[00:00.00] |
作曲 : 田村キョウコ |
[00:00.333] |
作词 : 田村キョウコ |
[00:01.00] |
作曲 : 田村キョウコ |
[00:01.00] |
作词 : 田村キョウコ |
[00:12.00] |
シナモンを噛むのが好き |
[00:17.00] |
冷たくない いやむしろ熱い |
[00:23.00] |
熱帯の森に棲む獣のようで好き |
[00:35.00] |
ラムの雫を噛むのが好き |
[00:41.00] |
甘くはない いやむしろ苦い |
[00:47.00] |
香りが舌を裏切って好き |
[00:54.00] |
だから歪な君が好き |
[01:05.00] |
なんて悪戯な手だろう 君は |
[01:12.00] |
こんな私を掻き乱して |
[01:18.00] |
タイダイの両腕が君をねだっている |
[01:29.00] |
なんて悪戯な目だろう 君は |
[01:35.00] |
こんな日々じゃ迷子になってしまう |
[01:41.00] |
朝も昼も夜もいつでもさらわれていく |
[02:17.00] |
雨音が強くなるのが好き |
[02:24.00] |
暗くはない いやむしろ明るい |
[02:30.00] |
夏の足音みたいでいい |
[02:36.00] |
君の足音みたいで好き |
[02:47.00] |
なんて意地悪な声だ 君は |
[02:53.00] |
昨日より欲張りになってしまう |
[03:00.00] |
私は不埒な言葉をこぼしそう |
[03:11.00] |
なんて意地悪な夜だ |
[03:18.00] |
明日のその先まで知りたくなる |
[03:24.00] |
朝も昼も夜でも君はその気にさせる |
[00:00.00] |
zuo qu : tian cun |
[00:00.333] |
zuo ci : tian cun |
[00:01.00] |
zuo qu : tian cun |
[00:01.00] |
zuo ci : tian cun |
[00:12.00] |
nie hao |
[00:17.00] |
leng re |
[00:23.00] |
re dai sen qi shou hao |
[00:35.00] |
na nie hao |
[00:41.00] |
gan ku |
[00:47.00] |
xiang she li qie hao |
[00:54.00] |
wai jun hao |
[01:05.00] |
e hu shou jun |
[01:12.00] |
si sao luan |
[01:18.00] |
liang wan jun |
[01:29.00] |
e hu mu jun |
[01:35.00] |
ri mi zi |
[01:41.00] |
chao zhou ye |
[02:17.00] |
yu yin qiang hao |
[02:24.00] |
an ming |
[02:30.00] |
xia zu yin |
[02:36.00] |
jun zu yin hao |
[02:47.00] |
yi di e sheng jun |
[02:53.00] |
zuo ri yu zhang |
[03:00.00] |
si bu lie yan ye |
[03:11.00] |
yi di e ye |
[03:18.00] |
ming ri xian zhi |
[03:24.00] |
chao zhou ye jun qi |
[00:00.00] |
zuò qǔ : tián cūn |
[00:00.333] |
zuò cí : tián cūn |
[00:01.00] |
zuò qǔ : tián cūn |
[00:01.00] |
zuò cí : tián cūn |
[00:12.00] |
niè hǎo |
[00:17.00] |
lěng rè |
[00:23.00] |
rè dài sēn qī shou hǎo |
[00:35.00] |
nǎ niè hǎo |
[00:41.00] |
gān kǔ |
[00:47.00] |
xiāng shé lǐ qiè hǎo |
[00:54.00] |
wāi jūn hǎo |
[01:05.00] |
è hū shǒu jūn |
[01:12.00] |
sī sāo luàn |
[01:18.00] |
liǎng wàn jūn |
[01:29.00] |
è hū mù jūn |
[01:35.00] |
rì mí zi |
[01:41.00] |
cháo zhòu yè |
[02:17.00] |
yǔ yīn qiáng hǎo |
[02:24.00] |
àn míng |
[02:30.00] |
xià zú yīn |
[02:36.00] |
jūn zú yīn hǎo |
[02:47.00] |
yì dì è shēng jūn |
[02:53.00] |
zuó rì yù zhāng |
[03:00.00] |
sī bù liè yán yè |
[03:11.00] |
yì dì è yè |
[03:18.00] |
míng rì xiān zhī |
[03:24.00] |
cháo zhòu yè jūn qì |
[00:01.00] |
|
[00:01.00] |
|
[00:12.00] |
喜欢咀嚼肉桂的触感 |
[00:17.00] |
不冷 简直温暖 |
[00:23.00] |
如栖息于热带森林中兽类般的喜欢 |
[00:35.00] |
喜欢咀嚼朗姆酒的点滴 |
[00:41.00] |
不甜 简直很苦 |
[00:47.00] |
喜欢刺激舌头的香气 |
[00:54.00] |
因此喜欢扭曲的你 |
[01:05.00] |
你做了何等的恶作剧啊 |
[01:12.00] |
如此的扰乱我的心绪 |
[01:18.00] |
扎染过得双臂渴求着你 |
[01:29.00] |
你的眼睛如此的淘气呀 |
[01:35.00] |
这种日子让我迷失 |
[01:41.00] |
清晨白天夜晚无时无刻不在牵动我的心 |
[02:17.00] |
喜欢雨声的渐强 |
[02:24.00] |
不暗 简直明亮 |
[02:30.00] |
像夏天的脚步 |
[02:36.00] |
像你的脚步 故而喜欢 |
[02:47.00] |
你这样的使坏 |
[02:53.00] |
比起昨日尤甚 |
[03:00.00] |
害我焦躁不安 |
[03:11.00] |
今夜 这样不眠的夜 |
[03:18.00] |
明日却仍旧想多了解你一分 |
[03:24.00] |
清晨白天夜晚你总令我在意 |