[00:01.00] | 近づいて手を伸ばした 明日へと続く光 |
[00:07.00] | 足元に広がる この世界の夢を見た |
[00:17.10] | 夢と希望は何処にあるなんて知らないよ |
[00:23.65] | 走り回って探しても見つからない |
[00:29.11] | 真実と嘘の狭間に落ちているのかな |
[00:34.58] | 僕らの物語なら始まってもいない |
[00:39.45] | 明日へ続く崩れ落ちそうな道も |
[00:44.92] | 弱気なる前に飛び出していこう |
[00:50.55] | 近づいて遠のいていく 真実を掴む為に |
[00:56.36] | 見えない未来から希望を探し出す |
[01:01.56] | 誰よりも固い心 身に着けて駆け上がるよ |
[01:07.35] | 弱さと戦って勝ちあがる強さを |
[01:13.34] | 見つける為にかけがえのない仲間と |
[01:18.40] | 足元に広がる この世界の明日を見た |
[01:34.50] | 立ち止まったり、振り返り後悔したりと |
[01:40.41] | 折れそうになる心を抱えながら |
[01:45.97] | 暗がりから光る意思を探し当てるように |
[01:51.28] | 僕らの物語から証見つけたい |
[01:56.41] | 独りきりだと思っていた過去なんて |
[02:01.79] | 明日を作るための道でしかない |
[02:07.52] | 差し伸べて掴み取った 形のない大切なもの |
[02:13.25] | 何度も失って何度も取り戻す |
[02:18.42] | 幼さを弱さとして 逃げていた僕自身を |
[02:24.13] | 貫いた言葉が心を動かした |
[02:29.99] | もう逃げないよ かけがえのない仲間が |
[02:35.27] | 支えてくれるから、この世界を生きていく |
[02:52.00] | 信じたいと願うだけ |
[02:57.30] | 明日が来ればいいなと思うだけで |
[03:03.73] | 何もしない自分なんて |
[03:08.20] | もう何処にもいない、真実を知りたいから。 |
[03:14.88] | 近づいて遠のいていく 真実を掴む為に |
[03:20.49] | 見えない未来から希望を探し出す |
[03:25.62] | 誰よりも固い心 身に着けて駆け上がるよ |
[03:31.35] | 弱さと戦って勝ちあがる強さを |
[03:36.50] | 誰よりも強い想い 誰よりも持ち続ける |
[03:42.39] | 脆さの裏にある本当の強さを |
[03:48.23] | 見つける為にかけがえのない仲間と |
[03:53.27] | 足元に広がる この世界の明日を見た |
[00:01.00] | jin shou shen ming ri xu guang |
[00:07.00] | zu yuan guang shi jie meng jian |
[00:17.10] | meng xi wang he chu zhi |
[00:23.65] | zou hui tan jian |
[00:29.11] | zhen shi xu xia jian luo |
[00:34.58] | pu wu yu shi |
[00:39.45] | ming ri xu beng luo dao |
[00:44.92] | ruo qi qian fei chu |
[00:50.55] | jin yuan zhen shi guai wei |
[00:56.36] | jian wei lai xi wang tan chu |
[01:01.56] | shui gu xin shen zhe qu shang |
[01:07.35] | ruo zhan sheng qiang |
[01:13.34] | jian wei zhong jian |
[01:18.40] | zu yuan guang shi jie ming ri jian |
[01:34.50] | li zhi zhen fan hou hui |
[01:40.41] | zhe xin bao |
[01:45.97] | an guang yi si tan dang |
[01:51.28] | pu wu yu zheng jian |
[01:56.41] | du si guo qu |
[02:01.79] | ming ri zuo dao |
[02:07.52] | cha shen guai qu xing da qie |
[02:13.25] | he du shi he du qu ti |
[02:18.42] | you ruo tao pu zi shen |
[02:24.13] | guan yan ye xin dong |
[02:29.99] | tao zhong jian |
[02:35.27] | zhi shi jie sheng |
[02:52.00] | xin yuan |
[02:57.30] | ming ri lai si |
[03:03.73] | he zi fen |
[03:08.20] | he chu zhen shi zhi. |
[03:14.88] | jin yuan zhen shi guai wei |
[03:20.49] | jian wei lai xi wang tan chu |
[03:25.62] | shui gu xin shen zhe qu shang |
[03:31.35] | ruo zhan sheng qiang |
[03:36.50] | shui qiang xiang shui chi xu |
[03:42.39] | cui li ben dang qiang |
[03:48.23] | jian wei zhong jian |
[03:53.27] | zu yuan guang shi jie ming ri jian |
