
[03:02.00]
[03:04.00] ye xiang shou zhong shi
[03:12.00]
[03:17.00] si sheng.
[03:20.00] sheng.
[03:23.00] si lie lie
[03:29.00] lie.
[03:30.00]
[03:32.00] kong xiang shou guang shi
[03:38.00]
[03:43.00] si dun.
[03:46.00] dun.
[03:51.00] dai
[04:02.00]
[04:02.10]
[04:07.00] zhong
[00:00.30] dùn
[00:00.50] bei: cāng qiáo
[00:01.00]
[00:02.00]
[00:07.00] xián shēng
[00:15.00]
[00:20.00] dà shì ài
[00:28.00] jīn hé hé hé
[00:35.00] bèi chǐ
[00:41.00]
[00:42.00] kōng xiàng shǒu guǎng shì
[00:51.00]
[00:55.00]
[00:56.00] dùn.
[00:58.00] dùn.
[01:03.00] dài
[01:10.00]
[01:15.00]
[01:19.00] fēng chuī xiàn lù bù
[01:28.00]
[01:33.00] sī hé wù chí
[01:41.00]
[01:42.00] běn dāng zhī běn dāng zhī běn dāng zhī
[01:47.00] dēng xiāo
[01:54.00]
[01:55.00] yè xiàng shǒu zhòng shì
[02:03.00]
[02:08.00] shēng.
[02:11.00] shēng.
[02:15.87] dài
[02:22.00]
[02:44.00]
[02:47.00] sī liè liè liè
[02:54.00] liè liè
[02:57.00] yuàn
[03:02.00]
[03:04.00] yè xiàng shǒu zhòng shì
[03:12.00]
[03:17.00] sī shēng.
[03:20.00] shēng.
[03:23.00] sī liè liè
[03:29.00] liè.
[03:30.00]
[03:32.00] kōng xiàng shǒu guǎng shì
[03:38.00]
[03:43.00] sī dùn.
[03:46.00] dùn.
[03:51.00] dài
[04:02.00]
[04:02.10]
[04:07.00] zhōng
[00:00.30]
[00:00.50] 呗:倉橋ヨエコ
[00:02.00] 如果可以重来
[00:07.00] 就能用更加更加 聪明的方式度过吧
[00:15.00] 如果可以重来
[00:20.00] 就能更加更加地 好好去爱了吧
[00:28.00] 如今的我无能为力 无能为力 无能为力
[00:35.00] 这样的自己 啊啊 真是可耻
[00:42.00] 除了朝那片天空张开双手外无能为力
[00:51.00] 对不起 对不起啊
[00:56.00] 总有一天我会
[00:58.00] 我会成为你的盾
[01:03.00] 啊啊 你愿意 在那里等我吗?
[01:15.00] 如果可以重来
[01:19.00] 一步一步一步一步 在风吹拂的铁轨上漫步吧
[01:28.00] 如果可以重来
[01:33.00] 一步一步一步一步 由我帮你提东西吧
[01:42.00] 但其实我心知肚明 心知肚明 心知肚明
[01:47.00] 这灯火 即将要 熄灭了
[01:55.00] 除了 对这夜晚握紧双手外无能为力
[02:03.00] 对不起 对不起啊
[02:08.00] 总有一天我会
[02:11.00] 我会成为你的声音
[02:15.87] 啊啊 你愿意 在这里等我吗?
[02:47.00] 我这种人就算拆了也无所谓的 拆了也无所谓的 拆了也无所谓的
[02:54.00] 拆了也无所谓的 拆了也无所谓的
[02:57.00] 啊啊 我诚心祈求
[03:04.00] 除了 对这夜晚握紧双手外无能为力
[03:12.00] 对不起 对不起啊
[03:17.00] 我会成为
[03:20.00] 成为你的声音
[03:23.00] 我这种人就算拆了也无所谓的 拆了也无所谓的
[03:29.00] 拆了也无所谓的
[03:32.00] 除了 朝那片天空张开双手外无能为力
[03:38.00] 对不起 对不起啊
[03:43.00] 我会成为
[03:46.00] 成为你的盾
[03:51.00] 啊啊 你愿意 在那里等我吗?
[04:07.00]
楯 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)