歌曲 | ジャパニーズコンパクトガール148 |
歌手 | little by little |
专辑 | Pray |
大型犬の背中に乗って | |
行ってみたいの素敵な街へ | |
子供サイズの服じゃ嫌よ あたしに似合う服が欲しいの | |
さあ 続けよう My Life | |
さあ 牛乳 飲もう | |
セールスマンは親が留守だと思い込んで | |
帰ってくれるけど | |
近所の子供が今日もまた | |
友達になりたくて来るよ | |
さあ 続けよう My Life | |
いいことだってあるわ | |
Kissをするのにも努力がmustよ | |
つま先で踊るプリマドンナ | |
その分つかんだ幸せは大きいの | |
あなたは知らないTall Boy | |
高い場所からものが落ちれば | |
確実にあたしはあなたより 2倍痛いの加速度ついて | |
すぐに綺麗な星もでるわ | |
さあ 続けよう My Life | |
さあ 牛乳 飲もう | |
満員電車は大キライよ | |
扉の前は人の山脈 | |
しまいにはここがどこなのか | |
わからないまま遠くへ行った | |
さあ 続けよう My Life | |
いいことだってあるわ | |
Kissをするのにも努力がmustよ | |
小さな声じゃ届かないから | |
素直に叫ぶの 好きだと叫ぶの | |
あなたは気づいて笑う | |
さあ 続けよう My Life | |
いいことだってあるわ | |
冬が来たらそっとあなたの襟元 | |
必死で長いマフラー巻くから 夏が来たら行こうおぶって連れてって | |
あなたがクジラになって | |
Kissをするのにも努力がmustよ つま先で踊るプリマドンナ | |
その分つかんだ幸せは大きいの | |
あなたは知らないTall Boy |
dà xíng quǎn bèi zhōng chéng | |
xíng sù dí jiē | |
zi gōng fú xián shì hé fú yù | |
xu My Life | |
niú rǔ yǐn | |
qīn liú shǒu sī ru | |
guī | |
jìn suǒ zi gōng jīn rì | |
yǒu dá lái | |
xu My Life | |
Kiss nǔ lì must | |
xiān yǒng | |
fēn xìng dà | |
zhī Tall Boy | |
gāo chǎng suǒ luò | |
què shí 2 bèi tòng jiā sù dù | |
qǐ lì xīng | |
xu My Life | |
niú rǔ yǐn | |
mǎn yuán diàn chē dà | |
fēi qián rén shān mài | |
yuǎn xíng | |
xu My Life | |
Kiss nǔ lì must | |
xiǎo shēng jiè | |
sù zhí jiào hǎo jiào | |
qì xiào | |
xu My Life | |
dōng lái jīn yuán | |
bì sǐ zhǎng juàn xià lái xíng lián | |
Kiss nǔ lì must xiān yǒng | |
fēn xìng dà | |
zhī Tall Boy |