[00:17.21] | 水たまりが二人を映して 泣いている |
[00:25.64] | 白い太陽の 長いあくびに二つの影が |
[00:35.68] | 伸びていくまでの一瞬に |
[00:43.41] | 風が背中を 押してゆく |
[00:51.08] | 風が背中を 押してゆく |
[01:15.33] | 静かな灯りの中であなたが |
[01:21.32] | 私にレンズを向ければ |
[01:27.98] | 私の瞳の中にあなたが |
[01:33.64] | 溶けていくまでの一瞬に |
[01:41.37] | 花火は遠く 鳴り止まぬ |
[01:49.37] | 花火は遠く 鳴り止まぬ |
[02:26.01] | どこまでも道草を続ける間に |
[02:32.41] | 夜は 進むのだけれど |
[02:38.88] | どちらが先に 別れの言葉を言うのか |
[02:48.22] | 惑う一瞬に |
[02:52.56] | 雨の木が鳴り 嵐が通る |
[03:00.25] | 雨の木が鳴り 嵐が通る |
[00:17.21] | shui er ren ying qi |
[00:25.64] | bai tai yang zhang er ying |
[00:35.68] | shen yi shun |
[00:43.41] | feng bei zhong ya |
[00:51.08] | feng bei zhong ya |
[01:15.33] | jing deng zhong |
[01:21.32] | si xiang |
[01:27.98] | si tong zhong |
[01:33.64] | rong yi shun |
[01:41.37] | hua huo yuan ming zhi |
[01:49.37] | hua huo yuan ming zhi |
[02:26.01] | dao cao xu jian |
[02:32.41] | ye jin |
[02:38.88] | xian bie yan ye yan |
[02:48.22] | huo yi shun |
[02:52.56] | yu mu ming lan tong |
[03:00.25] | yu mu ming lan tong |
[00:17.21] | shuǐ èr rén yìng qì |
[00:25.64] | bái tài yáng zhǎng èr yǐng |
[00:35.68] | shēn yī shùn |
[00:43.41] | fēng bèi zhōng yā |
[00:51.08] | fēng bèi zhōng yā |
[01:15.33] | jìng dēng zhōng |
[01:21.32] | sī xiàng |
[01:27.98] | sī tóng zhōng |
[01:33.64] | róng yī shùn |
[01:41.37] | huā huǒ yuǎn míng zhǐ |
[01:49.37] | huā huǒ yuǎn míng zhǐ |
[02:26.01] | dào cǎo xu jiān |
[02:32.41] | yè jìn |
[02:38.88] | xiān bié yán yè yán |
[02:48.22] | huò yī shùn |
[02:52.56] | yǔ mù míng lán tōng |
[03:00.25] | yǔ mù míng lán tōng |
[00:17.21] | 水洼倒映着两人哭泣的身影 |
[00:25.64] | 在白曜漫长的哈欠里 |
[00:35.68] | 直到将两人的影子伸长的那一瞬 |
[00:43.41] | 风不断轻推着后背 |
[00:51.08] | 风不断轻推着后背 |
[01:15.33] | 在寂静灯光下 |
[01:21.32] | 如果你透过棱镜看向我 |
[01:27.98] | 我眼眸中的你 |
[01:33.64] | 直到融化的那一瞬 |
[01:41.37] | 烟花在远处 不断回响 |
[01:49.37] | 烟花在远处 不断回响 |
[02:26.01] | 不断生长的路旁草丛中 |
[02:32.41] | 夜晚在前行 |
[02:38.88] | 哪一边会先说出分别的话语呢 |
[02:48.22] | 困惑的一瞬里 |
[02:52.56] | 雨吹树响 风暴来临 |
[03:00.25] | 雨吹树响 风暴来临 |