| |
真冬のサーファは まるでカラスの群れのようさ | |
灰色の风しょって 空へ漕いでゆく | |
いちばんへたなだれかさん 私は愿をかける | |
恼んでるこのごろ ぬけ出す气持ちで | |
次のいい波は まっ先につかまえてよ | |
フラレたことも 见えない明日も | |
笑いばなしさ そのうちに | |
眸をこらして见つめれば あいつは水を蹴った | |
おもわずほほえむと 前齿がこおるの | |
次のいい波は かならずつかまえるよ | |
フラレたことも 见えない明日も | |
笑いばなしさ そのうちに | |
ゆきずりの荒れた浜辺で 焚火を见つけたなら | |
声かけてそこには 彼がいるから | |
私とサーファーは まるでカラスの群れのようさ | |
Take offの高鸣りを かかとに感じる |
zhen dong qun | |
hui se feng kong cao | |
si yuan | |
nao chu qi chi | |
ci bo xian | |
jian ming ri | |
xiao | |
mou jian shui cu | |
qian chi | |
ci bo | |
jian ming ri | |
xiao | |
huang bang bian fen huo jian | |
sheng bi | |
si qun | |
Take off gao ming gan |
zhēn dōng qún | |
huī sè fēng kōng cáo | |
sī yuàn | |
nǎo chū qì chí | |
cì bō xiān | |
jiàn míng rì | |
xiào | |
móu jiàn shuǐ cù | |
qián chǐ | |
cì bō | |
jiàn míng rì | |
xiào | |
huāng bāng biān fén huǒ jiàn | |
shēng bǐ | |
sī qún | |
Take off gāo míng gǎn |