[00:00.00] |
作曲 : 無力P |
[00:01.00] |
作词 : ゐつ |
[00:10.490] |
編曲:無力P |
[00:21.117] |
歩いて、觸って、眠って、目覚めて |
[00:28.002] |
ありふれた明日は來ない |
[00:34.833] |
この身が終わると気付いた時から |
[00:41.863] |
叫び始めた 命 |
[00:47.649] |
|
[01:02.204] |
もしも この両足が自由なら |
[01:10.296] |
部屋の外へ踏み出していこう |
[01:17.539] |
もしも この両腕が自由なら |
[01:24.224] |
誰かに觸れてみたい |
[01:28.988] |
神がいるのならば なんて無力な |
[01:38.924] |
すがりつく 鼓動の糸 |
[01:44.279] |
苦しい 苦しい |
[01:47.684] |
それでも生きたい |
[01:51.145] |
安らかに眠れなくていい |
[01:57.955] |
この身が終わると気付いたその日に |
[02:05.025] |
私は生まれ落ちた |
[02:10.401] |
|
[03:22.320] |
苦しい 苦しい |
[03:26.315] |
それでも生きたい |
[03:30.074] |
安らかに眠れなくていい |
[03:37.531] |
無數の儚い「もしも」を切り裂く |
[03:44.877] |
心電図(しんでんず)の音が |
[03:50.573] |
生まれて、目覚めて、眠って、それから |
[03:57.260] |
その先には何があるの |
[04:04.190] |
無數の儚い「もしも」を夢見た |
[04:11.210] |
長い夜が明けていく |
[04:15.686] |
息を殺して待った |
[04:21.743] |
真っ赤な朝を待った |
[04:28.623] |
真っ赤な朝を待 |
[04:36.075] |
|
[00:00.00] |
zuo qu : wu li P |
[00:01.00] |
zuo ci : |
[00:10.490] |
bian qu: wu li P |
[00:21.117] |
bu chu mian mu jue |
[00:28.002] |
ming ri lai |
[00:34.833] |
shen zhong qi fu shi |
[00:41.863] |
jiao shi ming |
[00:47.649] |
|
[01:02.204] |
liang zu zi you |
[01:10.296] |
bu wu wai ta chu |
[01:17.539] |
liang wan zi you |
[01:24.224] |
shui chu |
[01:28.988] |
shen wu li |
[01:38.924] |
gu dong mi |
[01:44.279] |
ku ku |
[01:47.684] |
sheng |
[01:51.145] |
an mian |
[01:57.955] |
shen zhong qi fu ri |
[02:05.025] |
si sheng luo |
[02:10.401] |
|
[03:22.320] |
ku ku |
[03:26.315] |
sheng |
[03:30.074] |
an mian |
[03:37.531] |
wu shu meng qie lie |
[03:44.877] |
xin dian tu yin |
[03:50.573] |
sheng mu jue mian |
[03:57.260] |
xian he |
[04:04.190] |
wu shu meng meng jian |
[04:11.210] |
zhang ye ming |
[04:15.686] |
xi sha dai |
[04:21.743] |
zhen chi chao dai |
[04:28.623] |
zhen chi chao dai |
[04:36.075] |
|
[00:00.00] |
zuò qǔ : wú lì P |
[00:01.00] |
zuò cí : |
[00:10.490] |
biān qū: wú lì P |
[00:21.117] |
bù chù mián mù jué |
[00:28.002] |
míng rì lái |
[00:34.833] |
shēn zhōng qì fù shí |
[00:41.863] |
jiào shǐ mìng |
[00:47.649] |
|
[01:02.204] |
liǎng zú zì yóu |
[01:10.296] |
bù wū wài tà chū |
[01:17.539] |
liǎng wàn zì yóu |
[01:24.224] |
shuí chù |
[01:28.988] |
shén wú lì |
[01:38.924] |
gǔ dòng mì |
[01:44.279] |
kǔ kǔ |
[01:47.684] |
shēng |
[01:51.145] |
ān mián |
[01:57.955] |
shēn zhōng qì fù rì |
[02:05.025] |
sī shēng luò |
[02:10.401] |
|
[03:22.320] |
kǔ kǔ |
[03:26.315] |
shēng |
[03:30.074] |
ān mián |
[03:37.531] |
wú shù méng qiè liè |
[03:44.877] |
xīn diàn tú yīn |
[03:50.573] |
shēng mù jué mián |
[03:57.260] |
xiān hé |
[04:04.190] |
wú shù méng mèng jiàn |
[04:11.210] |
zhǎng yè míng |
[04:15.686] |
xī shā dài |
[04:21.743] |
zhēn chì cháo dài |
[04:28.623] |
zhēn chì cháo dài |
[04:36.075] |
|
[00:10.490] |
|
[00:21.117] |
走着、轻触着、沉睡着、睁开眼睛 |
[00:28.002] |
却等不到平凡无奇的明天来到 |
[00:34.833] |
察觉到这身躯即将消逝的时候 |
[00:41.863] |
开始呼喊着 生命 |
[01:02.204] |
若是两脚能自由了 |
[01:10.296] |
那就踏出这个房间吧 |
[01:17.539] |
若是这双手自由了 |
[01:24.224] |
好想去碰触抚摸个谁 |
[01:28.988] |
若真有神的存在 那祂是多么的无力啊 |
[01:38.924] |
紧系住心脏脉动的那条线 |
[01:44.279] |
好难受 好痛苦 |
[01:47.684] |
但我还是渴望活着 |
[01:51.145] |
无法安稳入眠也无所谓 |
[01:57.955] |
察觉到这生命即将终了的那天 |
[02:05.025] |
我诞生在这个世界 |
[03:22.320] |
好难受 好痛苦 |
[03:26.315] |
但我还是渴望活着 |
[03:30.074] |
无法安稳入眠也无所谓 |
[03:37.531] |
将那些无数虚幻的「如果」给切断的 |
[03:44.877] |
是心电图的声响 |
[03:50.573] |
出生、睁开眼睛、入睡、然后 |
[03:57.260] |
前方会有什么等待着呢 |
[04:04.190] |
梦见了无数空虚的「如果」 |
[04:11.210] |
漫长的夜晚逐渐天明 |
[04:15.686] |
屏气凝息 |
[04:21.743] |
等待着赤红的朝阳(明日) |
[04:28.623] |
等.. 赤红的朝阳(明日) |