[00:01.00] | jìn shǒu shēn míng rì xu guāng |
[00:07.00] | zú yuán guǎng shì jiè mèng jiàn |
[00:17.10] | mèng xī wàng hé chǔ zhī |
[00:23.65] | zǒu huí tàn jiàn |
[00:29.11] | zhēn shí xū xiá jiān luò |
[00:34.58] | pú wù yǔ shǐ |
[00:39.45] | míng rì xu bēng luò dào |
[00:44.92] | ruò qì qián fēi chū |
[00:50.55] | jìn yuǎn zhēn shí guāi wèi |
[00:56.36] | jiàn wèi lái xī wàng tàn chū |
[01:01.56] | shuí gù xīn shēn zhe qū shàng |
[01:07.35] | ruò zhàn shèng qiáng |
[01:13.34] | jiàn wèi zhòng jiān |
[01:18.40] | zú yuán guǎng shì jiè míng rì jiàn |
[01:34.50] | lì zhǐ zhèn fǎn hòu huǐ |
[01:40.41] | zhé xīn bào |
[01:45.97] | àn guāng yì sī tàn dāng |
[01:51.28] | pú wù yǔ zhèng jiàn |
[01:56.41] | dú sī guò qù |
[02:01.79] | míng rì zuò dào |
[02:07.52] | chà shēn guāi qǔ xíng dà qiè |
[02:13.25] | hé dù shī hé dù qǔ tì |
[02:18.42] | yòu ruò táo pú zì shēn |
[02:24.13] | guàn yán yè xīn dòng |
[02:29.99] | táo zhòng jiān |
[02:35.27] | zhī shì jiè shēng |
[02:52.00] | xìn yuàn |
[02:57.30] | míng rì lái sī |
[03:03.73] | hé zì fēn |
[03:08.20] | hé chǔ zhēn shí zhī. |
[03:14.88] | jìn yuǎn zhēn shí guāi wèi |
[03:20.49] | jiàn wèi lái xī wàng tàn chū |
[03:25.62] | shuí gù xīn shēn zhe qū shàng |
[03:31.35] | ruò zhàn shèng qiáng |
[03:36.50] | shuí qiáng xiǎng shuí chí xu |
[03:42.39] | cuì lǐ běn dāng qiáng |
[03:48.23] | jiàn wèi zhòng jiān |
[03:53.27] | zú yuán guǎng shì jiè míng rì jiàn |
[00:01.00] | 奋力接近伸手抓住 那通往明天的光芒 |
[00:07.00] | 梦见这个世界 在双脚之下延展开来 |
[00:17.10] | 仍未知晓梦想与希望尚在何方 |
[00:23.65] | 即使四处奔走寻觅也无法找到 |
[00:29.11] | 是掉落在了真实与虚假的夹缝之中吗 |
[00:34.58] | 我们的故事分明还没有开始 |
[00:39.45] | 就算是那通往明天 摇摇欲坠的道路 |
[00:44.92] | 在变得怯懦之前就奋力一跃吧 |
[00:50.55] | 那忽近忽远的真实 为了抓住它 |
[00:56.36] | 从看不见的未来之中 找寻出希望 |
[01:01.56] | 比谁都要坚强的心灵 将它紧握而冲上云霄 |
[01:07.35] | 战胜懦弱而获得的强大 |
[01:13.34] | 为了找到它 与无可替代的同伴一起 |
[01:18.40] | 看见这个世界的明天 在双脚之下延展开来 |
[01:34.50] | 时而止步不前 因后悔而回望过去 |
[01:40.41] | 同时怀抱着几近屈服的心灵 |
[01:45.97] | 渴望能从一片漆黑之中寻到光耀的意志 |
[01:51.28] | 想要从我们的故事中找到证据 |
[01:56.41] | 过去我曾以为 自己将永远孤身一人 |
[02:01.79] | 现在我才明白 那是创造明天的唯一道路 |
[02:07.52] | 奋力伸手去紧抓住 那无形却又珍重之物 |
[02:13.25] | 哪怕无数次失去 都会无数次夺回 |
[02:18.42] | 即使仍欠缺成熟 那个逃避的我 |
[02:24.13] | 心中依然被贯彻始终的言语所打动 |
[02:29.99] | 已经不会再逃避了 因为有无可替代的同伴 |
[02:35.27] | 他们支持着我 在这个世界生存下去 |
[02:52.00] | 只是祈求着 想要去相信 |
[02:57.30] | 只是想着 到明天就没事了 |
[03:03.73] | 那个无所作为的自己 |
[03:08.20] | 已经哪里都不存在 想要知道这样的真实 |
[03:14.88] | 那忽近忽远的真实 为了抓住它 |
[03:20.49] | 从看不见的未来之中 找寻出希望 |
[03:25.62] | 比谁都要坚强的心灵 将它紧握而冲上云霄 |
[03:31.35] | 战胜懦弱而获得的强大 |
[03:36.50] | 比谁都要强烈的念想 比谁都要执着地坚持 |
[03:42.39] | 脆弱的另一面存在着的真正强大 |
[03:48.23] | 为了找到它 与无可替代的同伴一起 |
[03:53.27] | 看见这个世界的明天 在双脚之下延展开来 |