歌曲 | Think Of Me |
歌手 | John Barrowman |
专辑 | Songs from Andrew Lloyd Webber's The Phantom of the Opera |
下载 | Image LRC TXT |
Think of me, | |
想起我 | |
think of me fondly, | |
柔情的想起我 | |
when we've said goodbye. | |
当我们已经说了再见 | |
Remember me, once in a while - | |
偶尔想想我 | |
please promise me you'll try. | |
请答应我你会试着这样去做 | |
When you find that, | |
当你发现 | |
once again, | |
再一次 | |
you long to take your heart back and be free - | |
你渴望让自己振作、自由 | |
if you ever find a moment, | |
如果你曾找到一瞬间 | |
spare a thought for me... | |
想着我 | |
We've never said our love was evergreen, | |
我们从没说过我们的爱能永存 | |
or as unchanging as the sea - | |
或者像大海一样不曾改变 | |
but if you can still remember, | |
但是若你能一直记住 | |
stop and think of me... | |
停下来想想我 | |
Think of all the things we've shared and seen - | |
想想我们一起分享一起经历过的事 | |
don't think about the things which might have been... | |
不要回想可能发生的 | |
Think of me, | |
想想我 | |
think of me waking, | |
醒着的时候想想我 | |
silent and resigned. | |
安静的顺从的 | |
Imagine me, | |
想象我 | |
trying too hard to put you from my mind. | |
很难把你从记忆中抹去 | |
Recall those days, | |
想起那些日子 | |
look back on all those times, | |
想起所有过去的日子 | |
think of the things we'll never do - | |
想起我们没来得及做的事情 | |
there will never be a day, | |
没有一天 | |
when I won't think of you... | |
我不在想你 | |
Can it be? | |
是这样吗? | |
Can it be Christine? | |
是这样吗?克里斯提娜? | |
Bravo! | |
好啊! | |
What a change! | |
这样的改变! | |
You're really not a bit the gawkish girl that once you were... | |
你实在不是曾经的那个笨拙的女孩了 | |
She may not remember me, | |
她可能不会想起我 | |
but I remember her... | |
但我记着她 | |
We've never said our love was evergreen, | |
我们从没说过我们的爱能永存 | |
or as unchanging as the sea - | |
或者像大海一样不曾改变 | |
but if you can still remember, | |
但是若你能一直记住 | |
stop and think of me... | |
停下来想想我 |
Think of me, | |
xiang qi wo | |
think of me fondly, | |
rou qing de xiang qi wo | |
when we' ve said goodbye. | |
dang wo men yi jing shuo le zai jian | |
Remember me, once in a while | |
ou er xiang xiang wo | |
please promise me you' ll try. | |
qing da ying wo ni hui shi zhe zhe yang qu zuo | |
When you find that, | |
dang ni fa xian | |
once again, | |
zai yi ci | |
you long to take your heart back and be free | |
ni ke wang rang zi ji zhen zuo zi you | |
if you ever find a moment, | |
ru guo ni ceng zhao dao yi shun jian | |
spare a thought for me... | |
xiang zhe wo | |
We' ve never said our love was evergreen, | |
wo men cong mei shuo guo wo men de ai neng yong cun | |
or as unchanging as the sea | |
huo zhe xiang da hai yi yang bu ceng gai bian | |
but if you can still remember, | |
dan shi ruo ni neng yi zhi ji zhu | |
stop and think of me... | |
ting xia lai xiang xiang wo | |
Think of all the things we' ve shared and seen | |
xiang xiang wo men yi qi fen xiang yi qi jing li guo de shi | |
don' t think about the things which might have been... | |
bu yao hui xiang ke neng fa sheng de | |
Think of me, | |
xiang xiang wo | |
think of me waking, | |
xing zhe de shi hou xiang xiang wo | |
silent and resigned. | |
an jing de shun cong de | |
Imagine me, | |
xiang xiang wo | |
trying too hard to put you from my mind. | |
hen nan ba ni cong ji yi zhong mo qu | |
Recall those days, | |
xiang qi nei xie ri zi | |
look back on all those times, | |
xiang qi suo you guo qu de ri zi | |
think of the things we' ll never do | |
