Mystique Voyage

歌曲 Mystique Voyage
歌手 Tarja Turunen
专辑 Colours In The Dark

歌词

[00:19.37] Welcome to my Mystique Voyage -
[00:22.88] An inner trip to fantasy, freedom and love.
[00:27.51] A conquest of fear, lonesomeness and dislike.
[00:32.25] Welcome to my world!
[01:00.56] Do you see them flying?
[01:06.51] Signs are never lying.
[01:11.69] Journey to the East will show
[01:16.90] What the Seven Wonders know.
[01:25.20] Live without finding,
[01:30.60] Search without learning.
[01:35.95] When I faced the endless sea
[01:41.54] All mysteries revealed.
[01:59.92] Zarpa el barco al llamado del mar.
[02:05.48] Su alma navega más sin encontrar.
[02:11.24] A la mar espera la tormenta
[02:16.64] Con los fantasmas del coral.
[02:35.78] Where the breeze is welcoming me
[02:41.55] Home will always be.
[02:59.93] (Vocalizing)
[03:24.02] Va la niña, al llamado del mar
[03:29.38] Cabellos de agua y piernas de sal.
[03:35.14] Mejor deja el puerto, no olviden
[03:40.70] Que no anclarse a morir.
[04:15.04] A new morning dawns
[04:20.93] My Mystique Voyage
[04:26.85] The wind calls the boat
[04:32.96] Dreams carry it far away
[04:38.93] Zarpa el barco al llamado del mar.
[04:44.55] Su alma navega más sin encontrar.
[04:50.17] A la mar espera la tormenta
[04:55.88] Con los fantasmas del coral.
[05:02.80] Va la niña, al llamado del mar
[05:08.36] Cabellos de agua y piernas de sal.
[05:14.02] Mejor deja el puerto, no olviden
[05:19.84] Que no anclarse a morir.
[05:28.66] (The sound of the ocean, birds, leaves and all that are beautiful and mystique to us)

拼音

[00:19.37] Welcome to my Mystique Voyage
[00:22.88] An inner trip to fantasy, freedom and love.
[00:27.51] A conquest of fear, lonesomeness and dislike.
[00:32.25] Welcome to my world!
[01:00.56] Do you see them flying?
[01:06.51] Signs are never lying.
[01:11.69] Journey to the East will show
[01:16.90] What the Seven Wonders know.
[01:25.20] Live without finding,
[01:30.60] Search without learning.
[01:35.95] When I faced the endless sea
[01:41.54] All mysteries revealed.
[01:59.92] Zarpa el barco al llamado del mar.
[02:05.48] Su alma navega m s sin encontrar.
[02:11.24] A la mar espera la tormenta
[02:16.64] Con los fantasmas del coral.
[02:35.78] Where the breeze is welcoming me
[02:41.55] Home will always be.
[02:59.93] Vocalizing
[03:24.02] Va la ni a, al llamado del mar
[03:29.38] Cabellos de agua y piernas de sal.
[03:35.14] Mejor deja el puerto, no olviden
[03:40.70] Que no anclarse a morir.
[04:15.04] A new morning dawns
[04:20.93] My Mystique Voyage
[04:26.85] The wind calls the boat
[04:32.96] Dreams carry it far away
[04:38.93] Zarpa el barco al llamado del mar.
[04:44.55] Su alma navega m s sin encontrar.
[04:50.17] A la mar espera la tormenta
[04:55.88] Con los fantasmas del coral.
[05:02.80] Va la ni a, al llamado del mar
[05:08.36] Cabellos de agua y piernas de sal.
[05:14.02] Mejor deja el puerto, no olviden
[05:19.84] Que no anclarse a morir.
[05:28.66] The sound of the ocean, birds, leaves and all that are beautiful and mystique to us

歌词大意

[00:19.37] huān yíng jiā rù wǒ de shén mì zhī lǚ
[00:22.88] yī chǎng zǒu jìn qí xiǎng, zì yóu yǔ ài liàn de nèi xīn lǚ chéng
[00:27.51] yī chǎng tàn suǒ kǒng jù, jì mò yǔ yàn wù de wèn xún
[00:32.25] huān yíng lái dào wǒ de shì jiè!
[01:00.56] nǐ kàn jiàn tā men fēi xiáng le ma?
[01:06.51] jī xiàng kě cóng bù sā huǎng
[01:11.69] xiàng zhe dōng fāng de lǚ xíng jiāng zhǎn xiàn
[01:16.90] qī dà qí jī zhī dào de yī qiè
[01:25.20] shēng huó què bù fā xiàn
[01:30.60] xún mì què bù qiú suǒ
[01:35.95] dāng wǒ miàn duì zhe hào hàn wú yín de hǎi yáng
[01:41.54] yī qiè shén mì dōu jiāng jiē xiǎo.
[01:59.92] xiǎo chuán yīng zhe hǎi yáng de hū huàn chū hǎi
[02:05.48] tā de líng hún háng xíng zhe què yī wú suǒ huò
[02:11.24] xī wàng zhù shǒu zài hǎi àn biān
[02:16.64] yōu líng de hé chàng yíng rào qí páng
[02:35.78] nà róu fēng qīng yíng zhe wǒ de dì fāng
[02:41.55] jiāng shì wǒ yǒng yuǎn de jiā
[02:59.93]
[03:24.02] yīng zhe hǎi yáng hū huàn de nǚ hái
[03:29.38] yǐ shuǐ wèi fā, yǐ yán wèi tuǐ
[03:35.14] tā zuì hǎo lí kāi gǎng kǒu, kě bié wàng jì
[03:40.70] tiě máo gāo guà biàn yì wèi zhe sǐ wáng
[04:15.04] xīn de qīng chén fú xiǎo
[04:20.93] wǒ de shén mì zhī lǚ
[04:26.85] fēng shēng hū huàn zhe xiǎo chuán
[04:32.96] tā shùn zhe mèng xiǎng piāo liú yuǎn qù
[04:38.93] xiǎo chuán yīng zhe hǎi yáng de hū huàn chū hǎi
[04:44.55] tā de líng hún háng xíng zhe què yī wú suǒ huò
[04:50.17] xī wàng zhù shǒu zài hǎi àn biān
[04:55.88] yōu líng de hé chàng yíng rào qí páng
[05:02.80] yīng zhe hǎi yáng hū huàn de nǚ hái
[05:08.36] yǐ shuǐ wèi fā, yǐ yán wèi tuǐ
[05:14.02] tā zuì hǎo lí kāi gǎng kǒu, kě bié wàng jì
[05:19.84] tiě máo gāo guà biàn yì wèi zhe sǐ wáng
[05:28.66]