| [00:19.35] |
髪を切った私に違う女みたいと |
| [00:31.62] |
あなたは少し照れたよう |
| [00:37.69] |
前を歩いてく |
| [00:44.00] |
綺麗だよとほんとは |
| [00:50.07] |
言って欲しかった |
| [00:56.45] |
あなたはいつもためらいの |
| [01:02.56] |
ヴェールの向こうね |
| [01:08.32] |
フレッシュフレッシュフレッシュ |
| [01:11.70] |
夏の扉を開けて |
| [01:14.94] |
私をどこか連れていって |
| [01:17.77] |
フレッシュフレッシュフレッシュ |
| [01:30.40] |
|
| [01:52.05] |
車が通りすぎて二人を分けてゆく |
| [02:04.39] |
あなたは道の向こう側 |
| [02:10.41] |
何か叫んでる |
| [02:16.73] |
好きだよと言ってるの |
| [02:23.00] |
まさか嘘でしょう |
| [02:29.25] |
みんなが見てる目の前で |
| [02:35.33] |
どうかしているわ |
| [02:41.37] |
フレッシュフレッシュフレッシュ |
| [02:44.62] |
夏の扉を開けて |
| [02:47.66] |
私をどこか連れていって |
| [02:50.44] |
フレッシュフレッシュフレッシュ |
| [02:53.77] |
夏は扉を開けて |
| [02:57.01] |
裸の二人手招きをする |
| [02:59.84] |
フレッシュフレッシュフレッシュ |
| [03:03.13] |
夏は扉を開けて |
| [03:06.41] |
裸の二人包んでくれる |
| [00:19.35] |
fa qie si wei nv |
| [00:31.62] |
shao zhao |
| [00:37.69] |
qian bu |
| [00:44.00] |
qi li |
| [00:50.07] |
yan yu |
| [00:56.45] |
|
| [01:02.56] |
xiang |
| [01:08.32] |
|
| [01:11.70] |
xia fei kai |
| [01:14.94] |
si lian |
| [01:17.77] |
|
| [01:30.40] |
|
| [01:52.05] |
che tong er ren fen |
| [02:04.39] |
dao xiang ce |
| [02:10.41] |
he jiao |
| [02:16.73] |
hao yan |
| [02:23.00] |
xu |
| [02:29.25] |
jian mu qian |
| [02:35.33] |
|
| [02:41.37] |
|
| [02:44.62] |
xia fei kai |
| [02:47.66] |
si lian |
| [02:50.44] |
|
| [02:53.77] |
xia fei kai |
| [02:57.01] |
luo er ren shou zhao |
| [02:59.84] |
|
| [03:03.13] |
xia fei kai |
| [03:06.41] |
luo er ren bao |
| [00:19.35] |
fà qiè sī wéi nǚ |
| [00:31.62] |
shǎo zhào |
| [00:37.69] |
qián bù |
| [00:44.00] |
qǐ lì |
| [00:50.07] |
yán yù |
| [00:56.45] |
|
| [01:02.56] |
xiàng |
| [01:08.32] |
|
| [01:11.70] |
xià fēi kāi |
| [01:14.94] |
sī lián |
| [01:17.77] |
|
| [01:30.40] |
|
| [01:52.05] |
chē tōng èr rén fēn |
| [02:04.39] |
dào xiàng cè |
| [02:10.41] |
hé jiào |
| [02:16.73] |
hǎo yán |
| [02:23.00] |
xū |
| [02:29.25] |
jiàn mù qián |
| [02:35.33] |
|
| [02:41.37] |
|
| [02:44.62] |
xià fēi kāi |
| [02:47.66] |
sī lián |
| [02:50.44] |
|
| [02:53.77] |
xià fēi kāi |
| [02:57.01] |
luǒ èr rén shǒu zhāo |
| [02:59.84] |
|
| [03:03.13] |
xià fēi kāi |
| [03:06.41] |
luǒ èr rén bāo |
| [00:19.35] |
剪了头发的我仿佛成了另一个女孩 |
| [00:31.62] |
你有点害羞 |
| [00:37.69] |
你上前一步 |
| [00:44.00] |
好漂亮啊 |
| [00:50.07] |
像你那么对我说 |
| [00:56.45] |
你总是在犹豫 |
| [01:02.56] |
直直的看着对面 |
| [01:08.32] |
新鲜 清凉 活力 |
| [01:11.70] |
打开夏日的门 |
| [01:14.94] |
带我到某个地方 |
| [01:17.77] |
新鲜 清凉 活力 |
| [01:52.05] |
经过的车辆把我们两人分开 |
| [02:04.39] |
你在道路的对面 |
| [02:10.41] |
在呼喊着什么 |
| [02:16.73] |
是在说喜欢你吗 |
| [02:23.00] |
不会是骗我吧 |
| [02:29.25] |
在大家注视着的眼光下 |
| [02:35.33] |
这是怎么回事 |
| [02:41.37] |
新鲜 清凉 活力 |
| [02:44.62] |
打开夏日的门 |
| [02:47.66] |
带我到某个地方去 |
| [02:50.44] |
新鲜 清凉 活力 |
| [02:53.77] |
打开夏日的门 |
| [02:57.01] |
向真诚的两人招手 |
| [02:59.84] |
新鲜 清凉 活力 |
| [03:03.13] |
打开夏日的门 |
| [03:06.41] |
将坦诚的两人包围 |