[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:15.64] | 七つの海から 帰る男たちで |
[00:21.73] | にぎわう港に また来ていた |
[00:29.11] | 今日もあの人の 噂ひとつも |
[00:34.38] | 耳にすることもない |
[00:39.49] | 船乗りには 恋するなと |
[00:45.37] | 昔パパが 私に言ったわ |
[00:51.32] | "アルファマでは よくある話さ |
[00:57.16] | 忘れなよ" と 海鳥が笑う |
[01:05.46] | だけどあの人は 初めての男よ |
[01:10.76] | 思い出には まだできない |
[01:32.44] | あの白い船に きざまれた文字は |
[01:38.27] | 私の知らない国の言葉 |
[01:45.77] | 最後の手紙は 一年も前 |
[01:51.11] | 今頃どこの港 |
[01:56.32] | 石だたみを かけおりても |
[02:02.36] | 抱きとめる 腕が違う |
[02:08.25] | "愛してる"と おんなじ言葉を |
[02:14.21] | 言ってくれる その声が違う |
[02:22.34] | 波頭を越えてくる 風のつぶやきは |
[02:27.57] | 呼びなれた あなたの名前 |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:15.64] | qi hai gui nan |
[00:21.73] | gang lai |
[00:29.11] | jin ri ren zun |
[00:34.38] | er |
[00:39.49] | chuan cheng lian |
[00:45.37] | xi si yan |
[00:51.32] | " hua |
[00:57.16] | wang" hai niao xiao |
[01:05.46] | ren chu nan |
[01:10.76] | si chu |
[01:32.44] | bai chuan wen zi |
[01:38.27] | si zhi guo yan ye |
[01:45.77] | zui hou shou zhi yi nian qian |
[01:51.11] | jin qing gang |
[01:56.32] | shi |
[02:02.36] | bao wan wei |
[02:08.25] | " ai" yan ye |
[02:14.21] | yan sheng wei |
[02:22.34] | bo tou yue feng |
[02:27.57] | hu ming qian |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:15.64] | qī hǎi guī nán |
[00:21.73] | gǎng lái |
[00:29.11] | jīn rì rén zǔn |
[00:34.38] | ěr |
[00:39.49] | chuán chéng liàn |
[00:45.37] | xī sī yán |
[00:51.32] | " huà |
[00:57.16] | wàng" hǎi niǎo xiào |
[01:05.46] | rén chū nán |
[01:10.76] | sī chū |
[01:32.44] | bái chuán wén zì |
[01:38.27] | sī zhī guó yán yè |
[01:45.77] | zuì hòu shǒu zhǐ yī nián qián |
[01:51.11] | jīn qǐng gǎng |
[01:56.32] | shí |
[02:02.36] | bào wàn wéi |
[02:08.25] | " ài" yán yè |
[02:14.21] | yán shēng wéi |
[02:22.34] | bō tóu yuè fēng |
[02:27.57] | hū míng qián |
[00:15.64] | 我又来到了 因从七大洋归来的男人们 |
[00:21.73] | 而热闹的海港 |
[00:29.11] | 今天也没有听到任何 |
[00:34.38] | 关于那个人的消息 |
[00:39.49] | 不要爱上船员 |
[00:45.37] | 从前爸爸曾对我这么说 |
[00:51.32] | “在阿尔法玛这里 是常有的事 |
[00:57.16] | 你还是忘了吧”海鸟也笑我痴 |
[01:05.46] | 可是那个人 是我第一次爱的人啊 |
[01:10.76] | 还没法把他变成一段回忆 |
[01:32.44] | 刻在那艘白船上的文字 |
[01:38.27] | 是我不知道的国家的语言 |
[01:45.77] | 最后的来信 都已是一年前 |
[01:51.11] | 现在又在哪里的港口 |
[01:56.32] | 即使冲下石砌的台阶 |
[02:02.36] | 紧紧接住我的怀抱 也不一样了 |
[02:08.25] | “我爱你”同样的话语 |
[02:14.21] | 对我说的那声音 也不一样了 |
[02:22.34] | 从海上吹来的风 默念的是 |
[02:27.57] | 叫习惯了的 你的名字 |