| |
つまらない言叶を喉に诘まらせた仆 | |
葬92119丧6741岳 | |
呆气なく确定した仆の死亡证明书 | |
南无南无南无南无南无南无南无南无南无南无南无南无南无 | |
お迎えの电车が来たけれど | |
もしかしたら仆はそれには乘れないかもしれない | |
世界は平和になって行く 仆が电车の前で瘦せていく间に | |
轧むレールの音 | |
ガタンゴトンガタンゴトンガタンゴトン | |
走り出していく | |
仆の空席が | |
逝かないで | |
仆の席 | |
穴埋め少女 | |
窗の外 | |
教わりたての绝望等 | |
仆の目は泳ぐ |
yan ye hou ji pu | |
zang 92119 sang 6741 yue | |
dai qi que ding pu si wang zheng ming shu | |
na mo na mo na mo na mo na mo na mo na mo na mo na mo na mo na mo na mo na mo | |
ying dian che lai | |
pu cheng | |
shi jie ping he xing pu dian che qian shou jian | |
ya yin | |
zou chu | |
pu kong xi | |
shi | |
pu xi | |
xue mai shao nv | |
chuang wai | |
jiao jue wang deng | |
pu mu yong |
yán yè hóu jí pū | |
zàng 92119 sàng 6741 yuè | |
dāi qì què dìng pū sǐ wáng zhèng míng shū | |
nā mó nā mó nā mó nā mó nā mó nā mó nā mó nā mó nā mó nā mó nā mó nā mó nā mó | |
yíng diàn chē lái | |
pū chéng | |
shì jiè píng hé xíng pū diàn chē qián shòu jiān | |
yà yīn | |
zǒu chū | |
pū kōng xí | |
shì | |
pū xí | |
xué mái shào nǚ | |
chuāng wài | |
jiào jué wàng děng | |
pū mù yǒng |
[00:26.24] | 穿上了红靴 的那个女子 |
[00:37.52] | 132 请带我走吧 这么说着 |
[01:15.78] | 我的喉咙被无聊的话语堵住 |
[01:19.23] | “葬礼92119丧事6741地狱” |
[01:22.57] | 这就是一下子确定下来的 我的死亡证明 |
[01:26.12] | 南无阿弥陀佛 南无阿弥陀佛 南无阿弥陀佛 |
[01:32.82] | 迎接的电车虽然已经来了 |
[01:35.48] | 但是 我可能已经不能乘上这辆车了…… |
[01:46.70] | 世界在向和平迈进 而我在电车前逐渐落魄的时候 |
[01:50.75] | 响起了 电车驶过铁轨的声音—— |
[01:53.31] | “卡当卡当卡当卡当” |
[01:55.46] | 我起身跑了起来 可是我的空车位 |
[02:09.01] | 我的空车位却没有消逝 |
[02:14.44] | 被埋的少女 窗子的外面 |
[02:19.06] | 刚刚学到的绝望 什么的 |
[02:24.62] | 我的眼睛仿佛在游泳…… 1233 |