テイク・ミー・ホーム

テイク・ミー・ホーム 歌词

歌曲 テイク・ミー・ホーム
歌手 松任谷由実
专辑 KATHMANDU
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] 作曲 : 松任谷由実
[00:01.00] 作词 : 松任谷由実
[00:06.50]
[00:15.59] 線路のヒナギクを摘みながら
[00:20.83]
[00:22.89] どこへ続くのか夢見てた
[00:27.97]
[00:28.71] ゆらゆら見えた隣りの駅
[00:34.46]
[00:37.08] ああもっと向う
[00:41.74]
[00:44.82] ある日行く先も告げぬまま
[00:49.84]
[00:51.89] ひとり急行にとび乗った
[00:57.15]
[00:57.90] 鉄橋の音雷のように
[01:03.61]
[01:06.15] ああ不安にさせた
[01:11.18]
[01:13.34] Take me home
[01:14.35]
[01:15.42] 初めて知った
[01:16.96] Take me home
[01:18.43]
[01:19.03] こわくても決して止まれはしないこと
[01:25.58]
[01:28.32] 夢見てた街をすり抜けて
[01:33.60]
[01:35.51] 夢見てた時をすり抜けて
[01:40.76]
[01:41.45] いつか着いてた終着駅は
[01:47.27]
[01:49.68] ああなつかしい匂い
[01:54.82]
[01:57.43] ホームに面影はないけれど
[02:02.62]
[02:04.59] 昔の面影はないけれど
[02:09.81]
[02:10.52] コンクリートの枕木のかげ
[02:16.31]
[02:18.77] あああの白い花
[02:23.67]
[02:26.08] Take me home
[02:27.18]
[02:28.06] ようやく知った
[02:29.50] Take me home
[02:30.73]
[02:31.75] 昔は未来の向うにもあること
[02:38.36]
[02:51.62] Take me home
[02:52.83]
[02:53.54] ようやく知った
[02:54.99] Take me home
[02:56.22]
[02:57.21] 答はいつでも心に咲いてること
[03:02.27] Take me home
[03:03.79]
[03:04.36] ようやく知った
[03:05.86] Take me home
[03:07.29]
[03:07.97] 昔は未来の向うにもあること
[03:15.70]
[03:30.70] Take me home
[03:32.42]
[03:37.91] Take me home
[03:40.74]
[03:45.15] Take me home
[03:47.78]
[03:52.40] Take me home
[00:00.00] zuo qu : song ren gu you shi
[00:01.00] zuo ci : song ren gu you shi
[00:06.50]
[00:15.59] xian lu zhai
[00:20.83]
[00:22.89] xu meng jian
[00:27.97]
[00:28.71] jian lin yi
[00:34.46]
[00:37.08] xiang
[00:41.74]
[00:44.82] ri xing xian gao
[00:49.84]
[00:51.89] ji xing cheng
[00:57.15]
[00:57.90] zhi qiao yin lei
[01:03.61]
[01:06.15] bu an
[01:11.18]
[01:13.34] Take me home
[01:14.35]
[01:15.42] chu zhi
[01:16.96] Take me home
[01:18.43]
[01:19.03] jue zhi
[01:25.58]
[01:28.32] meng jian jie ba
[01:33.60]
[01:35.51] meng jian shi ba
[01:40.76]
[01:41.45] zhe zhong zhe yi
[01:47.27]
[01:49.68] bi
[01:54.82]
[01:57.43] mian ying
[02:02.62]
[02:04.59] xi mian ying
[02:09.81]
[02:10.52] zhen mu
[02:16.31]
[02:18.77] bai hua
[02:23.67]
[02:26.08] Take me home
[02:27.18]
[02:28.06] zhi
[02:29.50] Take me home
[02:30.73]
[02:31.75] xi wei lai xiang
[02:38.36]
[02:51.62] Take me home
[02:52.83]
[02:53.54] zhi
[02:54.99] Take me home
