歌曲 | 异邦人 |
歌手 | 小柳ゆき |
专辑 | KOYANAGI the COVERS PRODUCT 2 |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:35.62] | 子供たちが空に向かい 両手をひろげ |
[00:44.81] | 鳥や雲や夢までも つかもうとしている |
[00:53.91] | その姿はきのうまでの 何も知らない私 |
[01:02.96] | あなたに この指が届くと信じていた |
[01:12.98] | 空と大地がふれ合う彼方 |
[01:22.14] | 過去からの旅人を呼んでいる道 |
[01:30.72] | あなたにとって私ただの通りすがり |
[01:39.77] | ちょっとふり向いてみただけの異邦人 |
[02:11.61] | 市場へ行く人の波に 身体を預け |
[02:20.77] | 石だたみの街角を ゆらゆらとさまよう |
[02:29.96] | 祈りの声 ひづめの音 |
[02:34.51] | 歌うようなざわめき |
[02:39.05] | 私を置きざりに 過ぎてゆく白い朝 |
[02:48.89] | 時間旅行が心の傷を |
[02:58.01] | なぜかしら埋めてゆく 不思議な道 |
[03:06.58] | サヨナラだけの手紙 迷い続けて書き |
[03:15.73] | あとは哀しみをもて余す 異邦人 |
[03:24.95] | あとは哀しみをもて余す 異邦人 |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:35.62] | zi gong kong xiang liang shou |
[00:44.81] | niao yun meng |
[00:53.91] | zi he zhi si |
[01:02.96] | zhi jie xin |
[01:12.98] | kong da di he bi fang |
[01:22.14] | guo qu lv ren hu dao |
[01:30.72] | si tong |
[01:39.77] | xiang yi bang ren |
[02:11.61] | shi chang xing ren bo shen ti yu |
[02:20.77] | shi jie jiao |
[02:29.96] | qi sheng yin |
[02:34.51] | ge |
[02:39.05] | si zhi guo bai chao |
[02:48.89] | shi jian lv xing xin shang |
[02:58.01] | mai bu si yi dao |
[03:06.58] | shou zhi mi xu shu |
[03:15.73] | ai yu yi bang ren |
[03:24.95] | ai yu yi bang ren |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:35.62] | zi gōng kōng xiàng liǎng shǒu |
[00:44.81] | niǎo yún mèng |
[00:53.91] | zī hé zhī sī |
[01:02.96] | zhǐ jiè xìn |
[01:12.98] | kōng dà dì hé bǐ fāng |
[01:22.14] | guò qù lǚ rén hū dào |
[01:30.72] | sī tōng |
[01:39.77] | xiàng yì bāng rén |
[02:11.61] | shì chǎng xíng rén bō shēn tǐ yù |
[02:20.77] | shí jiē jiǎo |
[02:29.96] | qí shēng yīn |
[02:34.51] | gē |
[02:39.05] | sī zhì guò bái cháo |
[02:48.89] | shí jiān lǚ xíng xīn shāng |
[02:58.01] | mái bù sī yì dào |
[03:06.58] | shǒu zhǐ mí xu shū |
[03:15.73] | āi yú yì bāng rén |
[03:24.95] | āi yú yì bāng rén |
[00:35.62] | 孩子们面朝天空 张开双臂 |
[00:44.81] | 小鸟 白云 甚至梦想 全部都想要抓住 |
[00:53.91] | 那身姿就好像直到昨天还什么都不知道的我 |
[01:02.96] | 还一直相信着 我的手指能够触碰到你 |
[01:12.98] | 天空与大地相接的远方 |
[01:22.14] | 那是呼唤过去的旅者的道路 |
[01:30.72] | 对你来说 我不过是擦肩而过的 |
[01:39.77] | 偶然回头望见的异乡人 |
[02:11.61] | 身体在市场的人潮之中随波逐流 |
[02:20.77] | 在石板小路的街角 摇摇晃晃的徘徊游荡 |
[02:29.96] | 祈祷的声音 马蹄声 |
[02:34.51] | 像歌声一样的低声细语 |
[02:39.05] | 把我一个人丢下 迎来了明亮的清晨 |
[02:48.89] | 在时间旅行中 不知为何 |
[02:58.01] | 内心的伤痕被掩埋了起来 真是不可思议的道路 |
[03:06.58] | 道别的信 继续迷惘地写着 |
[03:15.73] | 过后只剩下内心充满悲伤的 异乡人 |
[03:24.95] | 过后只剩下内心充满悲伤的 异乡人 |