[00:00.00] |
作曲 : 中島みゆき |
[00:01.00] |
作词 : 中島みゆき |
[00:24.461] |
昔の歌を聴きたくはない |
[00:32.180] |
あの日が二度と戻らないかぎり |
[00:40.324] |
|
[00:42.727] |
なつかしい名前口ずさんでも |
[00:50.431] |
砂を崩して 土用波がゆく |
[00:58.669] |
愛の重さを疑いながら |
[01:06.013] |
愛に全てをさらわれてゆく |
[01:13.341] |
伝えそこねた言葉のように |
[01:21.234] |
雨をはらんで 土用波がゆく |
[01:29.561] |
|
[01:35.546] |
あなたの髪から私の髪へと |
[01:43.312] |
流れ落ちる 土用波の音 |
[01:51.777] |
|
[01:53.960] |
溜め息まじりの潮風を泳ぐ |
[02:01.600] |
折れたカイトに見覚えはないか |
[02:09.869] |
愛の重さを疑いながら |
[02:17.256] |
愛に全てをさらわれてゆく |
[02:24.475] |
あなたの髪から私の髪へと |
[02:32.394] |
流れ落ちる 土用波の音 |
[02:40.914] |
|
[02:46.066] |
流れゆけ流れてしまえ立ち停まる者たちよ |
[02:54.002] |
流れゆけ流れてしまえ根こそぎの土用波 |
[03:03.248] |
|
[03:28.279] |
愛の重さを疑いながら |
[03:36.186] |
愛に全てをさらわれてゆく |
[03:43.250] |
伝えそこねた言葉のように |
[03:51.290] |
雨をはらんで 土用波がゆく |
[00:00.00] |
zuo qu : zhong dao |
[00:01.00] |
zuo ci : zhong dao |
[00:24.461] |
xi ge ting |
[00:32.180] |
ri er du ti |
[00:40.324] |
|
[00:42.727] |
ming qian kou |
[00:50.431] |
sha beng tu yong bo |
[00:58.669] |
ai zhong yi |
[01:06.013] |
ai quan |
[01:13.341] |
chuan yan ye |
[01:21.234] |
yu tu yong bo |
[01:29.561] |
|
[01:35.546] |
fa si fa |
[01:43.312] |
liu luo tu yong bo yin |
[01:51.777] |
|
[01:53.960] |
liu xi chao feng yong |
[02:01.600] |
zhe jian jue |
[02:09.869] |
ai zhong yi |
[02:17.256] |
ai quan |
[02:24.475] |
fa si fa |
[02:32.394] |
liu luo tu yong bo yin |
[02:40.914] |
|
[02:46.066] |
liu liu li ting zhe |
[02:54.002] |
liu liu gen tu yong bo |
[03:03.248] |
|
[03:28.279] |
ai zhong yi |
[03:36.186] |
ai quan |
[03:43.250] |
chuan yan ye |
[03:51.290] |
yu tu yong bo |
[00:00.00] |
zuò qǔ : zhōng dǎo |
[00:01.00] |
zuò cí : zhōng dǎo |
[00:24.461] |
xī gē tīng |
[00:32.180] |
rì èr dù tì |
[00:40.324] |
|
[00:42.727] |
míng qián kǒu |
[00:50.431] |
shā bēng tǔ yòng bō |
[00:58.669] |
ài zhòng yí |
[01:06.013] |
ài quán |
[01:13.341] |
chuán yán yè |
[01:21.234] |
yǔ tǔ yòng bō |
[01:29.561] |
|
[01:35.546] |
fà sī fà |
[01:43.312] |
liú luò tǔ yòng bō yīn |
[01:51.777] |
|
[01:53.960] |
liū xī cháo fēng yǒng |
[02:01.600] |
zhé jiàn jué |
[02:09.869] |
ài zhòng yí |
[02:17.256] |
ài quán |
[02:24.475] |
fà sī fà |
[02:32.394] |
liú luò tǔ yòng bō yīn |
[02:40.914] |
|
[02:46.066] |
liú liú lì tíng zhě |
[02:54.002] |
liú liú gēn tǔ yòng bō |
[03:03.248] |
|
[03:28.279] |
ài zhòng yí |
[03:36.186] |
ài quán |
[03:43.250] |
chuán yán yè |
[03:51.290] |
yǔ tǔ yòng bō |
[00:24.461] |
昔日耳熟能詳的歌曲 我一首也不想聽 |
[00:32.180] |
除非它不會帶我重回那一天的情景 |
[00:42.727] |
即便只是輕哼著 那個懷念的名字 |
[00:50.431] |
剎那間也會山崩土裂 瘋狗浪漫天襲來 |
[00:58.669] |
在質疑愛情重量的同時 |
[01:06.013] |
卻任愛情將我所有一切襲捲而去 |
[01:13.341] |
恰似那些未能傳達的話語 |
[01:21.234] |
孕育著狂風暴雨的 瘋狗浪就要來襲 |
[01:35.546] |
從你的髮根 流落到我髮梢的 |
[01:43.312] |
瘋狗浪的轟然巨響 |
[01:53.960] |
那在夾雜嘆息的海風中茫然飄游 |
[02:01.600] |
終而折斷的風箏 不覺得眼熟嗎 |
[02:09.869] |
在對愛情的沈重心存疑惑的同時 |
[02:17.256] |
卻任愛情將我所有一切襲捲而去 |
[02:24.475] |
從你的髮根 流落到我髮梢的 |
[02:32.394] |
瘋狗浪的轟然巨響 |
[02:46.066] |
捲走吧全捲走吧 優柔寡斷、裹足不前人們啊 |
[02:54.002] |
捲走吧全捲走吧 將一切連根拔除的瘋狗浪啊 |
[03:28.279] |
在質疑愛情重量的同時 |
[03:36.186] |
卻任愛情將我所有一切襲捲而去 |
[03:43.250] |
恰似那些未能傳達的話語 |
[03:51.290] |
孕育著狂風暴雨的 瘋狗浪就要來襲 |