[02:56.22]
[02:57.21] da xin xiao
[03:02.27] Take me home
[03:03.79]
[03:04.36] zhi
[03:05.86] Take me home
[03:07.29]
[03:07.97] xi wei lai xiang
[03:15.70]
[03:30.70] Take me home
[03:32.42]
[03:37.91] Take me home
[03:40.74]
[03:45.15] Take me home
[03:47.78]
[03:52.40] Take me home
[00:00.00] zuò qǔ : sōng rèn gǔ yóu shí
[00:01.00] zuò cí : sōng rèn gǔ yóu shí
[00:06.50]
[00:15.59] xiàn lù zhāi
[00:20.83]
[00:22.89] xu mèng jiàn
[00:27.97]
[00:28.71] jiàn lín yì
[00:34.46]
[00:37.08] xiàng
[00:41.74]
[00:44.82] rì xíng xiān gào
[00:49.84]
[00:51.89] jí xíng chéng
[00:57.15]
[00:57.90] zhí qiáo yīn léi
[01:03.61]
[01:06.15] bù ān
[01:11.18]
[01:13.34] Take me home
[01:14.35]
[01:15.42] chū zhī
[01:16.96] Take me home
[01:18.43]
[01:19.03] jué zhǐ
[01:25.58]
[01:28.32] mèng jiàn jiē bá
[01:33.60]
[01:35.51] mèng jiàn shí bá
[01:40.76]
[01:41.45] zhe zhōng zhe yì
[01:47.27]
[01:49.68] bi
[01:54.82]
[01:57.43] miàn yǐng
[02:02.62]
[02:04.59] xī miàn yǐng
[02:09.81]
[02:10.52] zhěn mù
[02:16.31]
[02:18.77] bái huā
[02:23.67]
[02:26.08] Take me home
[02:27.18]
[02:28.06] zhī
[02:29.50] Take me home
[02:30.73]
[02:31.75] xī wèi lái xiàng
[02:38.36]
[02:51.62] Take me home
[02:52.83]
[02:53.54] zhī
[02:54.99] Take me home
[02:56.22]
[02:57.21] dá xīn xiào
[03:02.27] Take me home
[03:03.79]
[03:04.36] zhī
[03:05.86] Take me home
[03:07.29]
[03:07.97] xī wèi lái xiàng
[03:15.70]
[03:30.70] Take me home
[03:32.42]
[03:37.91] Take me home
[03:40.74]
[03:45.15] Take me home
[03:47.78]
[03:52.40] Take me home
[00:15.59] 一边采摘着铁道旁的雏菊,
[00:22.89] 一边幻想着铁路会延伸到何处。
[00:28.71] 漫不经心地走着,见到了旁边的车站。
[00:37.08] 啊,再向前走一点吧。
[00:44.82] 有天我没有告诉任何人要去哪里,
[00:51.89] 就一个人跳上了快车。
[00:57.90] 经过铁桥时发出的轰鸣般的响声,
[01:06.15] 啊,让我感到十分不安。
[01:13.34]
[01:15.42] 我第一次知道这一切——
[01:16.96]
[01:19.03] 即使害怕也不会停下旅途。
[01:28.32] 穿过梦中的街道,
[01:35.51] 穿越梦中的时光,
[01:41.45] 不知何时到达了终点站。
[01:49.68] 啊,那令人怀念的气味,
[01:57.43] 虽然站台上空无一人,
[02:04.59] 景物也大不相同。
[02:10.52] 但是水泥枕木的影子,
[02:18.77] 啊,就是那白色的花。
[02:26.08]
[02:28.06] 我终于知道,
[02:29.50]
[02:31.75] 过去是未来的尽头。
[02:51.62]
[02:53.54] 我终于知道,
[02:54.99]
[02:57.21] 答案就绽放在心中。
[03:02.27]
[03:04.36] 我终于知道,
[03:05.86]
[03:07.97] 过去是未来的尽头。
[03:30.70]
[03:37.91]
[03:45.15]
[03:52.40]
テイク・ミー・ホーム 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)