いーあるふぁんくらぶ

いーあるふぁんくらぶ 歌词

歌曲 いーあるふぁんくらぶ
歌手 un:c
专辑 ナナイロBOX
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] いーあるふぁんくらぶ
[00:17.82]
[00:19.01]
[00:19.41] 呜!哈!呜!哈!呜!哈!呜!哈!
[00:26.32] 呜!哈!呜!哈!呜!哈!呜!哈!
[00:32.93]
[00:33.13] 神戸 中央区 元町。 駅前
[00:36.08] 今日から ドキドキ ニーハオハンユー 講座
[00:39.35] 大人、中高生、おばちゃんに 「・・・こんにちわ」
[00:42.69] 「ダメダメここでは あなたも“你好(ニーハオ)”!」
[00:45.53]
[00:45.90] マジで・・・。 テキスト 三ページ 早くも
[00:49.24] ここは とにかく 羞恥心に勝つぞ
[00:52.60] 一万三千円の月謝は 安くない
[00:56.09] 好好大家(ハオハオダージア) ご機嫌いかが
[00:58.73]
[00:59.04] 『お母さん お馬さん』 媽馬(マーマー)
[01:02.69] 『ここはどこ 君は誰』 你是誰阿(ニーシーシェイアー)
[01:06.03] 大好きな ワン・リーホンに 大好きだって言うため
[01:11.99]
[01:12.14] ハイハイ チャイナ ちょちょ 夢心地
[01:16.15] いーある ふぁんくらぶ
[01:19.16] だんだん君と 同じ言葉が 使えるね
[01:25.33] うぉーあいにー 言えるかな
[01:29.05]
[01:19.78]
[01:20.34]
[01:42.34] そこで知り合った女子高生 ミカちゃん
[01:45.54] 曰く、台湾で ジェイ・チョウのコンサート
[01:49.03] それは 行かなきゃだめだ ところで
[01:52.22] みかちゃん しれっと言ってるけど 海外だよ?
[01:55.22]
[01:55.39] まじで・・・。 エンジンかかってんな みかちゃん
[01:58.77] ここは とにかく 便乗して頑張るか
[02:02.02] 六万数千の旅費も 安くない
[02:05.54] それでは再見(ツァイチェン) バイト探さなきゃ
[02:08.25]
[02:08.70] 『すみません、お嬢さん』 小姐(シアオジエ)
[02:11.96] 『これ一つ いくらでしょう』 多少銭(ドゥオシャオチエン)
[02:15.19] 天国の レスリー・チャンに おやすみなさいって言うため
[02:21.45]
[02:21.81] ハイハイ チャイナ ちょちょ 夢心地
[02:25.51] いーある ふぁんくらぶ
[02:28.65] だんだん君の 伝えたい気持ちが わかってく
[02:35.47]
[02:35.39] 憧れて 夢中になって
[02:41.22] 一ヶ月 二ヶ月 半年過ぎた
[02:48.39] リア友は 少し減ったけど
[02:54.35] それも しかたないや
[03:01.01]
[03:02.11] ハイハイ チャイナ ちょちょ 夢心地
[03:05.45] いーある ふぁんくらぶ
[03:08.28] だんだん君と 同じ言葉が 使えるね
[03:14.56]
[03:14.88] ハイハイ チャイナ ちょちょ 夢心地
[03:18.68] いーある ふぁんくらぶ
[03:21.50] だんだん君の 伝えたい気持ちが わかってく
[03:27.64]
[03:27.81] うぉーあいにー 言わせてよ
[03:32.46] うぉーあいにー 甘いも
[03:34.64] うぉーあいにー ...甘いも
[03:37.97] うぉーあいにー 甘いも
[03:41.38] うぉー · あい · にー
[03:43.84]
[03:44.29] うぉーあいにー 言えるかな
[03:47.90]
[03:50.83] -fin-
[00:00.00]
[00:17.82]
[00:19.01]
[00:19.41] wu! ha! wu! ha! wu! ha! wu! ha!
