歌曲 | Wahala manitou |
歌手 | Therion |
专辑 | Les Fleurs Du Mal |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:11.86] | Vers les terres magiques vont tous les drakkars, |
[00:18.17] | Plus loin que les flammes, |
[00:20.98] | vers les brouillards, |
[00:24.03] | Anna lisse sa natte d'or dans le soleil couchant. |
[00:29.61] | Et guette une pirogue venant d'Occident |
[00:35.13] | Lalalalalala lalalalalala |
[00:40.35] | Pour l'une nouvelle elle se mariera |
[00:46.63] | Un guerrier Seminole l'attend là bas |
[00:52.49] | Ecoutez la nouvelle, |
[00:55.60] | le peuple n'en saura rien |
[00:58.10] | La fille d'Eric le Rouge épouse un Indien |
[01:06.19] | Un mat sur la voile garde l'horizon |
[01:11.45] | Sur la route des étoiles, |
[01:14.80] | hissons compagnons |
[01:21.98] | Les peaux-rouges se pressents près des bateaux sanglants |
[01:28.36] | Des cris d'allégresse se mêlent au vent |
[01:34.23] | De grandes peaux de bisons morts seront son premier lit |
[01:39.74] | Sur la terre nouvelle qu'Anna a choisi |
[01:45.92] | Wahala Manitou |
[01:48.41] | Wahala Manitou |
[01:51.37] | Wahala Manitou |
[01:54.29] | Wahala Manitou |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:11.86] | Vers les terres magiques vont tous les drakkars, |
[00:18.17] | Plus loin que les flammes, |
[00:20.98] | vers les brouillards, |
[00:24.03] | Anna lisse sa natte d' or dans le soleil couchant. |
[00:29.61] | Et guette une pirogue venant d' Occident |
[00:35.13] | Lalalalalala lalalalalala |
[00:40.35] | Pour l' une nouvelle elle se mariera |
[00:46.63] | Un guerrier Seminole l' attend là bas |
[00:52.49] | Ecoutez la nouvelle, |
[00:55.60] | le peuple n' en saura rien |
[00:58.10] | La fille d' Eric le Rouge é pouse un Indien |
[01:06.19] | Un mat sur la voile garde l' horizon |
[01:11.45] | Sur la route des é toiles, |
[01:14.80] | hissons compagnons |
[01:21.98] | Les peauxrouges se pressents prè s des bateaux sanglants |
[01:28.36] | Des cris d' allé gresse se m lent au vent |
[01:34.23] | De grandes peaux de bisons morts seront son premier lit |
[01:39.74] | Sur la terre nouvelle qu' Anna a choisi |
[01:45.92] | Wahala Manitou |
[01:48.41] | Wahala Manitou |
[01:51.37] | Wahala Manitou |
[01:54.29] | Wahala Manitou |
[00:11.86] | suǒ yǒu wéi jīng zhǎng chuán dōu qù wǎng mó fǎ zhī dì |
[00:18.17] | nà bǐ chuán shàng de qí zhì gèng yáo yuǎn |
[00:20.98] | jiē jìn wù qì zhī zhōng de dì fāng |
[00:24.03] | ān nà zài xī yáng zhōng shū lǐ zhe jīn sè fà biàn |
[00:29.61] | děng dài zhe yī tiáo cóng xī fāng háng lái de dú mù zhōu |
[00:35.13] | |
[00:40.35] | xīn yuè zhī jì tā jiù yào jié hūn le |
[00:46.63] | nà gè sāi mǐ nuò ěr zhàn shì zài nà děng zhe tā |
[00:52.49] | tīng tīng zhè xīn xiāo xī |
[00:55.60] | rén men hái dōu bù zhī dào |
[00:58.10] | hóng máo āi lǐ kè de nǚ ér jià le yìn dì ān rén |
[01:06.19] | fān shàng de wéi gān shǒu wèi zháo dì píng xiàn |
[01:11.45] | zài xīng chén de dào lù shàng |
[01:14.80] | shēng qǐ fān ba péng yǒu |
[01:21.98] | hóng pí fū de yìn dì ān rén jǐn wéi zhe dài xuè de chuán |
[01:28.36] | huān yuè de jiào hǎn yǔ fēng shēng jiāo zhī |
[01:34.23] | zài ān nà xuǎn zé de xīn dà lù shàng |
[01:39.74] | sǐ yě niú kuān dà de pí gé pù chéng le tā de dì yī zhāng chuáng |
[01:45.92] | wǎ hā lā màn ní tuō |
[01:48.41] | wǎ hā lā màn ní tuō |
[01:51.37] | wǎ hā lā màn ní tuō |
[01:54.29] | wǎ hā lā màn ní tuō |