歌曲 | L'italien (En Duo Avec Serge Reggiani) |
歌手 | Patrick Bruel |
专辑 | Puzzle |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:L'italien] | |
[ar:Patrick bruel] | |
[00:10.43] | C'est moi, c'est l'Italien |
[00:11.83] | |
[00:13.66] | Est-ce qu'il y a quelqu'un, est-ce qu'il y a quelqu'une |
[00:19.76] | D'ici j'entends le chien |
[00:22.40] | Et si tu n'es pas morte, ouvre-moi sans rancune |
[00:28.50] | Je rentre un peu tard je sais, dix-huit ans de retard c'est vrai |
[00:33.55] | Mais j'ai trouvé mes allumettes |
[00:38.37] | Dans une rue du Massachusetts |
[00:43.14] | Il est fatiguant le voyage pour un enfant de mon âge |
[00:51.71] | Ouvre-moi, ouvre-moi la porte |
[00:56.87] | Io non ne posso proprio più |
[00:58.99] | Se ci sei, aprimi la porta |
[01:02.71] | Non sai come è stato laggiù |
[01:09.30] | Je reviens au logis |
[01:11.20] | J'ai fais tous les métiers, voleur, équilibriste |
[01:15.63] | Maréchal des logis |
[01:17.39] | Comédien, braconnier, empereur et pianiste |
[01:21.80] | J'ai connu des femmes, oui mais, je joue bien mal aux dames, tu sais |
[01:27.77] | Du temps que j'étais chercheur d'or |
[01:30.32] | Elles m'ont tout pris, j'en pleure encore |
[01:33.01] | Là-dessus le temps est passé quand j'avais le dos tourné |
[01:39.63] | Ouvre-moi, ouvre-moi la porte |
[01:45.33] | Io non ne posso proprio più |
[01:48.08] | Se ci sei, aprimi la porta |
[01:51.07] | Dirò come è stato laggiù |
[01:54.14] | C'est moi, c'est l'Italien |
[02:00.14] | Je reviens de si loin, la route était mauvaise |
[02:05.20] | Et tant d'années après, tant de chagrins après |
[02:08.75] | Je rêve d'une chaise |
[02:11.22] | Ouvre, tu es là, je sais, je suis tellement las, tu sais |
[02:17.80] | Il ne me reste qu'une chance |
[02:20.17] | C'est que tu n'aies pas eu ta chance |
[02:23.84] | Mais ce n'est plus le même chien et la lumière s'éteint |
[02:32.34] | Ouvrez-moi, ouvrez une porte |
[02:37.82] | Io non ne posso proprio più |
[02:41.21] | Se ci siete, aprite una porta |
[02:44.52] | Dirò com'è stato laggiù |
[02:49.98] | Ouvrez-moi, ouvrez une porte |
[02:54.59] | Io non ne posso proprio più |
[02:57.40] | Se ci siete, aprite una porta |
[03:00.84] | Dirò com'è stato laggiù |
[03:13.54] |
ti: L' italien | |
ar: Patrick bruel | |
[00:10.43] | C' est moi, c' est l' Italien |
[00:11.83] | |
[00:13.66] | Estce qu' il y a quelqu' un, estce qu' il y a quelqu' une |
[00:19.76] | D' ici j' entends le chien |
[00:22.40] | Et si tu n' es pas morte, ouvremoi sans rancune |
[00:28.50] | Je rentre un peu tard je sais, dixhuit ans de retard c' est vrai |
[00:33.55] | Mais j' ai trouve mes allumettes |
[00:38.37] | Dans une rue du Massachusetts |
[00:43.14] | Il est fatiguant le voyage pour un enfant de mon ge |
[00:51.71] | Ouvremoi, ouvremoi la porte |
[00:56.87] | Io non ne posso proprio piu |
[00:58.99] | Se ci sei, aprimi la porta |
[01:02.71] | Non sai come e stato laggiu |
[01:09.30] | Je reviens au logis |
[01:11.20] | J' ai fais tous les me tiers, voleur, e quilibriste |
[01:15.63] | Mare chal des logis |
[01:17.39] | Come dien, braconnier, empereur et pianiste |
[01:21.80] | J' ai connu des femmes, oui mais, je joue bien mal aux dames, tu sais |
[01:27.77] | Du temps que j'e tais chercheur d' or |