xiang qi wo men mei lai de ji zuo de shi qing | |
there will never be a day, | |
mei you yi tian | |
when I won' t think of you... | |
wo bu zai xiang ni | |
Can it be? | |
shi zhe yang ma? | |
Can it be Christine? | |
shi zhe yang ma? ke li si ti na? | |
Bravo! | |
hao a! | |
What a change! | |
zhe yang de gai bian! | |
You' re really not a bit the gawkish girl that once you were... | |
ni shi zai bu shi ceng jing de na ge ben zhuo de nv hai le | |
She may not remember me, | |
ta ke neng bu hui xiang qi wo | |
but I remember her... | |
dan wo ji zhe ta | |
We' ve never said our love was evergreen, | |
wo men cong mei shuo guo wo men de ai neng yong cun | |
or as unchanging as the sea | |
huo zhe xiang da hai yi yang bu ceng gai bian | |
but if you can still remember, | |
dan shi ruo ni neng yi zhi ji zhu | |
stop and think of me... | |
ting xia lai xiang xiang wo |
Think of me, | |
xiǎng qǐ wǒ | |
think of me fondly, | |
róu qíng de xiǎng qǐ wǒ | |
when we' ve said goodbye. | |
dāng wǒ men yǐ jīng shuō le zài jiàn | |
Remember me, once in a while | |
ǒu ěr xiǎng xiǎng wǒ | |
please promise me you' ll try. | |
qǐng dā yìng wǒ nǐ huì shì zhe zhè yàng qù zuò | |
When you find that, | |
dāng nǐ fā xiàn | |
once again, | |
zài yī cì | |
you long to take your heart back and be free | |
nǐ kě wàng ràng zì jǐ zhèn zuò zì yóu | |
if you ever find a moment, | |
rú guǒ nǐ céng zhǎo dào yī shùn jiān | |
spare a thought for me... | |
xiǎng zhe wǒ | |
We' ve never said our love was evergreen, | |
wǒ men cóng méi shuō guò wǒ men de ài néng yǒng cún | |
or as unchanging as the sea | |
huò zhě xiàng dà hǎi yí yàng bù céng gǎi biàn | |
but if you can still remember, | |
dàn shì ruò nǐ néng yī zhí jì zhù | |
stop and think of me... | |
tíng xià lái xiǎng xiǎng wǒ | |
Think of all the things we' ve shared and seen | |
xiǎng xiǎng wǒ men yì qǐ fēn xiǎng yì qǐ jīng lì guò de shì | |
don' t think about the things which might have been... | |
bú yào huí xiǎng kě néng fā shēng de | |
Think of me, | |
xiǎng xiǎng wǒ | |
think of me waking, | |
xǐng zhe de shí hòu xiǎng xiǎng wǒ | |
silent and resigned. | |
ān jìng de shùn cóng de | |
Imagine me, | |
xiǎng xiàng wǒ | |
trying too hard to put you from my mind. | |
hěn nán bǎ nǐ cóng jì yì zhōng mǒ qù | |
Recall those days, | |
xiǎng qǐ nèi xiē rì zi | |
look back on all those times, | |
xiǎng qǐ suǒ yǒu guò qù de rì zi | |
think of the things we' ll never do | |
xiǎng qǐ wǒ men méi lái de jí zuò de shì qíng | |
there will never be a day, | |
méi yǒu yì tiān | |
when I won' t think of you... | |
wǒ bù zài xiǎng nǐ | |
Can it be? | |
shì zhè yàng ma? | |
Can it be Christine? | |
shì zhè yàng ma? kè lǐ sī tí nà? | |
Bravo! | |
hǎo a! | |
What a change! | |
zhè yàng de gǎi biàn! | |
You' re really not a bit the gawkish girl that once you were... | |
nǐ shí zài bú shì céng jīng de nà gè bèn zhuō de nǚ hái le | |
She may not remember me, | |
tā kě néng bú huì xiǎng qǐ wǒ | |
but I remember her... | |
dàn wǒ jì zhe tā | |
We' ve never said our love was evergreen, | |
wǒ men cóng méi shuō guò wǒ men de ài néng yǒng cún | |
or as unchanging as the sea | |
huò zhě xiàng dà hǎi yí yàng bù céng gǎi biàn | |
but if you can still remember, | |
dàn shì ruò nǐ néng yī zhí jì zhù | |
stop and think of me... | |
tíng xià lái xiǎng xiǎng wǒ |