歌曲 | Lisbon Antigua |
歌手 | Nelson Riddle |
专辑 | Top Hits Of The Fifties - 1956 |
下载 | Image LRC TXT |
I gave my heart to you in old Lisbon that night, | |
Under the spell of your charms, | |
I felt your arms hold me so tight; | |
`Twas heaven to find such bliss in each kiss; | |
I lost my heart but I found one so true, | |
In old Lisbon with you. | |
It happened one night in Portugal | |
Lisbon was gay in the moonlight, | |
The stars were shining above | |
When I found you, my love; | |
What is this strangeness, this splendor, | |
All this myst'ry that makes me surrender? | |
Lisboa antigua reposa | |
llena de encanto y belleza | |
que fuiste hermosa al sonreir | |
y al vestir tan airosa! | |
El velo de la nostalgia | |
cubrirà tu rostro | |
de linda princesa. | |
No volveràs | |
Lisboa antigua y senorial | |
a ser morada feudal | |
a tu esplendor real. | |
Las fiestas y los lùcidos saraos | |
y serenatas al amanecer | |
ya nunca volveràn |
I gave my heart to you in old Lisbon that night, | |
Under the spell of your charms, | |
I felt your arms hold me so tight | |
Twas heaven to find such bliss in each kiss | |
I lost my heart but I found one so true, | |
In old Lisbon with you. | |
It happened one night in Portugal | |
Lisbon was gay in the moonlight, | |
The stars were shining above | |
When I found you, my love | |
What is this strangeness, this splendor, | |
All this myst' ry that makes me surrender? | |
Lisboa antigua reposa | |
llena de encanto y belleza | |
que fuiste hermosa al sonreir | |
y al vestir tan airosa! | |
El velo de la nostalgia | |
cubrira tu rostro | |
de linda princesa. | |
No volvera s | |
Lisboa antigua y senorial | |
a ser morada feudal | |
a tu esplendor real. | |
Las fiestas y los lu cidos saraos | |
y serenatas al amanecer | |
ya nunca volvera n |
I gave my heart to you in old Lisbon that night, | |
Under the spell of your charms, | |
I felt your arms hold me so tight | |
Twas heaven to find such bliss in each kiss | |
I lost my heart but I found one so true, | |
In old Lisbon with you. | |
It happened one night in Portugal | |
Lisbon was gay in the moonlight, | |
The stars were shining above | |
When I found you, my love | |
What is this strangeness, this splendor, | |
All this myst' ry that makes me surrender? | |
Lisboa antigua reposa | |
llena de encanto y belleza | |
que fuiste hermosa al sonreir | |
y al vestir tan airosa! | |
El velo de la nostalgia | |
cubrirà tu rostro | |
de linda princesa. | |
No volverà s | |
Lisboa antigua y senorial | |
a ser morada feudal | |
a tu esplendor real. | |
Las fiestas y los lù cidos saraos | |
y serenatas al amanecer | |
ya nunca volverà n |