[01:30.32] | Elles m' ont tout pris, j' en pleure encore |
[01:33.01] | La dessus le temps est passe quand j' avais le dos tourne |
[01:39.63] | Ouvremoi, ouvremoi la porte |
[01:45.33] | Io non ne posso proprio piu |
[01:48.08] | Se ci sei, aprimi la porta |
[01:51.07] | Diro come e stato laggiu |
[01:54.14] | C' est moi, c' est l' Italien |
[02:00.14] | Je reviens de si loin, la route e tait mauvaise |
[02:05.20] | Et tant d' anne es apre s, tant de chagrins apre s |
[02:08.75] | Je r ve d' une chaise |
[02:11.22] | Ouvre, tu es la, je sais, je suis tellement las, tu sais |
[02:17.80] | Il ne me reste qu' une chance |
[02:20.17] | C' est que tu n' aies pas eu ta chance |
[02:23.84] | Mais ce n' est plus le m me chien et la lumie re s'e teint |
[02:32.34] | Ouvrezmoi, ouvrez une porte |
[02:37.82] | Io non ne posso proprio piu |
[02:41.21] | Se ci siete, aprite una porta |
[02:44.52] | Diro com'e stato laggiu |
[02:49.98] | Ouvrezmoi, ouvrez une porte |
[02:54.59] | Io non ne posso proprio piu |
[02:57.40] | Se ci siete, aprite una porta |
[03:00.84] | Diro com'e stato laggiu |
[03:13.54] |
ti: L' italien | |
ar: Patrick bruel | |
[00:10.43] | C' est moi, c' est l' Italien |
[00:11.83] | |
[00:13.66] | Estce qu' il y a quelqu' un, estce qu' il y a quelqu' une |
[00:19.76] | D' ici j' entends le chien |
[00:22.40] | Et si tu n' es pas morte, ouvremoi sans rancune |
[00:28.50] | Je rentre un peu tard je sais, dixhuit ans de retard c' est vrai |
[00:33.55] | Mais j' ai trouvé mes allumettes |
[00:38.37] | Dans une rue du Massachusetts |
[00:43.14] | Il est fatiguant le voyage pour un enfant de mon ge |
[00:51.71] | Ouvremoi, ouvremoi la porte |
[00:56.87] | Io non ne posso proprio più |
[00:58.99] | Se ci sei, aprimi la porta |
[01:02.71] | Non sai come è stato laggiù |
[01:09.30] | Je reviens au logis |
[01:11.20] | J' ai fais tous les mé tiers, voleur, é quilibriste |
[01:15.63] | Maré chal des logis |
[01:17.39] | Comé dien, braconnier, empereur et pianiste |
[01:21.80] | J' ai connu des femmes, oui mais, je joue bien mal aux dames, tu sais |
[01:27.77] | Du temps que j'é tais chercheur d' or |
[01:30.32] | Elles m' ont tout pris, j' en pleure encore |
[01:33.01] | Là dessus le temps est passé quand j' avais le dos tourné |
[01:39.63] | Ouvremoi, ouvremoi la porte |
[01:45.33] | Io non ne posso proprio più |
[01:48.08] | Se ci sei, aprimi la porta |
[01:51.07] | Dirò come è stato laggiù |
[01:54.14] | C' est moi, c' est l' Italien |
[02:00.14] | Je reviens de si loin, la route é tait mauvaise |
[02:05.20] | Et tant d' anné es aprè s, tant de chagrins aprè s |
[02:08.75] | Je r ve d' une chaise |
[02:11.22] | Ouvre, tu es là, je sais, je suis tellement las, tu sais |
[02:17.80] | Il ne me reste qu' une chance |
[02:20.17] | C' est que tu n' aies pas eu ta chance |
[02:23.84] | Mais ce n' est plus le m me chien et la lumiè re s'é teint |
[02:32.34] | Ouvrezmoi, ouvrez une porte |
[02:37.82] | Io non ne posso proprio più |
[02:41.21] | Se ci siete, aprite una porta |
[02:44.52] | Dirò com'è stato laggiù |
[02:49.98] | Ouvrezmoi, ouvrez une porte |
[02:54.59] | Io non ne posso proprio più |
[02:57.40] | Se ci siete, aprite una porta |
[03:00.84] | Dirò com'è stato laggiù |
[03:13.54] |