[00:26.32] wu! ha! wu! ha! wu! ha! wu! ha!
[00:32.93]
[00:33.13] shen hu  zhong yang qu  yuan ting.  yi qian
[00:36.08] jin ri    jiang zuo
[00:39.35] da ren zhong gao sheng 
[00:42.69]  " ni hao"!
[00:45.53]
[00:45.90] .   san  zao
[00:49.24]    xiu chi xin sheng
[00:52.60] yi wan san qian yuan yue xie  an
[00:56.09] hao hao da jia  ji xian
[00:58.73]
[00:59.04] mu  ma  ma ma
[01:02.69]   jun shui  ni shi shui a
[01:06.03] da hao   da hao yan
[01:11.99]
[01:12.14]     meng xin di
[01:16.15]  
[01:19.16] jun  tong yan ye  shi
[01:25.33]   yan
[01:29.05]
[01:19.78]
[01:20.34]
[01:42.34] zhi he nv zi gao sheng 
[01:45.54] yue tai wan 
[01:49.03]   xing 
[01:52.22]   yan  hai wai?
[01:55.22]
[01:55.39] .  
[01:58.77]    bian cheng wan zhang
[02:02.02] liu wan shu qian lv fei  an
[02:05.54] zai jian  tan
[02:08.25]
[02:08.70] niang  xiao jie
[02:11.96] yi   duo shao qian
[02:15.19] tian guo   yan
[02:21.45]
[02:21.81]     meng xin di
[02:25.51]  
[02:28.65] jun  chuan qi chi 
[02:35.47]
[02:35.39] chong  meng zhong
[02:41.22] yi yue  er yue  ban nian guo
[02:48.39] you  shao jian
[02:54.35]  
[03:01.01]
[03:02.11]     meng xin di
[03:05.45]  
[03:08.28] jun  tong yan ye  shi
[03:14.56]
[03:14.88]     meng xin di
[03:18.68]  
[03:21.50] jun  chuan qi chi 
[03:27.64]
[03:27.81]   yan
[03:32.46] gan
[03:34.64] ... gan
[03:37.97] gan
[03:41.38]
[03:43.84]
[03:44.29]   yan
[03:47.90]
[03:50.83] fin
[00:00.00]
[00:17.82]
[00:19.01]
[00:19.41] wū! hā! wū! hā! wū! hā! wū! hā!
[00:26.32] wū! hā! wū! hā! wū! hā! wū! hā!
[00:32.93]
[00:33.13] shén hù  zhōng yāng qū  yuán tīng.  yì qián
[00:36.08] jīn rì    jiǎng zuò
[00:39.35] dà rén zhōng gāo shēng 
[00:42.69]  " nǐ hǎo"!
[00:45.53]
[00:45.90] .   sān  zǎo
[00:49.24]    xiū chǐ xīn shèng
[00:52.60] yī wàn sān qiān yuán yuè xiè  ān
[00:56.09] hǎo hǎo dà jiā  jī xián
[00:58.73]
[00:59.04] mǔ  mǎ  mā mǎ
[01:02.69]   jūn shuí  nǐ shì shuí ā
[01:06.03] dà hǎo   dà hǎo yán
[01:11.99]
[01:12.14]     mèng xīn dì
[01:16.15]  
[01:19.16] jūn  tóng yán yè  shǐ
[01:25.33]   yán
[01:29.05]
[01:19.78]
[01:20.34]
[01:42.34] zhī hé nǚ zǐ gāo shēng 
[01:45.54] yuē tái wān 
[01:49.03]   xíng 
[01:52.22]   yán  hǎi wài?
[01:55.22]
[01:55.39] .  
[01:58.77]    biàn chéng wán zhāng
[02:02.02] liù wàn shù qiān lǚ fèi  ān
[02:05.54] zài jiàn  tàn
[02:08.25]
[02:08.70] niáng  xiǎo jiě
[02:11.96] yī   duō shǎo qián
[02:15.19] tiān guó   yán
[02:21.45]
[02:21.81]     mèng xīn dì
[02:25.51]  
[02:28.65] jūn  chuán qì chí 
[02:35.47]
[02:35.39] chōng  mèng zhōng
[02:41.22] yī yuè  èr yuè  bàn nián guò
[02:48.39] yǒu  shǎo jiǎn
[02:54.35]  
[03:01.01]
[03:02.11]     mèng xīn dì
[03:05.45]  
[03:08.28] jūn  tóng yán yè  shǐ
[03:14.56]
[03:14.88]     mèng xīn dì
[03:18.68]  
[03:21.50] jūn  chuán qì chí 
[03:27.64]
[03:27.81]   yán
[03:32.46] gān
[03:34.64] ... gān
[03:37.97] gān
[03:41.38]
[03:43.84]
[03:44.29]   yán
[03:47.90]
[03:50.83] fin
[00:00.00] いーあるふぁんくらぶ
[00:19.41] 呜!哈!呜!哈!呜!哈!呜!哈!
[00:26.32] 呜!哈!呜!哈!呜!哈!呜!哈!
[00:33.13] 神户 中央区 元町。车站前
[00:36.08] 从今天开始 心跳不已 你好汉语 讲座
[00:39.35] 对成人、初高中生、老婆婆说「…您好」
[00:42.69] 不行不行 在这里你也要用“你好!”
[00:45.90] 真的吗…。 text 第三页 早就翻好了
[00:49.24] 在这里 总而言之 要战胜羞耻心
[00:52.60] 一万三千元的学费 不便宜
[00:56.09] 好好大家 您好吗
[00:59.04] 『母亲 马』 妈马
[01:02.69] 『这里是哪里 你是谁』 你是谁阿
[01:06.03] 为了对超级喜欢的王力宏说超级喜欢
[01:12.14] hi hi China 悄悄如在梦中
[01:16.15] 1 2 fan club
[01:19.16] 渐渐地 能和你使用一样的语言了呢
[01:25.33] 我爱你 能否说出呢
[01:42.34] 在那里 认识的女子高中生 mika→
[01:45.54] 说 在台湾 有周杰伦的演唱会
[01:49.03] 那 不去不行啊 话说回来
[01:52.22] 虽然mika平静地 这麼说了 那可是海外哦?
[01:55.39] 不要啊…? 别发动引擎啊 mika
[01:58.77] 在这里 总而言之 努力搭便车吧
[02:02.02] 六万几千元的旅费 不便宜
[02:05.54] 那麼再见 不得不去找零工啊
[02:08.70] 『抱歉、小姐』 小姐
[02:11.96] 『这个一个要多少钱』 多少钱
[02:15.19] 为了对天国的张国荣 说安息
[02:21.81] hi hi China 悄悄如在梦中
[02:25.51] 1 2 fan club
[02:28.65] 渐渐地明白了 你想传达的心意
[02:35.39] 憧憬著 如在梦中
[02:41.22] 过了一个月 三个月 半年
[02:48.39] 即使现实中的朋友在减少
[02:54.35] 那也没有办法
[03:02.11] hi hi China 悄悄如在梦中
[03:05.45] 1 2 fan club
[03:08.28] 渐渐地 能和你使用一样的语言了呢
[03:14.88] hi hi China 悄悄如在梦中
[03:18.68] 1 2 fan club
[03:21.50] 渐渐地明白了 你想传达的心意
[03:27.81] 我爱你 让我说出来吧
[03:32.46] 我爱你 能否说出呢
[03:34.64] 我爱你 能否说出呢
[03:37.97] 我爱你 能否说出呢
[03:41.38] 能否说出呢
[03:44.29] 我爱你 能否说出呢
[03:50.83] -fin-
いーあるふぁんくらぶ 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)